Gaois

Similar terms:

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

23 results

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems · LAW|criminal law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|data-processing law|computer crime
    ionsaí diúltaithe seirbhíse dáilte Reference "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:1464647 (ionsaí diúltaithe seirbhíse)"
    ga
    ionsaí dáilte um dhiúltú seirbhíse Reference "Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:1464647 (ionsaí diúltaithe seirbhíse)"
    ga
    Distributed Denial of Service-Angriff | DDoS-Angriff | verteilte Denial-of-Service-Attacke | verteilter Denial-of-Service-Angriff
    de
    Definition "von mehreren Quellen gleichzeitig gestarteter DoS (Denial of Service)-Angriff IATE:1484647" Reference "Bundesamt f. Sicherheit in der Informationstechnik (DE) https://www.bsi-fuer-buerger.de/BSIFB/DE/Wissenswertes_Hilfreiches/Service/Glossar/Functions/glossar.html?lv2=1661644&lv3=882588 (23.07.13)"
    Comment DIV: aka 23.07.13
    distributed denial-of-service attack | DDoS attack
    en
    Definition "attack in which a multitude of compromised systems attack a single target, thereby causing denial of service 1 for users of the targeted system 1 denial of service [ IATE:899307 ]" Reference "SearchSecurity, http://searchsecurity.techtarget.com/definition/distributed-denial-of-service-attack (10.1.2014)"
    Comment In such attacks, a hacker hides tools, known as daemons, on hundreds or even thousands of innocent third-party computers. The daemons can be triggered later from a remote location to launch simultaneous attacks on a single target, such as Yahoo! or eBay. The attacking daemons give false addresses so they are harder to trace. The volume of attacks overwhelms the target and causes it to cease operations, much the same way that a very heavy volume of telephone calls can tie up a phone system and leave most users with no dial tone or a busy signal.
    attaque collective par saturation de service | ACSS | attaque par déni de service distribué | attaque par refus de service distribué
    fr
    Definition action lancée depuis plusieurs sources et ayant pour effet d’empêcher ou de limiter fortement la capacité d’un système à fournir le service attendu Reference "Conseil-FR, d'après le site de l'Agence nationale de la sécurité des systèmes d'information, Portail de la sécurité informatique, Glossaire, https://www.ssi.gouv.fr/entreprise/glossaire/d/ [24.11.2017]"
    Comment "Cette technique de piratage, assez simple à réaliser, est possible grâce à certains logiciels qui donnent l'instruction à des dizaines de serveurs d'inonder de messages (à un rythme de un par seconde) des sites Web, souvent des sites commerciaux connus, pour provoquer un blocage du système informatique, appelé refus de service ou déni de service [ IATE:899307 ]. Ces cyberattaques, jugées comme de la pure malveillance, ne font que bloquer l'accès aux sites, sans en altérer le contenu. Cf. http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/internet/fiches/8373242.html [24.11.2017]"
  2. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    cúiteamh do phaisinéirí i gcás nach gceadófar dóibh bordáil Reference "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a chur i bhfeidhm, CELEX:52016PC0283/GA"
    ga
    Context """M.sh. Airteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 261/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Feabhra 2004 lena mbunaítear comhrialacha maidir le cúiteamh agus cúnamh do phaisinéirí i gcás nach gceadófar dóibh bordáil agus i gcás ina gcuirfear eitiltí ar ceal""" Reference "Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a chur i bhfeidhm, CELEX:52016PC0283/GA"
    Ausgleichsleistung bei Nichtbeförderung | Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung | Entschädigungsleistung bei Nichtbeförderung
    de
    Definition "Ausgleichsleistungen einer Fluglinie an Passagiere im Falle der Nichtbeförderung IATE:797565" Reference "Council-DE auf Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 261/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung CELEX:32004R0261/DE"
    denied boarding compensation | denied-boarding compensation | DBC
    en
    Definition "compensation payable by an airline to passengers in the event of involuntary denied boarding [ IATE:797565 ]" Reference "Council-EN, based on:- Website of Ireland's Commission for Aviation Regulation > Air Passenger Rights > Denied Boarding [29.6.2015]- Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No 295/91, CELEX:32004R0261"
    compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement
    fr
    Definition "compensation versée par une compagnie aérienne à un passager en cas de refus d'embarquement [IATE:797565]" Reference "Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n° 295/91, CELEX:32004R0261/fr"
  3. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    diúltú deiridh Reference "Rialachán (AE) 2017/1001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017maidir leis an trádmharc de chuid an Aontais Eorpaigh, CELEX:32017R1001&FROM=EN"
    ga
    Context An bhailíocht maidir le tabhairt suas trádmhairc de chuid AE a chuirtear in iúl don Oifig tar éis an t-iarratas chun an trádmharc sin a chúlghairm de bhun Airteagal 63(1) a chur isteach, beidh sé coinníollach ar dhiúltú nó tarraingt siar deiridh an iarratais chúlghairme sin. Reference "Rialachán (AE) 2017/1001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017maidir leis an trádmharc de chuid an Aontais Eorpaigh, CELEX:32017R1001&FROM=EN"
    Definition cinneadh diúltach ar éileamh tearmainn a bhféadfadh coinneáil réamh-bhainte a bheith mar thoradh air, nó aisdúichiú deonach, tionlacan ag cásoibrithe, tabhairt ar láimh do na póilíní le haistriú, nó coinneáil Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) (10.2021)
    endgültige Ablehnung
    de
    Definition ablehnende Entscheidung über einen Asylantrag, die zur Abschiebungshaft, freiwilligen Rückführung unter Begleitung von Sachbearbeitern oder die Übergabe an die Polizei zur Abschiebung bzw. Festnahme führt Reference Asylagentur der Europäischen Union (EUAA) (10.2021)
    final rejection
    en
    Definition negative decision on an asylum claim that may lead to pre-removal detention, voluntary repatriation, being escorted by case-workers, or being handed over to police for removal or to be detained Reference "European Union Agency for Asylum (EUAA), based on: New Issues in Refugee Research, Research Paper No. 145, ‘The removal of failed asylum seekers: international norms and procedures’, John Gibson, December 2007, https://www.unhcr.org/research/RESEARCH/476651262.pdf [4.1.2022]"
    décision définitive de refus
    fr
    Definition décision négative à une demande d’asile pouvant conduire à la rétention avant l’éloignement, au retour volontaire, à l’accompagnement par des travailleurs sociaux ou la remise à la police en vue de l’éloignement ou de la rétention Reference Agence de l’Union européenne pour l’asile, définition validée par l'expert national (02/2023)
  4. LAW
    bheith i dteideal diúltú fianaise a thabhairt Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an ceart diúltú fianaise a thabhairt Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aussageverweigerungsrecht | Aussageverweigerung | Aussage verweigern | Zeugnisverweigerungsrecht | Zeugnisverweigerung
    de
    Definition Recht bestimmter Personen (u.a. Ehepartner, best. Verwandte, Geistliche, Medienangehörige, Personen mit besonderer Verschwiegenheitspflicht), bei einer Ladung als Zeuge vor Gericht trotz der allgemeinen Aussagepflicht (= Zeugnispflicht) ausnahmsweise nicht aussagen zu müssen Reference "Deutsches Rechtslexikon, Stichw. ""Aussagepflicht"", ""Zeugnispflicht"", Aussageverweigerungsrecht"""
    Comment "vgl. ""Aussageverbot"" IATE:918299 für Richter, Beamte u. Personen d. öff. Dienstes in DE; ANDERS: Selbstbelastungsfreiheit IATE:79488 ; DIV: RSZ 19.7.05; UPD: st 6.10.06"
    right to refuse to give evidence | the right not to testify | entitlement to refuse to give evidence | entitlement to refuse to testiify | right to refuse to testify | right of refusal
    en
    Definition exemption from the general obligation on individuals to give evidence when asked to do so Reference COUNCIL-EN
    Comment "Often on grounds of insider knowledge or conflict of interest. Can also cover priests, journalists and members of a defendant's familyNot to be confused with ""duty to refuse to give evidence"" /all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:918229<>;;;;;;;; May be associated with, though is not identical to, the ""right to silence"" IATE:362830<><><><><><><><><>"
    droit de refuser de témoigner | droit de refus de témoigner
    fr
  5. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    ordú um dhiúltú rochtana Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Beidh an diúltú rochtana infheidhme a luaithe a fhágfaidh an long an calafort nó an ancaireacht ina raibh sí faoi réir coinneála don tríú huair agus ina ndearnadh ordú um dhiúltú rochtana a eisiúint.' Reference "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 2009/16/CE maidir le rialú Stáit ar chalafoirt, CELEX:52023PC0271/GA"
    Zugangsverweigerung
    de
    Definition dem Kapitän eines Schiffes, dem für das Schiff verantwortlichen Unternehmen und dem Flaggenstaat übermittelter Beschluss, in dem mitgeteilt wird, dass dem Schiff der Zugang zu allen Häfen und Ankerplätzen in der Gemeinschaft verweigert wird Reference "Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Hafenstaatkontrolle (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR)Text von Bedeutung für den EWR"
    refusal of access order
    en
    Definition decision issued to the master of a ship, to the company responsible for the ship and to the flag State notifying them that the ship will be refused access to all ports and anchorages of the Community Reference "Directive 2009/16/EC on port State control"
    mesure de refus d'accès
    fr
    Definition décision délivrée au capitaine d'un navire, à la compagnie responsable du navire et à l'État du pavillon leur notifiant que le navire se verra refuser l'accès à tous les ports et mouillages de la Communauté Reference "Directive 2009/16/CE relative au contrôle par l'État du port (refonte)"
  6. POLITICS|politics and public safety|public safety · TRADE|international trade|trade restriction · AGRI-FOODSTUFFS|agri-foodstuffs
    fógra faoi chead thar teorainn isteach a dhiúltú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    border rejection notification
    en
    Definition notification of a rejection, related to a direct or indirect risk to human health, of a batch, container or cargo of food or feed by a competent authority at a border post within the European Union Reference "COM-EN, based on:1) Regulation (EU) No 16/2011 laying down implementing measures for the Rapid alert system for food and feed. CELEX:32011R0016/EN and 2) Regulation (EC) No 178/2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety. CELEX:32002R0178/EN"
    notification de refus aux frontières
    fr
    Definition notification concernant le refus d’un lot, d’un conteneur ou d’une cargaison de denrées alimentaires ou d’aliments pour animaux, visé à l’article 50, paragraphe 3, point c), du règlement (CE) n o 178/2002 Reference "RÈGLEMENT (UE) N o 16/2011 DE LA COMMISSION portant modalités d’application relatives au système d’alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:006:0007:0010:FR:PDF"
  7. EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market · TRADE|trade policy|trade policy|market access · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition policy|competition
    rochtain ar an margadh a dhiúltú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Ní mór údar cuí, dlisteanach, iomchuí a thabhairt i gcónaí i ndáil le cinntí riaracháin, áfach, agus ní mór i gcónaí prionsabal na comhréireachta a urramú, agus ní mór don údarás inniúil an cinneadh is lú srian is féidir a dhéanamh. Chun feidhmiú an mhargaidh inmheánaigh i gcomhair earraí a fheabhsú, ba cheart na rialacha náisiúnta teicniúla a bheith oiriúnach don fheidhm agus níor cheart bacainní neamhtharaife díréireacha a chruthú leo. Ina theannta sin, i gcás cinntí riaracháin lena ndéantar rochtain ar an margadh a shrianadh nó a dhiúltú i leith earraí a chuirtear ar an margadh go dleathach i mBallstát eile, ní ceadmhach iad a bheith bunaithe ar an bhfíric go gcomhlíonann na hearraí faoi mheasúnú an cuspóir poiblí dlisteanach arna shaothrú ag an mBallstát ar bhealach seachas an bealach ina gcomhlíonann earraí sa Bhallstát sin an cuspóir sin agus ar an bhfíric sin amháin.' Reference "Rialachán (AE) 2019/515 maidir le haitheantas frithpháirteach earraí atá ar an margadh go dleathach i mBallstát eile agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 764/2008 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)), CELEX:32019R0515/GA"
    Definition aon cheann de na nithe seo a leanas: | (a) | toirmeasc a chur ar earraí a bheith ar fáil ar an margadh sa Bhallstát ceann scríbe nó iad a choinneáil ar an margadh sin; nó | (b) | a cheangal go ndéanfaí na hearraí sin a aistarraingt nó a aisghairm ón margadh sin Reference "Rialachán (AE) 2019/515 maidir le haitheantas frithpháirteach earraí atá ar an margadh go dleathach i mBallstát eile agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 764/2008 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE)), CELEX:32019R0515/GA"
    Verweigerung des Marktzugangs
    de
    Definition Verbot, die Waren auf dem Markt des Bestimmungsmitgliedstaats bereitzustellen oder verfügbar zu halten oder die Forderung nach Rücknahme oder Rückruf dieser Waren aus diesem Markt Reference "Verordnung (EU) 2019/515 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. März 2019 über die gegenseitige Anerkennung von Waren, die in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in Verkehr gebracht worden sind und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 764/2008 (Text von Bedeutung für den EWR.)"
    denial of market access | denying market access | market access denial
    en
    Definition "(a) Reference prohibiting goods from being made available on the market in the Member State of destination or from being kept on that market; or (b)
    Comment requiring the withdrawal or recall of those goods from that market;"
    refus d'accès au marché
    fr
    Definition selon le cas: a) le fait d'interdire la mise à disposition des biens sur le marché de l'État membre de destination ou leur maintien sur ce marché; ou b) le fait d'exiger le retrait de ces biens de ce marché ou leur rappel Reference "Règlement (UE) 2019/515 du Parlement européen et du Conseil relatif à la reconnaissance mutuelle des biens commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant le règlement (CE) n° 764/2008 "
  8. ECONOMICS · TRADE|marketing|preparation for market
    diúltú sochar Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Entzug von Handelsvorteilen
    de
    denial of benefits
    en
    Definition possibility for a member to an Agreement to deny the benefits of this Agreement to the supply of a service supplied from or in the territory of a non-Member or to a juridical person which is not a service supplier of another Member or to which the denying Member does not apply the Agreement Reference "COM-IT based on: Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations (1986- 1994) - Annex 1 - Annex 1B - General Agreement on Trade in Services (WTO), CELEX:21994A1223(16)/EN"
    refus d'accorder des avantages
    fr
  9. CJEU|LAW|Law on aliens
    diúltú iontrála Reference ---
    ga
    iontráil a dhiúltiú Reference "Gluais de Théarmaí Inimirce http://www.citizensinformation.ie/References/checklists/gluais-de-thearmai-inimirce?set_language=ga"
    ga
    cead isteach a dhiúltú Reference "Airteagal 21 (3) (c) Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) CELEX:32009R0810/GA / IATE:791608"
    ga
    Einreiseverweigerung
    de
    Definition Anordnung gegenüber einem EU-/EWR-Staatsangehörigen, die zur Abwendung einer schwerwiegenden (Grundinteressen der Gesellschaft berührenden) Gefahr für die öffentliche Sicherheit dient. [DE] Reference Tilmann Schott, Grenzpolizeiliches Wörterbuch, 2. Auflage, 2012, Lübecker Medien Verlag, S. 113
    Comment "Gegenüber Bürgern aus Schengen-Mitgliedstaaten ergeht eine reine Einreiseverweigerung aufgrund bestimmter Gefahren, die von diesem Bürger ausgehen. Die Person wird nicht in einen Drittstaat verbracht, wie dies bei der „Zurückweisung“ der Fall ist. Nach deutschem Recht (§ 15 I-III AufenthG) kann die Einreiseverweigerung gegenüber einem Schengen-Drittstaatsangerhörigen in Form einer Zurückweisung ( IATE:3583814 ) ergehen. Die Zurückweisung (FR: „refoulement“) ist ein Verwaltungsakt, der gegenüber einem unerlaubt eingereisten Drittstaatsangehörigen ergeht und dazu führt, dass dieser sofort in einen anderen Staat (zurück) verbracht wird. (Source: Tilmann Schott, Grenzpolizeiliches Wörterbuch, 2. Auflage, 2012, Lübecker Medien Verlag, S. 297) .Des Weiteren darf die Einreiseverweigerung nicht mit einem Einreiseverbot IATE:3584087 verwechselt werden, das einem ausgewiesenen Ausländer die (Wieder-)Einreise für eine gewisse Zeit verbietet."
    refusal of entry | refusal of leave to enter
    en
    Comment Regulation No 562/2006 (CELEX:32006R0562 ) is a development of provisions of the Schengen acquis in which UK does not take part
    refus d'admission | refus d'entrée | non-admission
    fr
    Definition Interdiction pour un étranger d’entrer sur le territoire pour des raisons diverses notamment lorsque celui-ci n’a pas de passeport ou de visa, constitue une menace pour l'ordre public, ne dispose pas de moyens de subsistance suffisant. Reference Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne.
    Comment "Attention! Ne pas confondre avec la notion ""interdiction d'entrée (telle que le droit de l'UE désigne l'""interdiction de retour"", ce qui peut prêter à confusion)"" IATE:3584087 , qui est une mesure d'éloignement qui interdit, pendant une durée déterminée, un retour sur le territoire. La notion de ""refus d'entrée"" est parfois confondue avec celle de ""refoulement"" (fiche IATE:3583814 ), qui n'est juridiquement pas très clairement définie et qui semble désigner, outre l'opposition à l'entrée sur le territoire (""refus d'entrée""), une action d'éloignement de l'étranger vers le pays dont il vient."
  10. CJEU|LAW|Law on aliens
    diúltú iarratas ar thearmann Reference ---
    ga
    diúltú d'iarratas ar dhearbhú mar dhídeanaí Reference "Cinntí a dhéanann an tAire Dlí agus Cirt http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/ag-bogadh-tire/dideanaithe-agus-lucht-iarrtha-tearmainn/an-proiseas-tearmainn-in-eirinn/cinnti-a-dheanann-an-taire-dli-agus-cirt?set_language=ga"
    ga
    Ablehnung des Asylantrags
    de
    refusal of refugee status | refusal of asylum application | rejection of asylum application
    en
    Definition Decision pursuant to the examination of an asylum application which deems the application and the applicant ineligible for asylum. Reference Directorate-General for Multilingualism, Court of Justice of the European Union, le 11.02.2014.
    rejet de l'asile | refus de la demande d'asile | refus de l'asile | rejet de la demande d'asile
    fr
    Comment "Dans le contexte du refus de l'asile, le terme ""asile"" désigne la ""demande d'asile""."
  11. CJEU|LAW|Law on aliens
    diúltú iarratas ar thearmann ar bhonn coiriúlachta Reference ---
    ga
    diúltú dearbhú gur dídeanaí duine a dheonú tar éis dó nó di a bheith ciontaithe le breithiúnas críochnaitheach i gcion Reference "Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Incháilitheacht le haghaidh Cosanta) 2006 I.R. Uimh. 518 de 2006 http://www.inis.gov.ie/en/INIS/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf/Files/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf [24.02.2014][Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Context Féadfaidh an tAire diúltú dearbhú, gur dídeanaí duine, a dheonú nó a athnuachan nó féadfaidh sé an dearbhú sin a aisghairm sa chás— …. (b) go bhfuil sé nó sí, tar éis dó nó di a bheith ciontaithe le breithiúnas críochnaitheach i gcion atá iontach tromhchúiseach, ina bhagairt nó ina bagairt do phobal an Stáit. Reference "Rial 11 Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Incháilitheacht le haghaidh Cosanta) 2006 I.R. Uimh. 518 de 2006 http://www.inis.gov.ie/en/INIS/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf/Files/European_Communities_(Eligibility_for_Protection)_Regulations_2006_-_Gaeilge.pdf [24.02.2014]"
    Ablehnung eines Asylantrags wegen einer Straftat
    de
    refusal of asylum on grounds of criminality | exclusion on grounds of criminality
    en
    Comment "For more information, see UK Border Agency, Criminality, Adverse Immigration History and Other Information: Migration Casework Actions http://www.bia.homeoffice.gov.uk/sitecontent/documents/policyandlaw/asylumprocessguidance/consideringanddecidingtheclaim/guidance/criminalityadverseimmigration?view=Binary ."
    refus de l'asile pour crime | refus de la demande d'asile pour crime
    fr
  12. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · BUSINESS AND COMPETITION|accounting · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    eisiamh caiteachais Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    eisiamh Reference "Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 ó Pharlaimint na h Eorpa agus ón g Comhairle an 17 Nollaig 2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle "
    ga
    Ausschluss | Ablehnung der Übernahme von Ausgaben | Ablehnung
    de
    exclusion of expenditure | exclusion | disallowance of expenditure | expenditure disallowed | disallowance
    en
    Definition in the scope of EU accounts procedures for agriculture, exclusion from EU financing of amounts unduly spent by an EU Member State Reference "COM-Terminology Coordination, based on:Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Council Regulations (EEC) No 352/78, (EC) No 165/94, (EC) No 2799/98, (EC) No 814/2000, (EC) No 1290/2005 and (EC) No 485/2008, CELEX:02013R1306-20140101/EN"
    Comment "Not to be confused with:- reduction and exclusion [ IATE:3501705 ]- reduction [ IATE:3577932 ]"
    exclusion | refus de prise en charge de dépenses | refus de financement de dépenses | rejet | refus
    fr
    Definition dans le contexte des procédures comptables de l'UE relatives à l'agriculture, refus de financer, sur le budget de l'UE, les dépenses déclarées, au motif que les sommes correspondantes ont été indûment dépensées Reference COM-FR, d'après Commission européenne, Direction générale de l'agriculture, Direction H, Assurance et audit
    Comment "Voir aussi:- réduction ou exclusion [IATE:3501705 ]- réduction [IATE:3577932 ]"
  13. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    víosa a dhiúltú Reference "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Context """Nuair a bheidh sé dodhéanta go fisiciúil méarlorgú a dhéanamh, i gcomhréir le hAirteagal 13(7)(b), ní bheidh tionchar aige sin ar víosa a eisiúint nó a dhiúltú.""" Reference "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)"
    diúltú víosa Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Visumverweigerung | Verweigerung eines Visums | Ablehnung eines Visums
    de
    Definition auf spezifischen Gründen basierende Ablehnung, ein Visum zu erteilen Reference "Council-DE, vgl. Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) Art. 32"
    Comment Gründe für die Verweigerung sind etwa:- falsche, verfälschte oder gefälschte Reisedokumente,- Zweck und Bedingungen des geplanten Aufenthalts nicht begründet- bereits frühere Aufenthalte im Hoheitsgebeit, etc.
    refusal of a visa | visa refusal
    en
    Definition act of refusing to issue a visa based on specific criteria Reference "Council-EN based on Regulation (EC) No 810/2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code)"
    Comment In the context of EU visa applications, these criteria are defined in Article 32(1) of the Visa Code.
    refus de visa | refus du visa | refus d'un visa
    fr
    Definition refus de délivrer un visa, sur la base de critères spécifiques Reference "Conseil-FR d'après le règlement (CE) n° 810/2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas)"
    Comment Dans le contexte des demandes de visa introduites dans l'UE, ces critères sont définis à l'article 32, paragraphe 1, du code des visas.
  14. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · TRADE|consumption · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    cead bordála a dhiúltú Reference "Meabhrán Míniúcháin don Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 261/2004 lena mbunaítear comhrialacha maidir le cúiteamh agus cúnamh do phaisinéirí sa chás nach gceadaítear dóibh bordáil agus sa chás ina gcuirtear eitiltí ar ceal nó go gcuirtear moill fhada orthu, agus Rialachán (CE) Uimh. 2027/97 maidir le dliteanas aeriompróirí i ndáil le hiompar paisinéirí agus a gcuid bagáiste d’aer, CELEX:52013PC0130/GA"
    ga
    Context 'Sa chás C-22/11 (Finnair), chinn an Chúirt Eorpach nach mór an coincheap ‘cead bordála a dhiúltú' a léirmhíniú mar choincheap nach mbaineann le cásanna nach gceadaítear bordáil i ngeall ar ró‑áirithint amháin ach le cásanna nach gceadaítear bordáil ar fhorais eile freisin, amhail ar chúiseanna oibríochtúla.' Reference "Meabhrán Míniúcháin don Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 261/2004 lena mbunaítear comhrialacha maidir le cúiteamh agus cúnamh do phaisinéirí sa chás nach gceadaítear dóibh bordáil agus sa chás ina gcuirtear eitiltí ar ceal nó go gcuirtear moill fhada orthu, agus Rialachán (CE) Uimh. 2027/97 maidir le dliteanas aeriompróirí i ndáil le hiompar paisinéirí agus a gcuid bagáiste d’aer, CELEX:52013PC0130/GA"
    cás nach gceadaítear do phaisinéir bordáil Reference "Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a chur i bhfeidhm, CELEX:52016PC0283/GA"
    ga
    Context 'M.sh. Airteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 261/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Feabhra 2004 lena mbunaítear comhrialacha maidir le cúiteamh agus cúnamh do phaisinéirí i gcás nach gceadófar dóibh bordáil agus i gcás ina gcuirfear eitiltí ar ceal...' Reference "Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a chur i bhfeidhm, CELEX:52016PC0283/GA"
    Nichtbeförderung
    de
    Definition die Weigerung, Fluggäste zu befördern, obwohl sie sich rechtzeitig am Flugsteig eingefunden haben, sofern keine vertretbaren Gründe für die Nichtbeförderung gegeben sind, z. B. im Zusammenhang mit der Gesundheit oder der allgemeinen oder betrieblichen Sicherheit oder unzureichenden Reiseunterlagen Reference "Council-DE, gestützt auf Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen, Art. 2 Buchst. j"
    denied boarding | bumped
    en
    Definition "refusal to carry passengers on a flight, although they have presented themselves for boarding at the required time or when they were informed in advance that they will be denied boarding against their will, except where there are reasonable grounds to deny them boarding, such as reasons of health, safety or security, or inadequate travel documentation"
    Comment See also information on this concept from the Irish Citizens Information site (see note reference below).
    refus d'embarquement
    fr
    Definition refus de transporter un passager (bien qu'il soit muni d'un billet en cours de validité et d'une réservation confirmée) pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité, ou de documents de voyages inadéquats Reference "Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n° 295/91, CELEX:32004R0261/fr"
  15. SOCIAL QUESTIONS|migration
    cead isteach a dhiúltú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zurückweisung | Einreiseverbot | Einreiseverweigerung | Verweigerung der Einreise
    de
    Definition Maßnahme, anhand derer ein Staat einem Ausländer das Überschreiten seiner Grenze und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet verweigert Reference "Council-DE, in Anlehnung an Council-FR, siehe auch aufenthaltstitel.de http://www.aufenthaltstitel.de/stichwort/zurueckweisung.html (13.11.09)"
    Comment UPD: ajs 13.11.09
    refusal of entry | refusal | refused entry | refusal at the border
    en
    Definition act of denying a non-citizen access to a country Reference "European Border and Coast Guard Agency (Frontex), based on Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)"
    refus d'entrée | non-admission | refus d'admission
    fr
    Definition refus d’octroyer l'accès à un pays à une personne qui n'en est pas citoyenne Reference "Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes (Frontex), d'après le Règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) (texte codifié)"
    Comment Dans le contexte de l’UE, cette notion s’applique à un ressortissant de pays tiers situé à la frontière extérieure de l’UE qui ne remplit pas toutes les conditions d’entrée énoncées à l’article 6, paragraphe 1, du règlement (UE) 2016/399 (code frontières Schengen) et qui n’appartient pas aux catégories de personnes visées à l’article 6, paragraphe 5, dudit règlement. Au niveau mondial, cette notion s’applique à une personne qui ne remplit pas toutes les conditions d’entrée prévues par la législation nationale du pays pour lequel l’entrée est demandée.