Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity
    góislín Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    éan gé Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Frühmastgans | Jungmastgans | (junge) Gans
    de
    gosling | young goose
    en
    Sainmhíniú "young goose [ IATE:1442912 ]" Tagairt "'gosling'. Oxford Dictionary of English (3 ed.). Edited by Angus Stevenson. Oxford University Press. Current Online Version: 2015, http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199571123.001.0001/m_en_gb0343870?rskey=Olhzrf&result=9 [15.11.2017]"
    Nóta "In carcases, bird in which the tip of the sternum is flexible (not ossified). The fat layer all over the carcase is thin or moderate and may have a colour indicative of a special diet. Reference: Regulation (EC) No 543/2008 of 16 June 2008 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the marketing standards for poultrymeat, CELEX:32008R0543/EN"
    (jeune) oie | oison
    fr
    Sainmhíniú petit de l'oie Tagairt COM-FR
    Nóta "Sujet dont la pointe du sternum est flexible (ossifiée). La couche de graisse qui entoure la carcasse est mince ou modérée; la graisse de la jeune oie peut avoir une couleur caractéristique d'un régime alimentaire spécial.Source: règlement (CE) n° 543/2008 portant modalités d’application du règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne les normes de commercialisation pour la viande de volaille, CELEX:32008R0543/FR Voir aussi oie [IATE:1442912 ]."