EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRANSPORT|land transport
Comhaontú Interbus Reference Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
ga
Context 'Ní chumhdaítear i gComhaontú Interbus, áfach, ach seirbhísí ócáideacha agus, dá bhrí sin, ní leor é chun aghaidh a thabhairt ar an gcur isteach a eascróidh as an tarraingt siar i bhfianaise an lín aird daoine a bheadh ag iarraidh taisteal a dhéanamh fós idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe.' Reference Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus Reference Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
ga
Context 'Is é an Comhaontú maidir le hIompar Idirnáisiúnta Paisinéirí de Bhóthar trí Sheirbhísí Ócáideacha Cóiste agus Bus (“Comhaontú Interbus”) an t-aon chreat dlíthiúil eile lena soláthraítear bonn i gcomhair paisinéirí a iompar ar bhus nó ar chóiste idir an tAontas agus an Ríocht Aontaithe tar éis dháta na tarraingthe siar.' Reference Rialachán (AE) 2019/501 an 25 Márta 2019 maidir le rialacha comhchoiteanna lena n-áirithítear nascacht bhunúsach an iompair lasta de bhóthar agus an iompair paisinéirí de bhóthar i dtaca le tarraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)) (8.4.2020)
Definition agreement for the liberalisation of passenger transport concluded between the EU, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Republic of North Macedonia, the Republic of Moldova, Montenegro and Turkey Reference Council-EN
Comment The Interbus Agreement entered into force on 1 January 2003.
Definition accord de libéralisation du transport de passagers conclu entre l'UE et l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine du Nord, la Moldavie, le Monténégro, la Turquie et l'Ukraine Reference Conseil-FR d'après, notamment, le ministère français de la transition écologique et solidaire, Organisation des transports routiers internationaux de personnes (18.9.2019)
Comment Entré en vigueur le 1er janvier 2003.
EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
Definition one of a series of IMO1 conventions1 International Maritime Organisation IATE:800404<><> Reference Council-EN, based on: IMO: list of abbreviations of IMO Conventions, http://www.imo.org/dynamic/mainframe.asp?topic_id=1385 [8.10.2014]
Definition Signature: Athènes, 13.12.1974. Entrée en vigueur: 28.4.1987.Il existe trois protocoles à cette convention, de 1976 (IATE:2241932 ), 1990 et 2002 (IATE:931399 ).Seul celui de 1976 est entré en vigueur à ce jour (mars 2011). Reference Conseil-FR
Definition convention dans le domaine du transport par voies navigables intérieures, conclue en 2001 sous les auspices de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE-ONU) Reference Conseil-FR, d'après site de la CEE-ONU, Accueil > Our work > Transport > Areas of work > Inland Water Transport> Legal Instruments and Resolutions > Texts and Status, https://www.unece.org/fr/trans/main/sc3/sc3_legalinst.html [24.1.2019]
Definition transaction in international trade where the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the seller at an agreed place (if any such place is agreed between parties) and that the seller must contract for and pay the costs of carriage necessary to bring the goods to the named place of destination Reference COM-Terminology Coordination, based on:ICC. The Incoterms® rules, http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/the-incoterms-rules/ [18.5.2015]
Comment The seller also contracts for insurance cover against the buyer’s risk of loss of or damage to the goods during the carriage. The buyer should note that under CIP the seller is required to obtain insurance only on minimum cover. Should the buyer wish to have more insurance protection, it will need either to agree as much expressly with the seller or to make its own extra insurance arrangements.
Definition Condition internationale de vente signifiant que le vendeur paie le fret pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue et fournit une assurance sur facultés (c'est-à-dire concernant les marchandises transportées) contre le risque, pour l'acheteur, de perte ou de dommage que peut courir la marchandise au cours du transport. Le risque de perte ou de dommage que peut courir la marchandise, ainsi que le risque de frais supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise aura été livrée au transporteur, sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur. Reference ---
doiciméad iompair Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Tá doiciméad iompair bailí agus cóipeanna de na DGT-anna le cur i gCeangal leis seo.' Reference Rialachán (AE) Uimh. 640/2010 lena mbunaítear clár maidir le doiciméid um ghabháil tuinnín ghoirm Thunnus thynnus agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 ón gComhairle, CELEX:32010R0640/GA
Context 'Mura nglacfar aon ghníomh cinntitheach, meastar go dtiocfaidh méadú níos mó ná 60 % ar iompar lasta de bhóthar ina iomláine san Eoraip faoin mbliain 2013.' Reference Rialachán (CE) Uimh. 923/2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1692/2006 lena mbunaítear an dara clár Marco Polo chun cúnamh airgeadais Comhphobail a dheonú chun feidhmíocht chomhshaoil an chórais iompair lasta a fheabhsú Marco Polo II, CELEX:32009R0923/GA
tarlú de bhóthar Reference Rialachán (CE) Uimh. 1072/2009 maidir le rialacha comhchoiteanna le haghaidh rochtana ar an margadh idirnáisiúnta tarlaithe de bhóthar, CELEX:32009R1072/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Ní mór ar a laghad na hábhair a liostaítear thíos maidir le tarlú de bhóthar agus maidir le hiompar paisinéirí de bhóthar faoi seach a bheith cumhdaithe san eolas a chuirfear san áireamh chun go dtabharfadh Ballstáit aitheantas oifigiúil d’inniúlacht ghairmiúil.' Reference Rialachán (CE) Uimh. 1071/2009 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna maidir leis na coinníollacha a bheidh le comhlíonadh chun gairm an oibreora iompair de bhóthar a chleachtadh agus lena n-aisghairtear Treoir 96/26/CE ón gComhairle, CELEX:32009R1071/GA
iompar earraí de bhóthar Reference Rialachán (CE) Uimh. 1100/2008 maidir le díchur rialuithe a fheidhmítear ag teorainneacha Ballstát i réimse an iompair de bhóthar agus d'uiscebhealach intíre, CELEX:32008R1100/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'Beifear ag déanamh roinnt athruithe substaintiúla ar Rialachán (CEE) Uimh. 881/92 ón gComhairle an 26 Márta 1992 maidir le rochtain ar an margadh in iompar earraí de bhóthar laistigh den Chomhphobal go críoch Bhallstáit nó uaidh nó ag gabháil trí chríoch Bhallstáit amháin nó níos mó ná críoch Bhallstáit amháin [3], ar Rialachán (CEE) Uimh. 3118/93 ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 1993 ag leagan síos na gcoinníollacha faoina bhféadfaidh iompróirí neamhchónaitheacha seirbhísí náisiúnta iompair tharlaithe de bhóthar a oibriú laistigh de Bhallstát [4] agus ar Threoir 2006/94/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2006 maidir le comhrialacha a bhunú do chineálacha áirithe iompair earraí de bhóthar [5].' Reference Rialachán (CE) Uimh. 1072/2009 maidir le rialacha comhchoiteanna le haghaidh rochtana ar an margadh idirnáisiúnta tarlaithe de bhóthar, CELEX:32009R1072/GA
tarlú bóthair Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
Definition ..face à des besoins qui croissent et se diversifient à un rythme de plus en plus rapide, transports de marchandises et de voyageurs vont devoir accélérer leur mutation. Reference BTM
Definition transaction in international trade where the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the seller at an agreed place (if any such place is agreed between parties) and that the seller must contract for and pay the costs of carriage necessary to bring the goods to the named place of destination Reference COM-Terminology Coordination, based on:ICC. The Incoterms® rules, http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/the-incoterms-rules/ [18.5.2015]
Definition Condition internationale de vente signifiant que le vendeur paie le fret pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue. Le risque de perte ou de dommage que peut courir la marchandise, ainsi que le risque de frais supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise aura été livrée au transporteur, sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur. Reference ---
TRANSPORT|organisation of transport|organisation of transport
Definition Vertrag zwischen einem Beförderer und einem Fahrgast über die Erbringung eines oder mehrerer Personenverkehrsdienste oder von Kreuzfahrten oder Vertrag zwischen einem Beförderungsunternehmen und einer anderen Vertragspartei über die Beförderung von Gütern Reference Council-DE, vgl. VO 1177/2010 Fahrgastrechte im See- und Binnenschiffsverkehr, Art.3 Buchst.m (ABl. L_334/2010, S.1) CELEX:32010R1177/DE
Comment im Güterverkehr: Frachtvertrag IATE:812346 ;UPD: aka 23.06.10; ds: 1.10.2012
Definition contract of carriage between a carrier and a passenger for the provision of one or more passenger services or cruises, or a contract under which a transport company provides for the transport of goods to the other party to the contract Reference Council-EN based on1. Regulation No 1177/2010 concerning the rights of passengers when travelling by sea and inland waterway, Article 3(m), CELEX:32010R1177 and2. Directive 2009/42/EC of 6 May 2009 on statistical returns in respect of carriage of goods and passengers by sea (Recast), CELEX:32009L0042
Definition contrat en vue de la fourniture d'un ou de plusieurs services de transport de passagers (ou d'une croisière) ou de marchandises Reference Conseil-FR d'après: Règlement (UE) n° 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure, CELEX:32010R1177/FR , etConvention relative au contrat de transport international de marchandises par route, http://www.admin.ch/ch/f/rs/i7/0.741.611.fr.pdf [31.8.2012]
INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
Context 'ciallaíonn ‘Coinbhinsiún Vársá’ an Coinbhinsiún um Aontú Rialacha Áirithe maidir le hIompar Idirnáisiúnta d’Aer, a síníodh i Vársá an 12 Deireadh Fómhair 1929' Reference AN tACHT UM AN DLÍ SIBHIALTA (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 2011
Coinbhinsiún Vársá Reference 6/1965/Sceid. Airt. 1 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Context 'ciallaíonn ‘Coinbhinsiún Vársá’ an Coinbhinsiún um Aontú Rialacha Áirithe maidir le hIompar Idirnáisiúnta d’Aer, a síníodh i Vársá an 12 Deireadh Fómhair 1929' Reference AN tACHT UM AN DLÍ SIBHIALTA (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 2011
Definition convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, signée à Varsovie le 12 octobre 1929, ou cette convention telle qu'elle a été modifiée à La Haye le 28 septembre 1955 et par la convention de Guadalajara du 18 septembre 1961, appliquée dans le monde entier au profit tant des voyageurs que des transporteurs aériens Reference Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 2027/97 du Conseil du 9 octobre 1997 relatif à la responsabilité des transporteurs aériens en cas d'accident, CELEX:31997R2027/FR