INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
- fíordheimhniú Tagairt An Comhaontú maidir le Limistéar Eorpach Eacnamaíoch, Airt. 129(1), lch. 75
- ga
- fíordheimhniúchán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Festlegung des authentischen Textes
- de
- Sainmhíniú Festlegung des verbindlichen und endgültigen Wortlauts eines internationalen Vertrags Tagairt "vgl. Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge (Slg. Multilaterale Verträge AA, Serie_A, Nr.68/844) Art.10, CH-Bundesbehörden: http://www.admin.ch/ch/d/sr/0_111/a10.html [28.5.2009]"
- Nóta erfolgt durch Unterzeichnung, Unterzeichnung ad referendum, Paraphierung oder eine den Wortlaut enthaltende Schlussakte einer Konferenz
- authentication
- en
- Sainmhíniú procedure whereby the text of a treaty is established as authentic and definitive Tagairt "EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database > Glossary, http://ec.europa.eu/world/agreements/glossary/glossary.jsp?internal=true [22.3.2013]"
- authentification
- fr
- Sainmhíniú "Le terme ""authentification"" désigne la procédure par laquelle le texte d'un traité est arrêté comme authentique et définitif. Une fois intervenue l'authentification du traité, les États ne peuvent plus changer unilatéralement ses dispositions. Si les États qui ont participé à l'élaboration du traité ne s'entendent pas sur la procédure à suivre pour en arrêter le texte authentique, le traité sera normalement authentifié par la signature, la signature ad referendum ou le paraphe du texte par les représentants de ces États." Tagairt "Glossaire UE des accords: http://ec.europa.eu/world/agreements/glossary/glossaryFR.htm et Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités, art. 10. http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_111/index.html"
- Nóta Contexte: Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités.