Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    gníomhaíochtaí iascaireachta Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 453/2008 maidir le staidreamh ráithiúil ar fholúntais sa Chomhphobal, CELEX:32008R0453/GA
    ga
    Comhthéacs "Faoi réir mhír 3, cumhdóidh na sonraí na gníomhaíochtaí eacnamaíocha go léir a shainmhínítear leis an gcóras coiteann aicmithe do ghníomhaíochtaí eacnamaíocha sa Chomhphobal (NACE) atá i bhfeidhm, seachas gníomhaíochtaí teaghlach mar fhostóirí agus gníomhaíochtaí eagraíochtaí agus comhlachtaí allchríche. Beidh sé roghnach talmhaíocht, foraoiseacht agus gníomhaíochtaí iascaireachta, mar a shainmhínítear iad sa NACE atá i bhfeidhm, a chumhdach." Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 453/2008 maidir le staidreamh ráithiúil ar fholúntais sa Chomhphobal, CELEX:32008R0453/GA
    Sainmhíniú gníomhaíochtaí atá á ndéanamh acu siúd atá fostaithe sa tionscal iascaireachta an phríomhchiall; amanna ciallaíonn sé an iascaireacht í féin. Tagairt Comhairle-GA
    Fischereitätigkeit
    de
    Sainmhíniú das Aufspüren von Fisch, das Ausbringen, Aufstellen, Schleppen und Einholen von Fanggerät, das Anbordnehmen von Fängen, das Umladen, das Anbordbehalten, das Verarbeiten an Bord, der Transfer, das Umsetzen in Käfige, das Mästen und das Anlanden von Fisch bzw. Fischereierzeugnissen Tagairt Legaldefinition, Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 über die Gemeinsame Fischereipolitik und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1954/2003 und (EG) Nr. 1224/2009 sowie zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 2371/2002 und (EG) Nr. 639/2004 und des Beschlusses 2004/585/EG, Art. 4 Nr. 28
    Nóta ANDERS: Fangtätigkeit (EN: fishing activity) eines Schiffes IATE:1269434<;;;;;;: Fangeinsatz (EN: fishing operation) IATE:1593746 Die im Unionsrecht enthaltenen Definitionen von Fischereitätigkeit (fishing activities) und Fangeinsatz (fishing operation) sind zwar recht ähnlich, der "Fangeinsatz" ist jedoch speziell als die zahlenmäßige Erfassung des Ausbringens und Einholens des Fanggeräts zu verstehen: bringt ein Fangfahrzeug drei Mal am Tag sein Fanggerät aus und holt es wieder ein, so hat es drei Fangeinsätze absolviert (vgl. Note Council-EN).
    fishing activities | fishing activity
    en
    Sainmhíniú searching for fish, shooting, setting, towing, hauling of a fishing gear, taking catch on board, transhipping, retaining on board, processing on board, transferring, caging, fattening and landing of fish and fishery products Tagairt Point 28 of Article 4(1) of Regulation (EU) No 1380/2013 on the Common Fisheries Policy, amending Council Regulations (EC) No 1954/2003 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulations (EC) No 2371/2002 and (EC) No 639/2004 and Council Decision 2004/585/EC
    Nóta Although the definitions given in EU legislation for 'fishing activities' and 'fishing operation' are very similar, DG MARE points out that 'activities' are understood as referring to a wider range of activities which form part of the process of catching fish, and which can be quantified in terms of the fishing effort.
    activités de pêche
    fr
    Sainmhíniú fait de localiser le poisson, de mettre à l'eau, de déployer, de traîner ou de remonter un engin de pêche, de ramener les captures à bord, de transborder, de conserver à bord, de transformer à bord, de transférer, de mettre en cage, d'engraisser et de débarquer des poissons et des produits de la pêche Tagairt Règlement (UE) nº 1380/2013 relatif à la politique commune de la pêche
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iarracht iascaireachta Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */
    ga
    Comhthéacs "Is cóir trí leibhéal beachtais a thabhairt i leith iarracht iascaireachta, nuair is féidir" Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ballstáit atá ag iascaireacht san Atlantach Thiar Thuaidh do thíolacadh staidrimh ar ghabháil agus ar ghníomhaíocht (Athmhúnlú) /* COIM/2007/0762 leagan deireanach - COD 2007/0264 */ ( http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2007:0762:FIN:GA:HTML )
    dícheall iascaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú Toradh an chumais [cf IATE:783469 ] agus é iolraithe faoi líon na laethanta a chaitear ar mhuir. Tagairt Comhairle-GA - bunaithe ar an iontráil i bhFraincis.
    Fischereitätigkeit | Fischereiaufwand | Fang
    de
    Sainmhíniú Ausmaß der Fischerei, definiert als das Produkt von Kapazität (ausgedrückt in Tonnage und Maschinenleistung) und Tätigkeit (ausgedrückt in Seetagen) Tagairt Jahresbericht KOM(2003)508 endg.Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme für die Fischereiflotte Ende 2002 CELEX:52003DC0508/DE
    Nóta DIV: KW 11/03/2003
    fishing effort
    en
    Sainmhíniú 1. a measure of the amount of fishing (e.g. days at sea, quantity of gear used, number of fishers deployed)2. EU fisheries: product of capacity IATE:783469 and the number of days spent at sea. The formulae are GT x t (gross tonnage of a vessel x time) and kW x t (the vessel's engine power expressed in kilowatts x time) Tagairt 1. OECD Glossary of Statistical Terms, https://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=994 [29.09.2016] 2. Annual Report from the Commission to the Council and the European Parliament on the results of the multiannual guidance programmes for the fishing fleets at the end of 2002, COM/2003/0508 final, CELEX:52003DC0508
    effort de pêche
    fr
    Sainmhíniú produit de la capacité [cf IATE:783469 ] et du nombre de jours passés en mer ; le produit de la capacité d'un navire de pêche, à la fois en kW et en JB, ainsi que les jours passés en mer Tagairt Rapport annuel de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur les résultats des programmes d'orientation pluriannuels pour les flottes de pêche à la fin de 2002 CELEX:52003DC0508/FR ; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0477:FIN:FR:HTML
  3. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    iascaireacht neamhdhleathach, neamhrialáilte agus neamhthuairiscithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... nach n-eiseofar aon údarú iascaireachta do shoithí a bhfuil iascaireacht neamhdhleathach, neamhrialáilte agus neamhthuairiscithe ('iascaireacht NNN') déanta acu roimhe sin i limistéar Chomhaontú CGIM nó in áiteanna eile, mura ndéanann na húinéirí nua fianaise dhoiciméadach leordhóthanach a sholáthar, ar dá réir nach bhfuil leas dlíthiúil, tairbheach nó airgeadais ag na hiarúinéirí ná ag na hiaroibreoirí a thuilleadh maidir leis na soithí sin agus nach bhfeidhmíonn siad aon smacht ar na soithí sin, nó nach nglacann siad páirt ná nach bhfuil aon bhaint ag na soithí sin maidir le hiascaireacht NNN...' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA
    iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA
    ga
    Comhthéacs "Ag a Sheisiún Bliantúil sa bhliain 2008 ghlac CGIM moladh maidir le scéim réigiúnach de bhearta stát an chalafoirt chun iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte (“iascaireacht NNN”) a chomhrac i Limistéar CGIM." Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA
    iascaireacht NNN Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... nach n-eiseofar aon údarú iascaireachta do shoithí a bhfuil iascaireacht neamhdhleathach, neamhrialáilte agus neamhthuairiscithe ('iascaireacht NNN') déanta acu roimhe sin i limistéar Chomhaontú CGIM nó in áiteanna eile, mura ndéanann na húinéirí nua fianaise dhoiciméadach leordhóthanach a sholáthar, ar dá réir nach bhfuil leas dlíthiúil, tairbheach nó airgeadais ag na hiarúinéirí ná ag na hiaroibreoirí a thuilleadh maidir leis na soithí sin agus nach bhfeidhmíonn siad aon smacht ar na soithí sin, nó nach nglacann siad páirt ná nach bhfuil aon bhaint ag na soithí sin maidir le hiascaireacht NNN...' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir) agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle maidir le bearta bainistíochta do shaothrú inbhuanaithe acmhainní iascaigh sa Mheánmhuir, CELEX:32011R1343/GA
    illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, ungemeldete und unregulierte Fischerei | IUUF | IUU-Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | nicht gemeldete Fischerei | illegale Fischerei
    de
    Sainmhíniú Fischerei unter Verstoß gegen die VO (EG) 1005/2008, z.B. Fischen ohne Genehmigung, Fangen geschützter Arten, Verwendung gesetzlich nicht zugelassener Arten von Fanggeräten oder Missachtung der Fangquoten Tagairt Council-DE, vgl. Kommission, Zusammenfassungen der Gesetzgebung http://europa.eu/legislation_summaries/maritime_affairs_and_fisheries/fisheries_resources_and_environment/pe0005_de.htm
    Nóta Die Übersetzung von "unreported" ist in den einschlägigen Rechtsakten uneinheitlich. Wo es möglich ist, sollte "ungemeldet" den Vorzug erhalten. Siehe das Übereinkommen über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei.
    IUU fishery fisheries | illegal, unregulated and unreported fishing | IUUF | IUU fishing | illegal, unreported and unregulated fishing
    en
    Sainmhíniú fishing activities which are illegal, unreported or unregulated Tagairt Article 2 (Definitions), point 1, of Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, CELEX:32008R1005/EN
    Nóta Cf: - illegal fishing: IATE:3501136 - unreported fishing: IATE:3501139 - unregulated fishing: IATE:3501143 See also European Commission > Fisheries > CFP > Illegal fishing, http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/illegal_fishing/index_en.htm [6.5.2011]
    pêche illicite, non déclarée et non réglementée | pêche INN
    fr
    Sainmhíniú activités de pêche considérées comme illicites, non déclarées ou non réglementées Tagairt Article 2 (Définitions), point 1 du règlement (CE) n° 1005/2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, CELEX:32008R1005/FR
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fishing industry
    tachtadh iascaigh Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ie ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    obligatorische Einstellung der Fischereitätigkeit
    de
    Sainmhíniú in gemischten Fischereien die obligatorische Einstellung der gesamten Fischereitätigkeit bei Erreichen der Quote für eine bestimmte Art, der "limitierenden Art" IATE:3548545 Tagairt Council-DE
    fisheries choke | choke situation | choke effect
    en
    Sainmhíniú situation where fishers operating mixed fisheries can no longer leave port - and consequently earn income - when they have fully utilised all quota for one of the species they fish for, as a side effect of the landing obligation introduced by the EU in 2014-2015 Tagairt Council-NL, based on:- UK House of Commons Hansard, 19 October 2016, volume 615, contribution by Jim Shannon, https://hansard.parliament.uk/commons/2016-10-19/debates/21EDD177-0F7D-46A2-864E-665491C61FD6/South-WestAgricultureAndFishing [14.12.2016] - Scottish Fishermen's Federation, news post 'Impact of 'choke stocks' could wreak havoc on fishing fleets', 3 April 2016, http://www.sff.co.uk/impact-of-choke-stocks-could-wreak-havoc-on-fishing-fleets/ [14.12.2016]
    Nóta See also choke species [ IATE:3548545 ]