neart alcóil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Comhthéacs 'Déanfaidh na Ballstáit an méid alcóil a bheidh sna fotháirgí seo a chinneadh ag leibhéal atá cothrom ar a laghad le 5 % maidir leis an neart alcóil de réir toirte atá san fhíon a tháirgtear.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
Sainmhíniú Zahl der ml Äthylalkohol in 100 ml eines alkoholhaltigen Getränkes (Wein, Sekt, Branntwein) bei einer bestimmten Temperatur Tagairt office international de la vigne et du vin
Nóta MISC: aus EG-Wörterverzeichnis. Einzelheiten siehe Karten, deutsche Abteilung.
Sainmhíniú quantité relative d'alcool pur contenue dans un mélange hydro-alcoolique, exprimée normalement en degré ou en pourcentage Tagairt Conseil-FR
Nóta " Le titre alcoométrique peut être mesuré en unité de volume ou en unité de masse. Voir également: - titre alcoométrique volumique - titre alcoométrique massique"
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iomlán de réir maise' , suim an nirt alcóil iarbhír agus an nirt alcóil fhéideartha.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
Sainmhíniú the ratio of the mass of alcohol present in a mixture of water and ethanol to the total mass of the mixture Tagairt "Directive 76/766/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to alcohol tables CELEX:31976L0766"
Nóta "Alcoholic strength may be measured by unit of volume [IATE:758988] or, as here, by mass."
Sainmhíniú Le titre alcoométrique massique d'un mélange hydro-alcoolique est le rapport entre la masse d'alcool contenu dans ce mélange et la masse totale de ce mélange. Tagairt "Directive 76/766/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux tables alcoométriques, CELEX:31976L0766/fr"
Nóta "Le titre alcoométrique [IATE:758988 ] peut être mesuré en unité de volume (cf ""titre alcoométrique volumique"" IATE:1442382 ) ou de masse (ici)."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage
Comhthéacs 'Déanfaidh na Ballstáit an méid alcóil a bheidh sna fotháirgí seo a chinneadh ag leibhéal atá cothrom ar a laghad le 5 % maidir leis an neart alcóil de réir toirte atá san fhíon a tháirgtear.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
Sainmhíniú an cóimheas idir toirt an alcóil íon atá i láthair sa táirge atá i gceist ag teocht 20 °C agus toirt iomlán an táirge sin ag an teocht chéanna Tagairt "Rialachán Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint tásc geografach ar tháirgí fíona cumhraithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1601/91, CELEX:32014R0251/GA"
Sainmhíniú Verhältnis des Volumens an reinem Äthanol bei einer Temperatur von 20 º C zum Gesamtvolumen bei derselben Temperatur Tagairt "Richtlinie 76/766/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Alkoholtafeln CELEX:31976L0766/DE"
Sainmhíniú ratio of the volume of pure alcohol present in a product at 20 oC to the total volume of that product at the same temperature Tagairt "Regulation (EU) 2019/787 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on the definition, description, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs, the protection of geographical indications for spirit drinks, the use of ethyl alcohol and distillates of agricultural origin in alcoholic beverages, and repealing Regulation (EC) No 110/2008"
Sainmhíniú Le titre alcoométrique volumique d'un mélange hydro-alcoolique est le rapport entre le volume d'alcool à l'état pur, à la température de 20 ºC, contenu dans ce mélange et le volume total de ce mélange à la même température Tagairt "Directive 76/766/CEE du Conseil, du 27 juillet 1976, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux tables alcoométriques CELEX:31976L0766/FR"
Nóta "Le titre alcoométrique [ IATE:758988 ] peut être mesuré en unité de volume (ici) ou en unité de masse (cf. ""titre alcoométrique massique"" IATE:822229 )."
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil féideartha de réir toirte' an líon toirteanna d'fhíoralcól ag teocht 20 °C ar féidir a tháirgeadh trí choipeadh iomlán a dhéanamh ar na siúcraí atá in 100 toirt den táirge ag an teocht sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú líon na gcileagram d'fhíoralcól ar féidir a tháirgeadh trí choipeadh iomlán a dhéanamh ar na siúcraí atá in 100 cileagram den táirge Tagairt "Rialachán Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú Einheiten reinen Alkohols, die durch vollständiges Vergären des in 100 Einheiten des Erzeugnisses enthaltenen Zuckers gebildet werden können Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Sainmhíniú number of units of alcohol capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 units of the product Tagairt "Based on: Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine CELEX:31999R1493/EN"
Nóta "it can be mesured:- either by volume (see: ""potential alcoholic strength by volume"" IATE:1442953 )- or by mass (see: ""potential alcoholic strength by mass "" IATE:1203453 )."
Sainmhíniú le nombre d'unités d'alcool susceptibles d'être produits par fermentation totale de sucres contenus dans 100 unités du produit considéré Tagairt "Sur base du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole CELEX:31999R1493/FR"
Nóta "Le titre alcoométrique en puissance peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (on parle alors du ""titre alcoométrique volumique en puissance"" = IATE:1442953 )- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de ""titre alcoométrique massique en puissance"" = IATE:1203453 )."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
neart alcóil féideartha de réir maise Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
ga
Sainmhíniú líon na gcileagram d'fhíoralcól is féidir a tháirgeadh trí choipeadh iomlán a dhéanamh ar na siúcraí atá in 100 cileagram den táirge Tagairt "Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath (DCU), bunaithe ar:Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú die Masseeinheiten reinen Alkohols, die durch vollständiges Vergären des in 100 Masseeinheiten des Erzeugnisses enthaltenen Zuckers gebildet werden können Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Sainmhíniú number of kilograms of pure alcohol capable of being produced by total fermentation of the sugars contained in 100 kilograms of the product Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú nombre de kilogrammes d'alcool pur susceptibles d'être produits par fermentation totale des sucres contenus dans 100 kilogrammes du produit Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
Nóta "Le titre alcoométrique en puissance peut se mesurer:- soit en nombre de kilogrammes (ici)- soit en nombre de volumes (on parle alors du titre alcoométrique volumique en puissance)."
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage
Comhthéacs - '... nó de tháirge neamhchoigeartaithe a fhaightear ó dhriogadh fíona agus ag a bhfuil neart alcóil iarbhír nach lú ná 52 % de réir toirte agus nach mó ná 80 % de réir toirte.' - ‘(g) a bhfuil neart alcóil iarbhír de réir toirte nach lú ná 14,5 % toirte agus is lú ná 22 % toirte inti agus neart alcóil iomlán de réir toirte nach lú ná 17,5 % toirte inti.’ Tagairt "- Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA - Rialachán Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint tásc geografach ar tháirgí fíona cumhraithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1601/91 ón gComhairle, CELEX:32014R0251/GA"
Sainmhíniú Einheiten reinen Alkohols, die in 100 Einheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Nóta messbar in Volumeneinheiten und Masseneinheiten
Sainmhíniú the number of units of alcohol contained in 100 units of the product Tagairt "Based on: Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine CELEX:31999R1493/EN"
Nóta "it can be mesured:- either by volume (see: ""actual alcoholic strength by volume"" IATE:1442952 )- or by mass (see: ""actual alcoholic strength by mass"" IATE:1134376 )."
Sainmhíniú nombre d'unités d'alcool pur contenues dans 100 unités du produit considéré Tagairt "Sur base du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, annexe II CELEX:31999R1493/FR"
Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (on parle alors du ""titre alcoométrique volumique acquis"" = IATE:1442952 )- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de ""titre alcoométrique massique acquis"" = IATE:1134376 )."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iarbhír de réir maise' líon na gcileagram d'fhíoralcól atá in 100 cileagram den táirge.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú die Masseeinheiten reinen Alkohols, die in 100 Masseeinheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Sainmhíniú number of kilograms of pure alcohol contained in 100 kilograms of product Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú nombre de kilogrammes d'alcool pur contenus dans 100 kilogrammes du produit Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de kilogrammes (ici)- soit en nombre de volumes (on parle alors du titre alcoométrique volumique acquis)."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil iarbhír de réir toirte' an líon toirteanna d'fhíoralcól atá ann ag teocht 20 °C in 100 toirt den táirge ag an teocht sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú die Anzahl der Volumeneinheiten r. A., die bei einer Temperatur von 20° C in 100 Volumeneinheiten des Erzeugnisses enthalten sind Tagairt "VERORDNUNG (EWG) Nr. 1601/91 DES RATES vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierter weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails CELEX:31991R1601/DE"
Sainmhíniú the number of volumes of pure alcohol contained at a temperature of 20°C in 100 volumes of the product at that temperature Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú nombre de volumes d'alcool pur à une température de 20° C contenus dans 100 volumes du produit considéré à cette température Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
Nóta "Le titre alcoométrique acquis peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (ici)- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de titre alcoométrique massique acquis)."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
Comhthéacs ‘Ciallaíonn ‘neart alcóil iomlán de réir maise’, suim an nirt alcóil iarbhír agus an nirt alcóil fhéideartha.’ Tagairt "Rialachán lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair), http://ec.europa.eu/agriculture/cap-post-2013/legal-proposals/com626/626_ga.pdf"
Sainmhíniú suim an nirt alcóil iarbhír agus an nirt alcóil fhéideartha Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú die Summe des vorhandenen und des potentiellen Alkoholgehalts Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Sainmhíniú "sum of the actual and potential alcoholic strength" Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú somme des titres alcoométriques massiques acquis et en puissance Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
Nóta "Le titre alcoométrique total peut se mesurer:- soit en nombre de kilogrammes (ici)- soit en nombre de volumes (on parle alors du titre alcoométrique volumique total)."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'úrfhíon fíonchaor' faoi choipeadh an táirge a fhaightear ó choipeadh úrfhíona fíonchaor ag a bhfuil neart alcóil iarbhír atá níos mó ná 1 % de réir toirte ach níos lú ná trí chúigiú dá neart alcóil iomlán de réir toirte.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú Summe des vorhandenen und des potentiellen Alkoholgehalts Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein CELEX:31999R1493/DE"
Sainmhíniú "sum of the actual and potential alcoholic strengths" Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú "somme des titres alcoométriques volumiques acquis et en puissance" Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles"
Nóta "Le titre alcoométrique total peut se mesurer: - soit en nombre de volumes (ici) - soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de titre alcoométrique massique total)."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine · AGRI-FOODSTUFFS|food technology|food technology|vinification
Comhthéacs 'táirge a fhaightear trí cheann amháin de na táirgí seo a leanas a chur le húrfhíon fíonchaor neamhchoipthe, a bhfuil neart alcóil nádúrtha nach lú ná 8,5 % de réir toirte aige agus a fhaightear ó chineálacha fíonchaor amháin ar féidir a aicmiú i gcomhréir le hAirteagal 81(2):' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
Sainmhíniú Total alcoholic strength of a product before any enrichment Tagairt "Based on Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine, Annex II, CELEX:31999R1493/en"
Sainmhíniú "titre alcoométrique total [IATE:1203306 ] du produit considéré avant tout enrichissement" Tagairt "D'après règlement (CE) n° 1493/1999 portant organisation commune du marché vitivinicole, annexe II, CELEX:31999R1493/fr"
Nóta "Le titre alcoométrique naturel peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (on parle alors du ""titre alcoométrique volumique naturel"" = IATE:1442955 )- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de ""titre alcoométrique massique naturel"")."
AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine
Comhthéacs 'Ciallaíonn 'neart alcóil nádúrtha de réir toirte' an neart alcóil iomlán de réir toirte atá ag táirge sula ndéantar é a shaibhriú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairlelena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta"
Sainmhíniú an neart alcóil iomlán de réir toirte atá ag táirge sula ndéantar é a shaibhriú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhi 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308/GA"
Sainmhíniú Gesamtalkoholgehalt des Erzeugnisses vor jeglicher Anreicherung Tagairt "Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates vom 10. Juni 1991 zur Festlegung der allgemeinen Regeln für die Begriffsbestimmung, Bezeichnung und Aufmachung aromatisierer weinhaltiger Getränke und aromatisierter weinhaltiger Cocktails CELEX:31991R1601/DE"
Sainmhíniú total alcoholic strength by volume of a product before any enrichment Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007"
Sainmhíniú titre alcoométrique volumique total d'un produit avant tout enrichissement Tagairt "Règlement (UE) n ° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n ° 922/72, (CEE) n ° 234/79, (CE) n ° 1037/2001 et (CE) n ° 1234/2007 du Conseil"
Nóta "Le titre alcoométrique naturel peut se mesurer:- soit en nombre de volumes (ici)- soit en nombre de kilogrammes (on parle alors de «titre alcoométrique massique naturel»)."