Léim go dtí an príomhábhar
BUNACHAR TÉARMAÍOCHTA
Scríobh focal nó frása i nGaeilge nó i mBéarla.
Téarmaí cosúla: rian, Iran, sain, Serin, SIA

Téarmaíocht IATE

Competition
ga srian TAGAIRT Conradh CEGC, Airt. 60(2)
Leisure · Industrial structures
ga araí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga srian TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en bridle
SAINMHÍNIÚ in parachutes:a)A multi-legger strop.b)One or more lines or webbings connecting the pilot chute with the vertex or the deployment bag of one or more parachutes TAGAIRT Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
fr bride
Free movement of capital
ga airgeadra inaistrithe gan srianadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Mechanical engineering
ga alt srianta déchuasáin TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Rights and freedoms · Data processing
ga an ceart go gcuirfí srian le próiseáil TAGAIRT Rialachán (AE) 2016/679 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, CELEX:32016R0679/GA ;<P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en right to restriction of processing
SAINMHÍNIÚ the right that allows individuals to have processing restricted where they object to it, where they contest the accuracy of the data, where the processing is unlawful, or where they require it to establish, exercise or defend legal claims TAGAIRT Tchoussi, C., ‘GDPR: what new rights for your personal information?’, 2017, Big Data and Digital Blog, http://blog.businessdecision.com/en/bigdata-en/2017/04/gdpr-what-new-rights-for-your-personal-information/ [31.7.2017]
fr droit à la limitation du traitement
SAINMHÍNIÚ droit permettant de désigner certaines données dont le traitement futur sera en principe interdit TAGAIRT PE-FR, d'après: Article de Caroline Froger-Michon et Anne-Laure Villedieu, «Protection des données personnelles : les apports du nouveau règlement européen», Les Échos Business du 30.5.2017, https://business.lesechos.fr/directions-ressources-humaines/partenaire/partenaire-982-protection-des-donnees-personnelles-les-apports-du-nouveau-reglement-europeen-310067.php [23.8.2017]
International agreement · Defence
ga an Coinbhinsiún a bhaineann le Srianta Áirithe maidir leis an gCeart Gabhála sa Dlí Muirí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Abkommen über gewisse Beschränkungen in der Ausübung des Beuterechts im Seekriege
NÓTA CONTEXT: Kontext: Zweite Haager Friedenskonferenz, 1907.;MISC: Den Haag, 18.10.1907.
International agreement · International security · Defence
ga an Coinbhinsiún ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga CCW TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
de Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über inhumane Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | VN-Waffenübereinkommen
NÓTA Genf, 10.10.1980; hat 5 Zusatzprotokolle:<br>- <b>I</b> IATE:775480 <br>- <b>II</b> IATE:775479 <br>- <b>III</b> IATE:775478 <br>- <b>IV</b> IATE:898048 <br>- <b>V</b> IATE:2204512
International agreement · Health policy · Environmental protection
en European Agreement on the Restriction of the Use of certain Detergents in Washing and Cleaning Products
NÓTA Signed: Strasbourg, 16.9.1968<br>Entry into force: 16.2.1971<br>European Treaty Series (ETS) No. 064<br>Authentic versions: EN-FR<br><br>Protocol ETS No. 115 ( IATE:891869 ) amends certain articles in the Agreement to accommodate scientific and international developments since 1968.
fr Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
SAINMHÍNIÚ accord ayant pour but de contrôler la pollution de l'eau douce par l'usage de certains détergents, non seulement du point de vue des besoins humains mais aussi en vue d'assurer la protection de la nature en général TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/064.htm (26.3.2012)
NÓTA Signature: 16.9.1968 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 16.2.1971<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 064<br>Versions authentiques: EN-FR
Administrative law · Preparation for market
ga an tAcht um Shrianadh Sochar (Cónaí Eachtrach) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Preparation for market
ga beart srianta deonach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Public contract
ga breithniú srianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en restricted adjudication | limited submission
SAINMHÍNIÚ automatic award<sup>1</sup> tendering procedure which is open to economic operators invited by the contracting authority<sup>2</sup><hr><sup>1</sup> automatic award [ IATE:878367 ]<br><sup>2</sup> contracting authority [ IATE:767662 ] TAGAIRT Council-EN
NÓTA See also open adjudication [ IATE:856409 ].
fr adjudication restreinte | adjudication publique restreinte
SAINMHÍNIÚ une des deux formes d'adjudication [IATE:878367 ], dans laquelle l'administration arrête discrétionnairement la liste des candidats admis à concourir (l'autre étant l'adjudication ouverte IATE:856409 ) TAGAIRT Lexique des termes juridiques, Dalloz 1999.
NÓTA Bien que le terme "adjudication" désigne en fait uniquement l' "attribution de la commande" (à celui qui consent le prix le plus bas), ici, il désigne en réalité l'ensemble de la procédure...<br>En droit FR, l'adjudication est l'ancien mode de passation des marchés publics dans lequel la commande était attribuée automatiquement au candidat consentant le prix le plus bas, après mise en concurrence préalable des candidats. En raison des critiques liées aux conséquences de cet automatisme, cette procédure a été supprimée en 2001. <br> Source: Lexique des termes juridiques, Dalloz, Paris, 2010, ISBN 978-2-247-08360-2
de beschränkte Vergabe im Preiswettbewerb
SAINMHÍNIÚ Verfahren, bei dem eine beschränkte Anzahl von Unternehmen zur Angebotsaufgabe aufgefordert wird und das preisgünstigste Angebot den Zuschlag erhält TAGAIRT Council-DE
NÓTA eines der beiden Verfahren der "Vergabe im Preiswettbewerb" IATE:878367 ; ANT: offene Vergabe im Preiswettbewerb IATE:856409 ; UPD: aih, 1.8.2012.
Defence · Rights and freedoms
ga cathaoir shrianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en restraint chair
SAINMHÍNIÚ device intended to help control combative, self destructive, or potentially violent detainees TAGAIRT EP-Terminology Coordination, based on: Safety Restraint Chair Inc. Serving Correctional, Medical, and Institutional Industries > Safety Restraint Chair http://restraintchair.com/safety-restraint-chair.php [13.5.2015]
European Union · ENVIRONMENT
en 7th EAP | 7th Environment Action programme | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet"
SAINMHÍNIÚ programme building on the significant achievements of 40 years of EU environment policy and drawing on a number of recent strategic initiatives in the field of environment, including the Resource Efficiency Roadmap [ IATE:3538555 ], the 2020 Biodiversity Strategy and the Low Carbon Economy Roadmap [ IATE:3533937 ] TAGAIRT Decision No 1386/2013/EU on a General Union Environment Action Programme to 2020 'Living well, within the limits of our planet', CELEX:32013D1386
NÓTA The programme entered into force in January 2014. It is now up to the EU institutions and the Member States to ensure it is implemented, and that priority objectives set out are met by 2020.
fr programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e programme d’action pour l’environnement | 7e PAE | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète»
SAINMHÍNIÚ Programme proposé par la Commission en novembre 2012 en vue d'orienter la politique de l'UE en matière d'environnement jusqu'en 2020 et de veiller à ce que les citoyens puissent vivre dans un environnement naturel sûr et sain, où le progrès économique s'appuie sur une économie durable et verte et où il existe une véritable résilience écologique. TAGAIRT Conseil-FR, d'après EUROPA > Salle de presse > Communiqués de presse, "Environnement: la Commission présente la voie vers une prospérité européenne, dans les limites écologiques de la planète", http://europa.eu/rapid/press-release_IP-12-1271_fr.htm [5/12/2012]
de 7. UAP | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten" | allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
SAINMHÍNIÚ Programm, das auf den Vorläuferprogrammen seit 1973 aufbaut und den Rahmen für die Tätigkeit der Union im Umweltbereich bildet TAGAIRT Council-DE vgl. Beschluss 1386/2013/EU über ein allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten", Ew.2 (ABl. L_354/2013, S.171) CELEX:32013D1386/DE
NÓTA DIV: do, 24.3.2014
Administrative law · European Union · Health · ENVIRONMENT · Chemistry
ga Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga REACH TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | REACH | REACH Regulation | Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals
NÓTA REACH is a new European Community Regulation on chemicals and their safe use (EC 1907/2006). It deals with the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances. The new law entered into force on 1 June 2007.<br>The aim of REACH is to improve the protection of human health and the environment through the better and earlier identification of the intrinsic properties of chemical substances. At the same time, innovative capability and competitiveness of the EU chemicals industry should be enhanced. The benefits of the REACH system will come gradually, as more and more substances are phased into REACH.<HR>Reference: European Commission, http://ec.europa.eu/environment/chemicals/reach/reach_intro.htm [20.2.2019]
fr enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances | Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques | Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | REACH
SAINMHÍNIÚ Nouveau règlement de la Communauté européenne concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques. Il "vise à assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement, y compris la promotion de méthodes alternatives pour l'évaluation des dangers liés aux substances (...)". (art. 1er). Il est entré en vigueur le 1er juin 2007. TAGAIRT Conseil-FR
de Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | REACH | System für die Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien
SAINMHÍNIÚ umfassende Regelung f. chem. Stoffe: Registrierungspflicht ab 1 t hergestellten o. eingeführten Stoffs; Bewertung (auch z. Vermeidung unnötiger Tierversuche); Zulassungssystem f. bes. gefährliche Stoffe; Beschränkungsvorschriften z. Risikominderung
NÓTA SYN/ANT: im Weissbuch d. Komm (Celex-Nr. 52001DC0088): "Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien";XREF: Europäisches Amt für chemische Stoffe (A340981);DIV: RSZ 25/02/2004
LAW · Trade policy · Competition
ga clásal srianta trádála TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ECONOMICS · Trade policy · International trade · Preparation for market
ga Coiste um Shrianta ar Chomhardú na nÍocaíochtaí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Committee on Balance-of-Payments Restrictions
SAINMHÍNIÚ "If a Member adopts restrictions to safeguard its balance of payments, it must promptly notify the restrictions to the General Council of the WTO and must consult with the Committee on Balance-of-Payments Restrictions. The Committee will assess the balance of payments situation of the Member concerned and examine the justification for the restrictions applied. In such consultations, the Committee must accept all findings of a statistical nature and other facts presented by the IMF. " (Website)
NÓTA CONTEXT: WTO;UPDATED: neq:22/3/01
EU relations · Leather and textile industries
ga comhaontú déthaobhach (srianta) TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en bilateral (restraint) agreement
NÓTA CONTEXT: Arrangement multifibres
de zweiseitige Abkommen über Beschränkungen
NÓTA CONTEXT: Arrangement multifibres (AMF)
Preparation for market · INTERNATIONAL ORGANISATIONS
ga comhaontú saorálach maidir le srianadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
LAW
ga córas srianta agus ceartúchán TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Tá cumhachtaí fairsinge ag an gCoimisiún imscrúduithe a dhéanamh agus stop a chur le sáruithe rialacha iomaíochta an Aontais. Tá na cumhachtaí sin faoi réir <b>córas inmheánach srianta agus ceartúchán</b> agus athbhreithniú breithiúnach na gCúirteanna Eorpacha.' TAGAIRT Iomaíocht', An tAontas Eorpach, http://europa.eu/pol/comp/index_ga.htm [16.2.2016]
en checks and balances | system of checks and balances
SAINMHÍNIÚ To prevent one branch from becoming supreme, and to induce the branches to cooperate, governance systems employing a separation of powers typically are created with a system of "checks and balances", a term which, like separation of powers itself, is specifically credited to Montesquieu. Checks and balances refers to the various procedural rules that allow one branch to limit another, such as the authority of the president to veto legislation passed by Congress, or the power of Congress to alter the composition and jurisdiction of the federal courts. TAGAIRT Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Separation_of_powers#Checks_and_balances
de System von Kontrolle und Gegenkontrolle | Gewaltenverschränkung | System von Hemmnissen und Gegengewichten | Gewaltenteilungsprinzip
SAINMHÍNIÚ ursprünglich Prinzip der gegenseitigen Kontrolle und des Machtgleichgewichts der Regierungsgewalten, das der Verfassung der Vereinigten Staaten zugrunde liegt; jetzt generell jedes System wechselseitiger Kontrollen und Gegengewichte zur Austarierung politischer oder wirtchaftlicher Machtverhältnisse TAGAIRT COM-DE, vgl. Prof.Dr. A.Kley, Bern: James Madisons Beitrag in den «Federalist Papers» zum Interessenpluralismus in der Demokratie http://www.rwi.uzh.ch/lehreforschung/alphabetisch/kley/container/LJZ202.pdf (27.6.14)
NÓTA XREF: Gewaltenteilung IATE:789162
TRANSPORT · Land transport
ga córas srianta cos TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en leg restraint system
SAINMHÍNIÚ the system by which nylon lines pull back and restrain the occupant's legs to the front of the seat pan during ejection TAGAIRT Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Information technology and data processing · TRANSPORT · Land transport
ga córas srianta lámh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en arm restraint system
SAINMHÍNIÚ an automatic system fitted to the ejection seat to restrain the pilot's arms against flailing and windblasst during ejection TAGAIRT Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Intellectual property
ga cuir srianta i leataobh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Preparation for market
ga cúlchistí srianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
fr réserves indisponibles
SAINMHÍNIÚ compte de réserves dans lequel sont notamment enregistrées les réserves pour actions propres et parts propres TAGAIRT SEC:La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
Fisheries
ga forálacha is lú srianadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Land transport
ga gléas um shrianadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en restraining device | restraint device
SAINMHÍNIÚ any device - i.e. seatbelt, airbag, child restraint devices, wheelchair restraint systems...- designed to prevent car driver and passengers from being thrown out of the vehicle TAGAIRT SEC: Protecting Passengers/Drivers, in: Tennessee Driver Handbook, pp.26-27, 2001, Tennessee Department of Safety
ga imscaradh na ngléasanna srianta roimh imbhualadh TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en pre-crash restraint deployment | pre-collision restraint deployment
SAINMHÍNIÚ an advanced vehicle safety system that anticipates an imminent collision and activates passenger safety systems prior to collision TAGAIRT SEC: COM(94)69, Communication from the Commission to EP and Council on Telematics Applications for Transport in Europe, 1994
Preparation for market
ga iniúchóireacht shrianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en partial audit | restricted audit | limited review of financial statements
SAINMHÍNIÚ an audit restricted to an examination either for a limited period or of a limited part of the records TAGAIRT Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
fr contrôle restreint
SAINMHÍNIÚ contrôle des comptes, soit d'une période limitée, soit d'une partie des activités de l'entreprise TAGAIRT Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
de begrenzte Prüfung
SAINMHÍNIÚ Prüfung der Rechnungslegung, die entweder zeitlich oder sachlich begrenzt ist TAGAIRT International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
EU financing · Common agricultural policy
ga íocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha iontu TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 637/2008 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle, Irish Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, CELEX:32013R1307/GA ;<br>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Chun dálaí aonfhoirmeacha a áirithiú d'fhonn an Rialachán seo a chur chun feidhme, agus chun iomaíocht mhíchothrom nó idirdhealú idir feirmeoirí a sheachaint, ba cheart cumhachtaí cur chun feidhme a thabhairt don Choimisiún i ndáil leis na nithe seo a leanas: rialacha a ghlacadh i ndáil leis an nós imeachta, lena n-áirítear na cláir ama dá dtíolacadh, le haghaidh fhógraí na mBallstát agus an mheasúnaithe ón gCoimisiún maidir le cleachtais chomhionanna; teorainneacha áirithe a ghlacadh faoina measfar go bhfuiltear ag luí leis an oibleagáid chun féarthailte buana a choinneáil;an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht i leith cleachtas talmhaíochta atá chun leasa na haeráide agus an chomhshaoil; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le h<b>íocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha iontu</b>; an uasteorainn bhliantúil a leagan síos maidir le híocaíocht d'fheirmeoirí óga.' TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 637/2008 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 73/2009 ón gComhairle, Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh, CELEX:32013R1307/GA
ga íocaíocht i leith limistéar a bhfuil srianta nádúrtha nó eile orthu TAGAIRT Rialachán (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1698/2005, CELEX:32013R1305/GA ;<BR>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en payment for areas with natural constraints | payment to areas facing natural or other specific constraints
SAINMHÍNIÚ additional amount of direct payment, for farmers in areas with natural constraints or other specific constraints, that may be granted by member states (or regions) in order to avoid the abandonment of land in these areas TAGAIRT COM-Terminology Coordination, based on:<br>Payment for areas with natural or other specific constraints. Glossary of terms related to the Common Agricultural Policy, http://ec.europa.eu/agriculture/glossary/index_en.htm [9.11.2015]
NÓTA See also: area with natural constraints [ IATE:3539564 ]
fr paiement pour les zones soumises à des contraintes naturelles
SAINMHÍNIÚ paiement que les États membres peuvent accorder aux agriculteurs qui ont droit à un paiement au titre du régime de paiement de base ou du régime de paiement unique à la surface et dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones soumises à des contraintes naturelles désignées par les États membres conformément à l'article 32, paragraphe 1, du règlement (UE) nº 1305/2013 TAGAIRT Règlement nº 1307/2013 établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement (CE) nº 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) nº 73/2009 du Conseil, CELEX:32013R1307/FR
Air transport
ga limistéar srianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en restricted area
SAINMHÍNIÚ defined volume of airspace situated above the land areas or territorial waters of a State, within which the flight of aircraft is restricted in accordance with certain specified conditions TAGAIRT Regulation (EU) No 677/2011 laying down detailed rules for the implementation of air traffic management (ATM) network functions, Art. 1, CELEX:32011R0677/EN
fr zone restreinte | zone réglementée
SAINMHÍNIÚ espace aérien, de dimensions définies, dans les limites duquel le vol des aéronefs est subordonné à certaines conditions spécifiées TAGAIRT A.R. du l4.5.73 - l4
Economic support · Common agricultural policy
ga limistéir a bhfuil srianta nádúrtha iontu TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
COMHTHÉACS 'Soláthraítear na híocaíochtaí seo a leanas freisin: íocaíocht dheonach (suas le 5 % den uasteorainn náisiúnta bhliantúil) d'fheirmeoirí atá i <b>limistéir a bhfuil srianta nádúrtha iontu</b> (limistéir arna dteorannú ar an mbealach céanna chun críocha forbartha tuaithe); aithnítear leis an íocaíocht sin an gá le tacaíocht ioncaim chun feirmeoirí a choinneáil i mbun gníomhaíochta i <b>limistéir a bhfuil srianta nádúrtha iontu</b>, agus comhlánaíonn sé an tacaíocht atá ar fáil cheana faoi fhorbairt tuaithe;' TAGAIRT Togra le haghaidh Rialacháin lena mbunaítear rialacha do scéimeanna íocaíochta dírí d'fheirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, CELEX:52011PC0625/GA
ga LSN TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
SAINMHÍNIÚ limistéir ina bhféadfadh baillstáit nó réigiúin de chuid an Aontais Eorpaigh íocaíochtaí a dhéanamh le feirmeoirí, faoi scéimeanna tacaíochta de chuid an chomhbheartais talmhaíochta, chun iad a chúiteamh as deacrachtaí táirgthe a tharla de dheasca ghnéithe bithfhisiciúla an chomhshaoil TAGAIRT Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar: <BR> 'limistéir a bhfuil srianta nádúrtha iontu'. Togra le haghaidh Rialacháin lena mbunaítear rialacha do scéimeanna íocaíochta dírí d'fheirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, CELEX:52011PC0625/GA
en area with natural constraints | ANC | area facing natural constraints
SAINMHÍNIÚ area in which European Union Member States or regions may grant payments to farmers to compensate for production difficulties occasioned by particular biophysical aspects of the environment, as defined in rural development rules relating to the common agricultural policy TAGAIRT COM-CS & COM-EN, based on:<br>Proposal for a Regulation establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy, COM/2011/0625 final, CELEX:52011PC0625/EN
NÓTA Formerly the concept of 'Less Favoured Areas' was used, but the definition was adjusted to reflect objective criteria in response to criticisms from the Court of Auditors.<P>See also: payment for areas with natural constraints [ IATE:3561369 ]
TRANSPORT · Land transport
ga línte srianta cos TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en leg restraint lines
SAINMHÍNIÚ the nylon lines used for pulling back and restraining an ejection seat occupant's legs to the front edge of the seatpan during ejection TAGAIRT Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
Tariff policy
ga na srianta a choimeád i bhfeidhm TAGAIRT Ionstraim Aontachais 1979, Airt. 37
European Union law · Public contract
ga nós imeachta srianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en restricted procedure
SAINMHÍNIÚ public procurement procedure in which any economic operator may request to participate and whereby only those economic operators invited by the contracting authority may submit a tender TAGAIRT Council-EN, based on: Article 28 of Directive 2014/24/EU on public procurement CELEX:02014L0024-20160101/EN (consolidated version of 1.1.2016)
NÓTA One of the various different types of procedure for procurement in the EU Member States and under the EU budget. The restricted procedure corresponds approximately to the WTO's selective tendering procedure IATE:822060
fr procédure restreinte
SAINMHÍNIÚ procédure à laquelle tout opérateur économique peut demander à participer et dans laquelle seuls les opérateurs économiques invités par les pouvoirs adjudicateurs peuvent présenter une offre TAGAIRT Directive 2004/18/CE relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, art. 1.11.b, CELEX:32004L0018/fr
NÓTA Voir aussi: "procédure ouverte" (IATE:774307 ).<br>Cette procédure restreinte correspond +/- à la procédure d'appel d'offres sélective de l'OMC (IATE:822060 ).
de beschränkte Ausschreibung | nichtoffenes Verfahren
SAINMHÍNIÚ Verfahren, bei dem sich alle Wirtschaftsteilnehmer um die Teilnahme bewerben, aber nur die vom öffentlichen Auftraggeber aufgeforderten Wirtschaftsteilnehmer ein Angebot übermitteln können TAGAIRT Council-DE nach Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die öffentliche Auftragsvergabe, Artikel 28, ABl. L_94/2014, S.65 CELEX:32014L0024/DE
NÓTA entspricht dem "selektiven Verfahren" IATE:822060 im WTO-Übereinkommen<br><br>XREF: offenes Verfahren IATE:774307 , wettbewerblicher Dialog IATE:927801 , Verhandlungsverfahren IATE:780354
Communications systems
ga píoráideacht saothar closamhairc a shrianadh TAGAIRT Comhad na hEorpa 4/88, lch. 8
ÚSÁID SA TEANGA bradaíl atá in Eorascáil, Feabhra 1991, lch. 4
LAW
ga pribhléid shrianta TAGAIRT An tAcht um Chlúmhilleadh, 2009, http://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2009/a3109i.pdf [16.2.2016] <P>Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en qualified privilege | conditional privilege
SAINMHÍNIÚ privilege that protects a person or body against lawsuits, usually for defamation, for acts committed in the performance of a legal or moral duty – provided that these acts are properly exercised and free from malice TAGAIRT COM-EN, based on: <LI> 'qualified privilege', Black's Law Dictionary, ninth edition, West Publishing Co. ISBN: 978-0-314-19949-2<LI> 'Chapter 67: Privilege'; The News Manual (www.thenewsmanual.net) > The manuals > Index > 'privilege' http://www.thenewsmanual.net/Manuals%20Volume%203/volume3_67.htm [10.06.2014]
NÓTA Qualified privilege allows journalists to publish defamatory statements provided that they are published without malice (publication must be motivated by a desire to inform, not spite), but only under special circumstances. The greatest difference between absolute and qualified privilege is that, unlike absolute privilege, qualified privilege comes with conditions.<BR>In order for a journalist to have legal protection from being sued, their work is required to be:<BR>Fast – published at the next available opportunity<BR>Accurate – published information is a correct account of proceedings. The need for accuracy extends to spellings (names, place names etc.) and the identification of individuals.<BR>Fair – the definition of fair varies dependent on the context in which the defamatory remark was originally made.<HR>Reference: Twenty-six Letter World. <i>Absolute and Qualified Privilege</i>, http://twentysixletterworld.wordpress.com/2012/12/02/absolute-and-qualified-privilege/ [28.5.2014]<HR><HR>See also:<LI> absolute privilege [ IATE:1089538 ]
fr immunité relative | privilège relatif | privilège qualifié | privilège conditionnel
NÓTA Voir également:<BR> <I>privilège absolu</I> [ IATE:1089538 ]
International agreement · Health policy · Environmental protection
en Protocol amending the European Agreement on the Restriction of the Use of Certain Detergents in Washing and Cleaning Products
SAINMHÍNIÚ The Protocol amends certain articles in the Agreement (ETS No. 64) to accommodate scientific and international developments since 1968, notably to take account of two European Commmunity Directives adopted in March 1982 (Directives 82/242/EEC and 82/243/EEC). TAGAIRT Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/115.htm (26.4.2012)
NÓTA Signed: Strasbourg, 25.10.1983<br>Entry into force: 1.11.1984<br>European Treaty Series (ETS) No. 115<br>Authentic versions: EN-FR
fr Protocole portant amendement à l'Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
SAINMHÍNIÚ protocole adaptant l'Accord IATE:769183 aux développements scientifiques survenus depuis son élaboration en 1968, en tenant compte de deux Directives adoptées en mars 1982 par la Communauté européenne (Directives 82/242/CEE et 82/243/CEE) TAGAIRT site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/115.htm (29.3.2012)
NÓTA Signature: 25.10.1983 à Strasbourg<br>Entrée en vigueur: 1.11.1984<br>Conseil de l'Europe; STCE n° 115<br>Versions authentiques: EN-FR
International agreement · International organisation · Defence
ga Prótacal maidir le Toirmisc nó Srianta ar Úsáid Armán Loiscneach TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons
NÓTA MISC: Geneva, 10.10.1980 - Protocol III to "Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination" - Trb. 1981,154 (E+F); Trb. 1982,52 (NL).
de Protokoll III zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen (Protokoll III)
SAINMHÍNIÚ Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können IATE:933978 TAGAIRT Council-DE
NÓTA Genf, 10.10.1980
International agreement · Defence
ga Prótacal II arna leasú an 3 Bealtaine 1996 TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996
SAINMHÍNIÚ Geneva, 10.10.1980 : Protocol II (with technical annex) to : Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination - Trb. 1981,154 (E+F); Trb. 1982,52 (NL).
de Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II) | Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen
SAINMHÍNIÚ Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können IATE:933978 TAGAIRT Council-DE
NÓTA Genf, 10.10.1980
Accounting
ga scaireanna srianta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga scaireanna teoranta TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
TRANSPORT · Air transport
ga srian aerspáis TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
en airspace restriction
SAINMHÍNIÚ a defined volume of airspace within which, variously, activities dangerous to the flight of aircraft may be conducted at specified times (a ‘danger area’); or such airspace situated above the land areas or territorial waters of a State, within which the flight of aircraft is restricted in accordance with certain specified conditions (a ‘restricted area’); or airspace situated above the land areas or territorial waters of a State, within which the flight of aircraft is prohibited (a ‘prohibited area’) TAGAIRT COMMISSION REGULATION (EC) No 2150/2005 of 23 December 2005 laying down common rules for the flexible use of airspace
fr restriction d'espace aérien | espace aérien réglementé | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien
SAINMHÍNIÚ un volume défini d’espace aériendans lequel peuvent avoir lieu des activités dangereuses pourle vol des aéronefs à des moments déterminés («zone dangereuse»); ou un espace aérien de dimensions définies, audessusdes zones terrestres ou des eaux territoriales d’unÉtat, dans lequel le vol des aéronefs est restreint conformémentà certaines conditions particulières («zone restreinte»);ou un espace aérien de dimensions définies, au-dessus deszones terrestres ou des eaux territoriales d’un État, danslequel le vol des aéronefs est interdit («zone interdite») TAGAIRT Règlement (CE) no 2150/2005 de la Commission du 23 décembre 2005 établissant des règles communes pour la gestion souple de l’espace aérien , http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2005:342:0020:0025:FR:PDF
de Luftraumbeschränkung
SAINMHÍNIÚ Ausweisung eines bestimmten Teils des Luftraums, in welchem zu bestimmten Zeiten Tätigkeiten stattfinden können, die für den Flugbetrieb gefährlich sind (Gefahrenbereich), oder eines Luftraums mit bestimmten Abmessungen über Gebieten oder Hoheitsgewässern eines Staates, in dem der Flugbetrieb nach bestimmten Bedingungen eingeschränkt ist (beschränkter Bereich), oder eines Luftraums mit bestimmten Abmessungen über Gebieten oder Hoheitsgewässern eines Staates, in dem der Flugbetrieb untersagt ist (verbotener Bereich) TAGAIRT KOM-VO (EG) 2150/2005 über gemeinsame Regeln für die flexible Luftraumnutzung, Art.2 Buchst.c (ABl. L_342/2005, S.20) CELEX:32005R2150/DE
FINANCE
ga srian airgeadais TAGAIRT Gluais Eurojust 2014 (deimhnithe ag deasc náisiúnta Eurojust)
ECONOMICS · Preparation for market
ga srian ar athdhíol seirbhísí TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Preparation for market
ga srian ar leachtacht TAGAIRT Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex

Focal sa Chúirt

Focal sa Chúirt, Ó Catháin, L. (Coiscéim, 2000). Tá mionleasuithe déanta ar ábhar an fhoclóra, lena chur in oiriúint don bhunachar seo.
glacadh srianta
qualified acceptance

Téarmaí Dlí

Téarmaí Dlí (Oifig an tSoláthair, 1959). Foclóir dátheangach téarmaí dlí.
cúnant srianta trádála (fir1)
covenant in restraint of trade
eastát srianta (fir1)
qualified estate
pribhléid shrianta (bain2)
qualified privilege
srian le réamhaíocht (fir1)
restraint on anticipation
srianadh trádála (fir)
restraint of trade

Achtanna an Oireachtais: Gearrtheidil

Tá an t-ábhar seo á riar ag Rannóg an Aistriúcháin, Oifig Thithe an Oireachtais.
Acht na Biotáille Neamhaibí (Srianadh), 1947
Immature Spirits (Restriction) Act 1947
Acht na Biotáille Neamhaibí (Srianadh), 1969
Immature Spirits (Restriction) Act 1969
Acht na Biotáille Neamhaibí (Srianadh), 1972
Immature Spirits (Restrictions) Act 1972
Acht na Biotáille Neamh-aibidhe (Srianadh), 1926
Immature Spirits (Restriction) Act 1926
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1950
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1950
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1952
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1952
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1953
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1953
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1954
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1954
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1955
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1955
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1956
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1956
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1957
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1957
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1958
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1958
An tAcht Srianta Cíosa (Buanú agus Leasú), 1959
Rent Restrictions (Continuance and Amendment) Act 1959
An tAcht Srianta Cíosa (Forálacha Sealadacha) (Buanú), 1981
Rent Restrictions (Temporary Provisions) (Continuance) Act 1981
An tAcht Srianta Cíosa (Forálacha Sealadacha) (Buanú), 1982
Rent Restrictions (Temporary Provisions) (Continuance) Act 1982
An tAcht Srianta Cíosa (Forálacha Sealadacha), 1981
Rent Restrictions (Temporary Provisions) Act 1981
An tAcht Srianta Cíosa (Leasú), 1949
Rent Restrictions (Amendment) Act 1949
An tAcht Srianta Cíosa (Leasú), 1954
Rent Restrictions (Amendment) Act 1954
An tAcht Srianta Cíosa (Leasú), 1967
Rent Restrictions (Amendment) Act 1967
An tAcht Srianta Cíosa, 1946
Rent Restrictions Act 1946
An tAcht Srianta Cíosa, 1960
Rent Restrictions Act 1960
An tAcht um Chiste Comhshóite na gCeadúnas Srianta, 1975
Restricted Licences Conversion Fund Act 1975
An tAcht um Chleachtais Srianta (Leasú), 1987
Restrictive Practices (Amendment) Act 1987
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 2), 1978
Restrictive Practices (Confirmation of Order) (No. 2) Act 1978
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 2), 1980
Restrictive Practices (Confirmation of Order) (No. 2) Act 1980
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 2), 1981
Restrictive Practices (Confirmation of Order) (No. 2) Act 1981
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 3), 1978
Restrictive Practices (Confirmation of Order) (No. 3) Act 1978
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1975
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act 1975
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1978
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act 1978
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1979
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act, 1979.
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1980
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act 1980
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1981
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act 1981
An tAcht um Chleachtais Srianta (Ordú a Dhaingniú), 1987
Restrictive Practices (Confirmation of Order) Act 1987
An tAcht um Chleachtais Srianta (Orduithe a Dhaingniú), 1974
Restrictive Practices (Confirmation of Orders) Act 1974
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Leasú), 1959
Restrictive Trade Practices (Amendment) Act 1959
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 2), 1956
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) (No. 2) Act 1956
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 2), 1962
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) (No. 2) Act 1962
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú) (Uimh. 3), 1956
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) (No. 3) Act 1956
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1956
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1956
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1960
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1960
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1963
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1963
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1966
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1966
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1969
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1969
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Ordú a Dhaingniú), 1972
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Order) Act 1972
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Orduithe a Dhaingniú), 1958
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Orders) Act 1958
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Orduithe a Dhaingniú), 1962
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Orders) Act 1962
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála (Orduithe a Dhaingniú), 1972
Restrictive Trade Practices (Confirmation of Orders) Act 1972
An tAcht um Chleachtais Srianta Trádála, 1953
Restrictive Trade Practices Act 1953
An tAcht um Chleachtais Srianta, 1972
Restrictive Practices Act 1972
An tAcht um Shrianadh Allmhairí, 1962
Restriction of Imports Act 1962
Lógó gaois.ie
gaois.ie