Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

90 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|Committee of the Regions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|drafting of EU law|consultation procedure
    rún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú doiciméad de chuid Choiste na Réigiún ina dtagraítear do ghníomhaíochtaí an Aontais Eorpaigh, ina bpléitear le hábhair is mórúdair imní ag na húdaráis réigiúnacha agus áitiúla, agus atá tráthúil. Tagairt COR/EESC - GA
    Entschließung
    de
    Sainmhíniú Dokument des Ausschusses der Regionen (AdR), das sich auf einen Tätigkeitsbereich der Europäischen Union bezieht, wichtige Anliegen der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zum Gegenstand hat und von aktueller Bedeutung ist Tagairt "Geschäftsordnung des Ausschusses der Regionen, Art. 45 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX%3A32014Q0305(01) (19.5.2016)"
    resolution
    en
    Sainmhíniú CoR or EESC document which refers to the activities of the European Union, deals with important concerns of regional and local authorities and is of topical interest Tagairt "COR/EESC-EN based on CoR Rules of Procedure, Rule 45 CELEX:32014Q0305(01)/EN [27/04/2016] EESC Rules of Procedure, Rule 31(a) CELEX:32010Q1209(01)/EN [27.4.2016]"
    résolution
    fr
    Sainmhíniú "document émis par le Comité européen des régions, qui fait référence aux activités de l’Union européenne, concerne des préoccupations importantes des collectivités locales et régionales et porte sur un thème d’actualité" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le Règlement intérieur du Comité européen des régions (juillet 2023), article 45"
  2. POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    rún Tagairt "Rialacha Nós Imeachta PE: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20101110+TOC+DOC+XML+V0//GA"
    ga
    Comhthéacs Riail 35: Déanfaidh an tUachtarán an rún arna ghlacadh ag an bParlaimint a chur ar aghaidh chuig na hinstitiúidí eile ... Tagairt "http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20101110+TOC+DOC+XML+V0//GA"
    Entschließung
    de
    resolution
    en
    résolution
    fr
  3. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|drafting of EU law|consultation procedure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee
    rún Tagairt "Riail 50 de Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022)"
    ga
    Sainmhíniú doiciméad a eisíonn CESE maidir le hábhair reatha Tagairt "EESC/COR-GA, bunaithe ar Riail 50(1) de Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022)"
    Entschließung
    de
    resolution
    en
    Sainmhíniú EESC document which deals with current topics related to the activities of the European Union Tagairt "EESC/COR-TERM, based on: Rules of Procedure and Code of Conduct for members of the European Economic and Social Committee (27.4.2023), Rule 50."
    résolution
    fr
    Sainmhíniú "document émis par le Comité économique et social européen sur un thème d'actualité" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le Règlement intérieur et code de conduite des membres du Comité économique et social européen (MAI 2022), article 50"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú maidir le Réiteach Fadhbanna Praiticiúla a bhaineann le Limistéir Mhianadóireachta ar Ghrinneall na Domhainfharraige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern
    de
    Nóta XREF: Siehe auch Seerechtsübereinkommen vom 30.04.1982.;MISC: New York, 14.08.1987.
    Agreement on the Resolution of Practical Problems with respect to Deep Seabed Mining Areas
    en
    Accord sur la résolution de problèmes pratiques concernant les sites miniers des grands fonds marins
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1987.08.14 New York
  5. INTERNATIONAL RELATIONS · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Comhaontú maidir le Réiteach na Coinbhleachta i bPoblacht na Súdáine Theas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le Réiteach na Coinbhleachta Tagairt "'An tSúdáin Theas - Conclúidí na Comhairle (12 Nollaig 2016),' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-14964-2016-INIT/ga/pdf [1.6.2017] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Abkommen über die Beilegung des Konflikts in der Republik Südsudan | Abkommen über die Beilegung des Konflikts in Südsudan
    de
    Sainmhíniú von den Konfliktparteien des Südsudan am 17.8.2015 in Addis Abbeba (Äthiopien) vereinbartes Friedensabkommen, das eine Aufteilung der Macht zwischen Rebellen und Regierung vorsieht Tagairt "Council-DE nach Pressemitteilung des Auswärtigen Amts http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Infoservice/Presse/Meldungen/2015/150818_BM_SSD.html (15.4.2016)"
    Nóta Das Abkommen umfasst Auflagen, wie den Aufbau von Institutionen, Reform des Militärs, Verfolgung von Kriegsverbrechen, und sieht eine Machtteilung zwischen Kiir und Machar vor.
    Agreement on the Resolution of the Conflict in the Republic of South Sudan | ARC | Agreement on the Resolution of the Conflict | ARCISS | ARCSS
    en
    Sainmhíniú agreement signed on 17th August 2015, in Addis Ababa, Ethiopia by South Sudanese opposition, other stakeholders and, subsequently, by the government Tagairt "Council-EN, based on Intergovernmental Authority on Development (IGAD) > About us > News > Latest News > Agreement on the resolution of the conflict in the Republic of South Sudan, 18 August 2015, http://igad.int/index.php?option=com_content&view=article&id=1193:agreement-on-the-resolution-of-the-conflict-in-the-republic-of-south-sudan&catid=1:latest-news&Itemid=150 [28.1.2016]"
    Nóta "For the 2018 agreement, see Revitalised Agreement on the Resolution of the Conflict in the Republic of South Sudan [ IATE:3578670 ]."
    Accord de règlement du conflit au Soudan du Sud | Accord sur la résolution du conflit au Soudan du Sud | ARCSS
    fr
    Sainmhíniú accord de paix conclu en août 2015 entre des représentants du gouvernement et de l'opposition sud-soudanaise Tagairt "Conseil-FR, d'après une dépêche du Service d'information de l'ONU (9 octobre 2015), Soudan du Sud : le Conseil de sécurité demande l'application immédiate de l’accord de paix (28.5.2019)"
    Nóta "Cet accord n'a pas été suivi d'effets. À l'issue des travaux de relance du processus de paix mené sous l'égide de l'IGAD et du Forum de haut niveau pour la revitalisation de l'accord de paix au Soudan du Sud, un nouvel accord revitalisé a été adopté le 12 septembre 2018. Voir aussi Commission mixte de suivi et d'évaluation"
  6. LAW|justice
    réiteach malartach díospóidí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... cearta tomhaltóirí a fhorbairt agus a atreisiú go háirithe trí ghníomhaíocht chliste rialála agus trí fheabhas a chur ar rochtain ar shásamh simplí, éifeachtúil, caoithiúil agus atá ar chostas íseal lena n-áirítear réiteach malartach díospóidí...' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 254/2014 maidir le clár ilbhliantúil tomhaltóirí do na blianta 2014-20 agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1926/2006/CE, CELEX:32014R0254/GA"
    RMD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alternatives Streitbeilegungsverfahren | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung | alternative Streitbeilegung | ADR | AS | außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten
    de
    Sainmhíniú Verfahren, das durch die aktive Intervention eines Dritten, der eine Lösung vorschlägt oder vorschreibt, zur Beilegung der Streitigkeit führt, wobei die Entscheidungen, Empfehlungen oder Vergleichsvorschläge der außergerichtlichen Einrichtung (Schlichter, Schiedsstelle usw.) für die Parteien bindend sind Tagairt "Empf. Komm. Grundsätze für an der einvernehmlichen Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten beteiligte außergerichtliche Einrichtungen, Erwäg.3 (ABl. L_109/2001, S.56) CELEX:32001H0310/DE"
    Nóta "bindender als die ""einvernehmliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten"" IATE:927052"
    alternative dispute resolution | alternative methods of dispute settlement | ADR | out-of-court dispute resolution | out-of-court settlement of disputes | extra-judicial settlement of disputes | extrajudicial settlement of disputes
    en
    Sainmhíniú methods of resolving disputes which do not involve resort to litigation Tagairt Miller & Palmer: Business Law, Prentice Hall,1992
    Nóta Note that the Commission GREEN PAPER on alternative dispute resolution in civil and commercial law excludes arbitration as an alternative dispute resolution mechanism, but most definitions include it
    règlement extrajudiciaire des litiges | modes alternatifs de règlement des conflits | modes alternatifs de résolution des conflits | mécanismes substitutifs de règlement des litiges | MARC
    fr
    Sainmhíniú processus extrajudiciaires de résolution des conflits conduits par une tierce partie neutre Tagairt "Livre vert de la Commission sur les modes alternatifs de résolution des conflits, CELEX:52002DC0196"
    Nóta "Le livre vert de la Commission exclut l'arbitrage des modes alternatifs de résolution des conflits, au contraire d'autres sources autorisées, qui le considèrent cependant comme un MARC plus formel. Voir: http://www.droit.univ-paris5.fr/UserFiles/File/cooperations/ADR.fr.pdf [13.06.2012] Au sens large, l'expression englobe également la ""résolution consensuelle des litiges"" [IATE:927052 ]"
  7. LAW
    comhlacht um réiteach díospóidí lasmuigh den chúirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Deimhneoidh Comhordaitheoir Seirbhísí Digiteacha an Bhallstáit ina bhfuil an comhlacht um réiteach díospóidí lasmuigh den chúirt bunaithe, ar iarraidh ón gcomhlacht sin, i gcás ina bhfuil sé léirithe ag an gcomhlacht go gcomhlíonann sé na coinníollacha seo a leanas ar fad...' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le Margadh Aonair do Sheirbhísí Digiteacha (an Ionstraim um Sheirbhísí Digiteacha) agus lena leasaítear Treoir 2000/31/CE, CELEX:52020PC0825/GA"
    eintiteas um réiteach malartach díospóide Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 524/2013 maidir le réiteach díospóidí ar líne le haghaidh díospóidí tomhaltóirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 agus Treoir 2009/22/CE (Rialachán maidir le ODR le haghaidh tomhaltóirí), CELEX:32013R0524/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    außergerichtliche Streitbeilegungsstelle
    de
    Sainmhíniú neutrale außergerichtliche Stelle wie Schlichter, Vermittler, Schiedsgerichte, dem Bürgerbeauftragten und Beschwerdekammern, die bei einer Streitigkeit vermitteln, um eine Lösung vorzuschlagen oder sogar aufzuerlegen Tagairt "Council-DE nach YourEurope > Bürger > Verbraucher > Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten > Außergerichtliche Verfahren für Verbraucher (10.11.2021)"
    out-of-court complaint body | dispute settlement body | out-of-court body | extrajudicial body | out-of-court dispute settlement body | alternative dispute resolution entity
    en
    Sainmhíniú neutral out-of-court body such as a conciliator, mediator, arbitrators, the ombudsman or a complaints board which fulfils the role of an independent third party in the out-of-court settlement of disputes Tagairt "Council EN, based on: - Your Europe > Citizens > Consumers > Consumer dispute resolution > Out-of-court procedures for consumers (5.11.2021)- New York State Unified Court System > Alternative dispute resolution > What is ADR? (21.4.2022)"
    Nóta "The same concept can be found in many constructed phrases such as ‘body reponsible for the out-of-court settlement of disputes’, ‘body for the extra-judicial settlement of disputes’ (both of which occur in the Council Resolution of 25 May 2000 on a Community-wide network of national bodies for the extra-judicial settlement of consumer disputes – CELEX:32000Y0606(01)/EN )."
    organe de règlement extrajudiciaire des litiges | organisme de règlement extrajudiciaire des litiges | organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | résolution consensuelle des litiges | organe extrajudiciaire de règlement des litiges | organisme de résolution alternative des litiges | organe responsable pour la résolution extrajudiciaire des litiges | organisme extrajudiciaire
    fr
    Sainmhíniú organisme neutre non judiciaire (conciliateur, médiateur, arbitre, ombudsman, bureau des réclamations, etc.) chargé de trouver, de proposer, voire d'imposer une solution à un litige de manière efficace, équitable, indépendante et transparente dans n'importe quel secteur du marché Tagairt "Conseil-FR, d'après le site Your Europe > Citoyens > Consommateurs > Règlement des litiges de consommation > Procédures extrajudiciaires pour les consommateurs (5.11.2021)"
  8. LAW
    réiteach malartach díospóidí ar dhíospóidí tomhaltóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alternative dispute resolution for consumer disputes | consumer ADR | CADR
    en
    Nóta "See 'alternative dispute resolution' IATE:917735"
    règlement extrajudiciaire des litiges de consommation | RELC
    fr
    Sainmhíniú résolution des litiges de consommation en dehors des voies de recours judiciaires traditionnelles Tagairt "Conseil-FR, sur la base de:Proposition de directive relative au règlement extrajudiciaire des litiges de consommation et portant modification du règlement (CE) no 2006/2004 et de la directive 2009/22/CE (directive relative au RELC)/* COM/2011/0793 final - 2011/0373 (COD) */ CELEX:52011PC0793/fr"
  9. FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|public finance and budget policy
    cúlstop coiteann fioscach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ag an gcruinniú sin, phléigh an Grúpa Euro go sonrach saincheisteanna a bhain leis an gcúlstop coiteann fioscach don chiste réitigh aonair (SRF). Comhaontaíodh, ag Cruinniú Mullaigh Euro mhí an Mheithimh 2018, go gcuirfeadh SCE an cúlstop coiteann fioscach ar fáil don chiste réitigh aonair agus go n-ullmhódh an Grúpa Euro na téarmaí tagartha maidir leis seo faoi mhí na Nollag 2018.' Tagairt "'An Chomhairle Eorpach,' https://www.consilium.europa.eu/ga/meetings/eurogroup/2018/09/07/ [9.6.2021]"
    cúlstop don choiste réitigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame fiskalische Letztsicherung | finanzieller Auffangmechanismus | finanzieller Schutzschild | finanzieller Sicherungsmechanismus | fiskalische Rettungsleine | fiskalischer Rettungsanker | fiskalischer Schutzschild | fiskalischer Auffangmechanismus | fiskalischer Sicherungsmechanismus | gemeinsame Letztsicherung | gemeinsamer Auffangmechanismus | gemeinsamer Schutzschild | gemeinsamer Sicherungsmechanismus | gemeinsame Rettungsleine | gemeinsamer Rettungsanker
    de
    Sainmhíniú "noch nicht eingerichteter, als letztes Mittel zu nutzender Mechanismus, mit dem gewährleistet werden soll, dass ein möglicher Ausfall des einheitlichen Abwicklungsfonds ( IATE:3555712 ) als Folge von weit verbreiteten Bankenzusammenbrüchen oder einer Systemkrise abgedeckt werden kann" Tagairt Council-DE nach Council-CENTERM
    Nóta "siehe auch: Letztsicherungsmaßnahme IATE:3536815"
    common fiscal backstop | fiscal backstop | common backstop | common last resort backstop | common last-resort backstop | backstop | backstop mechanism | backstop measure | backstop arrangements | backstop to the Single Resolution Fund
    en
    Sainmhíniú "arrangement to be established that would be accessible to the Single Resolution Fund1 and would provide a last resort support to ensure that a potential shortfall, stemming from widespread bank failures or a systemic crisis, can be covered1 Single Resolution Fund [ IATE:3555712 ]" Tagairt "Council-CENTERM based on:- European Commission > Press releases > Banking Union: restoring financial stability in the Eurozone, 24.11.2015, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-6164_en.htm [22.3.2016]- European Parliament, Briefing: The European Council and Banking Union, February 2016, p. 3, http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2016/573282/EPRS_BRI(2016)573282_EN.pdf [22.3.2016]"
    Nóta "For 'backstop' in the general, non-EU-specific sense, see [ IATE:3536815 ]"
    filet de sécurité budgétaire commun | filet de sécurité budgétaire | filet de sécurité commun | filet de sécurité | filet de sécurité commun pour le Fonds de résolution unique | dispositif de soutien budgétaire | dispositif de soutien budgétaire commun
    fr
    Sainmhíniú "dispositif financier destiné à être créé dans le cadre du Fonds de résolution unique et à être utilisé en cas de résolution bancaire, si les ressources disponibles au titre du FRU sont insuffisantes, le but étant donc d'améliorer la capacité de celui-ci à faire face aux résolutions bancaires; en assurant une protection en dernier recours, ce dispositif renforcerait encore la confiance dans le système bancaire européen" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil UE > Politiques > UEM > Glossaire: réforme de l'union économique et monétaire, 28 août 2019- Commission européenne > Proposition de règlement du Conseil concernant la création du Fonds monétaire européen, COM/2017/0827 final - 2017/0333 (APP)"
    Nóta "Le terme ""backstop"" a été rendu de différentes manières au fil du temps et n'a pas d'équivalent attesté. Toutefois, depuis le sommet de la zone euro du 29 juin 2018 et après consultation de la BCE et de la RP française, l'expression à privilégier est ""filet de sécurité"" [18.7.2018]Pour le terme ""filet de sécurité"" au sens général, voir Iate 3536815."
  10. FINANCE|financial institutions and credit|banking
    téarnamh agus réiteach banc Tagairt "'Téarnamh agus réiteach banc', an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/banking-union/single-rulebook/bank-recovery-resolution/ [1.8.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Bankensanierung und -abwicklung
    de
    Sainmhíniú Vorkehrungen und Maßnahmen für den Fall einer wesentlichen Verschlechterung der Finanzlage einer Bank Tagairt "COM-DE gestützt auf den Vorschlag für eine Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen und zur Änderung der Richtlinien 77/91/EWG und 82/891/EG des Rates, der Richtlinien 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG und 2011/35/EG sowie der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 COM/2012/0280 final - 2012/0150 (COD) CELEX:52012PC0280/DE"
    bank recovery and resolution
    en
    Sainmhíniú pre-emptive measures to restore the long term viability of the bank in the event of a material deterioration of its financial situation Tagairt "COM-SL based on: Proposal for a Directive of the European parliament and of the Council establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directives 77/91/EEC and 82/891/EC, Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC and 2011/35/EC and Regulation (EU) No 1093/2010, point 4.4.3. Recovery and resolution plans (Articles 5 to 13) http://ec.europa.eu/internal_market/bank/docs/crisis-management/2012_eu_framework/COM_2012_280_en.pdf [20.11.2012]"
    redressement et résolution bancaires | redressement des banques et résolution de leurs défaillances
    fr
    Sainmhíniú mesures préventives permettant aux établissements bancaires d'agir rapidement pour rétablir leur viabilité à long terme en cas de détérioration significative de leur situation financière Tagairt "COM-FR, d'après:Point 4.4.3 Plans de redressement et de résolution de l'exposé des motifs de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement et modifiant les directives 77/91/CEE et 82/891/CE du Conseil ainsi que les directives 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE et 2011/35/UE et le règlement (UE) n° 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil, COM(2012/280 final, CELEX:52012PC0280/FR"
  11. FINANCE|financial institutions and credit
    réiteach baincéireachta Tagairt "Conclúidí na Comhairle Eorpaí (24/25 Márta 2011). http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/120318.pdf ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Sa chomhthéacs seo, geallann na Ballstáit go rithfidh siad reachtaíocht náisiúnta um réiteach baincéireachta, agus acquis an Chomhphobail á urramú go hiomlán acu.""" Tagairt "Conclúidí na Comhairle Eorpaí (24/25 Márta 2011). http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/120318.pdf"
    réiteach bainc Tagairt "'Struchtúir Rialachais Inmheánaigh', Banc Ceannais na hÉireann, https://www.centralbank.ie/ga/tns/about/rialachas-inmheanach [26.7.2017] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Bankenabwicklung | Abwicklung von Banken | Bankenrettung | Umstrukturierung | Abwicklung | Reorganisation von Kreditinstituten
    de
    Sainmhíniú "Zerlegen bzw. Entflechten einer insolvenzbedrohten Bank oder grenzüberschreitend tätiger Bankengruppen durch eine Abwicklungsbehörde IATE:3527925 mit dem Ziel, die nachteiligen Auswirkungen auf andere Institute, das gesamte Bankensystem und den Steuerzahler abzumildern" Tagairt "Council-DE vgl. ""IWF-Experten entwerfen Abwicklungsmechanismus für Banken"" http://rmrg.de/?p=1211 [27.11.09] s.a. Mittlg KOM(2010)579 endg. - Ein EU-Rahmen für Krisenmanagement im Finanzsektor, Abschn.3.5. CELEX:52010DC0579/DE"
    Nóta "umfasst insb. die Fortführung der guten Unternehmensteile in einer ""good bank"", die Eliminierung der schlechten Teile in einer ""bad bank"" und ggf. die Überführung des Instituts in eine geordnete Insolvenz"
    bank resolution | banking resolution | resolving banks | resolution | resolving financial institutions
    en
    Sainmhíniú "process initiated by a resolution authority [ IATE:3527925 ] to manage the anticipated insolvency of a credit or similar institution, by restructuring the institution so as to ensure the continuity of its essential functions, preserve financial stability and restore the viability of all or part of the institution, while minimising taxpayers' exposure to losses" Tagairt "Council-EN, based on the Explanatory Memorandum to the Proposal for a Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms (COM(2012)0280 final), CELEX:52012PC0280"
    Nóta "'Resolution constitutes an alternative to normal insolvency procedures and provides a means to restructure or wind down a bank that is failing and whose failure would create concerns as regards the general public interest (threaten financial stability, the continuity of a bank's critical functions and/or the safety of deposits, client assets and public funds).' Ref.: Explanatory Memorandum to the Proposal for a Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms (COM(2012)0280 final), CELEX:52012PC0280"
    résolution des défaillances bancaires | résolution de la défaillance bancaire
    fr
    Sainmhíniú "mesures prises par les autorités de résolution [ IATE:3527925 ] pour gérer une crise dans le secteur financier, l'objectif étant de préserver la stabilité financière et de réduire au minimum l'exposition des contribuables aux pertes en cas d'insolvabilité" Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2014/59/UE du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement (…), CELEX:32014L0059/fr"
    Nóta "Le but est notamment d'éviter le recours aux procédures normales d’insolvabilité. À distinguer de la restructuration IATE:784939 , de la liquidation IATE:793085 et de l'assainissement IATE:1239239 ."
  12. FINANCE|financial institutions and credit
    uirlis réitigh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 lena mbunaítear rialacha aonfhoirmeacha agus nós imeachta aonfhoirmeach maidir le réiteach institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta áirithe faoi chuimsiú Sásra Réitigh Aonair agus Ciste Réitigh Aonair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010, CELEX:32014R0806/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    uirlis réitigh bainc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abwicklungsinstrument | Bankenabwicklungsinstrument
    de
    Sainmhíniú "Instrument bzw. Maßnahme, das/die von Abwicklungsbehörden IATE:3527925 zur Abwicklung eines Kreditinstituts angewandt werden kann" Tagairt Council-DE
    Nóta "die RL zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen (Art.37, Abs.3) sieht folgende Instrumente vor: - Unternehmensveräußerung IATE:3549682 - Brückeninstitut IATE:3547787 - Ausgliederung von Vermögenswerten IATE:3547771 - Bail-in XREF/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:3546169XREF: Bankenabwicklung IATE:3510811<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>"
    bank resolution tool | resolution tool
    en
    Sainmhíniú "any of the tools provided for under the EU framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms available to resolution authorities 1 to ensure that the essential functions of a failing institution are preserved without the need to bail it out 1 resolution authority [ IATE:3527925 ]" Tagairt "Council-EN, based on: - Directive 2014/59/EU establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms, Article 37(3), CELEX:32014L0059 ; and - European Commission > Press releases database > MEMO-12-416- Bank recovery and resolution proposal: Frequently Asked Questions, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12-416_en.htm?locale=EN [12.2.2015]"
    Nóta "The four resolution tools provided for by Directive 2014/59/EU are: - the sale of business tool [ IATE:3549682 ]; - the bridge institution tool [ IATE:3547787 ]; - the asset separation tool [ IATE:3547771 ]; - the bail-in tool [ IATE:3546169 ]. See also “bank resolution” [ IATE:3510811 ]"
    instrument de résolution de défaillance bancaire | instrument de résolution | outil de résolution
    fr
    Sainmhíniú "un des quatre instruments prévus dans le cadre de l'UE pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement, qui sont mis à la disposition des autorités de résolution [ IATE:3527925 ] pour leur permettre de s'attaquer préventivement aux crises bancaires, préserver la stabilité financière et réduire au minimum l'exposition des contribuables aux pertes" Tagairt "Conseil-FR, d'après la directive 2014/59/UE du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement […], CELEX:32014L0059/fr"
    Nóta "D'après la directive, les quatre instruments de résolution sont: - l'instrument de cession d'activités [ IATE:3549682 ], - l'instrument de l'établissement-relais [ IATE:3547787 ], - l'instrument de séparation des actifs [ IATE:3547771 ] et - l'instrument de renflouement interne [ IATE:3546169 ]. Voir aussi la ""résolution des défaillances bancaires"" [ IATE:3510811 ]"
  13. FINANCE|financial institutions and credit
    coinníollacha le haghaidh réitigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Má chomhlíontar na coinníollacha le haghaidh réitigh, glacann an Bord Réitigh Aonair scéim réitigh. Leis an scéim sin cinntear na huirlisí réitigh agus an úsáid ar féidir a bhaint as an gCiste Réitigh Aonair. Tarchuireann an Bord an Scéim Réitigh chuig an gCoimisiún díreach tar éis di í a ghlacadh.' Tagairt "'An Sásra Réitigh Aonair,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/banking-union/single-resolution-mechanism/ [17.7.2017]"
    Voraussetzungen für eine Abwicklung
    de
    Sainmhíniú die in Artikel 32 Absatz 1 genannten Voraussetzungen: (1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Abwicklungsbehörden nur dann eine Abwicklungsmaßnahme in Bezug auf ein Institut im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe a treffen, wenn die Abwicklungsbehörde der Ansicht ist, dass alle im Folgenden genannten Voraussetzungen erfüllt sind: a) Die zuständige Behörde hat nach Anhörung der Abwicklungsbehörde bzw. — unter den Voraussetzungen nach Absatz 2 — die Abwicklungsbehörde hat nach Anhörung der zuständigen Behörde festgestellt, dass das Institut ausfällt oder wahrscheinlich ausfällt. b) Bei Berücksichtigung zeitlicher Zwänge und anderer relevanter Umstände besteht nach vernünftigem Ermessen keine Aussicht, dass der Ausfall des Instituts innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens durch alternative Maßnahmen der Privatwirtschaft, darunter Maßnahmen im Rahmen von institutsbezogenen Sicherungssystemen, oder der Aufsichtsbehörden, darunter Frühinterventionsmaßnahmen oder die Herabschreibung oder Umwandlung von relevanten Kapitalinstrumenten gemäß Artikel 59 Absatz 2, die in Bezug auf das Institut getroffen werden, abgewendet werden kann. c) Eine Abwicklungsmaßnahme ist gemäß Absatz 5 im öffentlichen Interesse erforderlich Tagairt "Richtlinie 2014/59/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen und zur Änderung der Richtlinie 82/891/EWG des Rates, der Richtlinien 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU und 2013/36/EU sowie der Verordnungen (EU) Nr. 1093/2010 und (EU) Nr. 648/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates CELEX:32014L0059/DE"
    conditions for resolution | condition for resolution
    en
    Sainmhíniú "conditions referred to in Article 32(1) CELEX:32014L0059/EN, namely: 1. Member States shall ensure that resolution authorities shall take a resolution action in relation to an institution referred to in point (a) of Article 1(1) only if the resolution authority considers that all of the following conditions are met: (a) the determination that the institution is failing or is likely to fail has been made by the competent authority, after consulting the resolution authority or,; subject to the conditions laid down in paragraph 2, by the resolution authority after consulting the competent authority; (b) having regard to timing and other relevant circumstances, there is no reasonable prospect that any alternative private sector measures, including measures by an IPS, or supervisory action, including early intervention measures or the write down or conversion of relevant capital instruments in accordance with Article 59(2) taken in respect of the institution, would prevent the failure of the institution within a reasonable timeframe; (c) a resolution action is necessary in the public interest pursuant to paragraph 5." Tagairt "Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms and amending Council Directive 82/891/EEC, and Directives 2001/24/EC, 2002/47/EC, 2004/25/EC, 2005/56/EC, 2007/36/EC, 2011/35/EU, 2012/30/EU and 2013/36/EU, and Regulations (EU) No 1093/2010 and (EU) No 648/2012, of the European Parliament and of the Council, CELEX:32014L0059/EN"
    conditions de déclenchement d’une procédure de résolution
    fr
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    réiteach coinbhleachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konfliktlösung | Lösung von Konflikten
    de
    Sainmhíniú Maßnahmen und Verfahren, die auf eine Konfliktsituation positiv einwirken und eine Deeskalation des Konflikts zum Ziel haben Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Konfliktbewältigung / Konfliktmanagement (""conflict management"") IATE:921613 ; Konflikttransformation (""conflict transformation"") IATE:933514 ;DIV: ajs 23.6.09; UPD: st 3.7.09"
    conflict resolution | resolution of conflicts
    en
    Sainmhíniú the process of resolving a dispute or a conflict permanently, by providing for each sides' needs, and adequately addressing their interests so that they are satisfied with the outcome Tagairt "International Online Training Program On Intractable Conflict, Conflict Research Consortium, University of Colorado, Glossary, http://www.colorado.edu/conflict/peace/glossary.htm (28.9.2010)"
    règlement des conflits
    fr
    Sainmhíniú Processus visant à régler définitivement un conflit en répondant aux besoins des parties concernées et en tenant dûment compte de leurs intérêts de manière à ce qu'elles soient satisfaites du résultat obtenu. Tagairt "Conseil-FR d'après International Online Training Program On Intractable Conflict, Conflict Research Consortium, University of Colorado, Glossary, http://www.colorado.edu/conflict/peace/glossary.htm [27.10.2010]"
  15. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rún ón gComhairle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Entschließung des Rates
    de
    Sainmhíniú """atypischer"", d.h. in den Verträgen nicht vorgesehener Rechtsakt ohne bindende Wirkung" Tagairt "vgl. Europ. Kommission, Zusammenfassungen d. Gesetzgebung http://europa.eu/scadplus/leg/de/lvb/l14535.htm"
    Nóta DIV: RSZ, 1.7.08
    Council resolution | resolution of the Council
    en
    Sainmhíniú non-legally binding document expressing the Council of the European Union's political position on a topic related to the EU's areas of activity, usually setting out future work envisaged in a specific policy area, and possibly inviting the Commission to make a proposal or take further action Tagairt "Council-EN, based on: Council of the EU > Council conclusions and resolutions (20.7.2021)"
    Nóta If the resolution covers an area that is not entirely an area of EU competency, it takes the form of a 'resolution of the Council and the representatives of the governments of the member states'.
    résolution du Conseil
    fr
    Sainmhíniú acte communautaire de nature atypique contenant un programme d'action futur dans un domaine déterminé, où le Conseil a des compétences législatives Tagairt "J.-P. Jacqué, ""Droit institutionnel de l'Union européenne"", Dalloz, 2001, p. 453, et aussi T. Blanchet, ""Les instruments juridiques de l'Union et la rédaction des bases juridiques"", paru dans ""Une Constitution pour l'Europe"", revue trimestrielle de droit européen, avril-juin 2005, pp 319-343"
  16. ECONOMICS · ECONOMICS|economic policy
    sásra um réiteach géarchéime Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Krisenbewältigungsmechanismus | Krisenmechanismus
    de
    Sainmhíniú dauerhaft eingerichteter Mechanismus zur Gewährung finanzieller Hilfe an Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets Tagairt "Council-DE, vgl. Mittlg. KOM(2010)250 endg. - Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung CELEX:52010DC0250/DE"
    Nóta "soll den auf drei Jahre begrenzten europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus IATE:3520890 ersetzen"
    crisis resolution mechanism
    en
    Sainmhíniú financial assistance mechanism designed to provide euro area Member States with a robust framework for crisis management Tagairt "Communication from the Commission: ""Reinforcing economic policy coordination"", COM(2010) 250 final: http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/10/st09/st09433.en10.pdf"
    mécanisme de résolution des crises
    fr