Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    rialachán cur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Durchführungsverordnung
    de
    Sainmhíniú gesetzgebender Rechtsakt der Kommission auf der Grundlage einer Ermächtigungsverordnung durch den Rat, in dem Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts näher ausgeführt werden Tagairt "Glossar der Wettbewerbspolitik der EU (Kartellrecht und Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen) Generaldirektion Wettbewerb, Juli 2002 http://ec.europa.eu/comm/competition/publications/glossary_de.pdf (27.08.2007)"
    Nóta Beispiele für derartige sekundärrechtliche Rechtsvorschriften, die von der Kommission im Bereich des Wettbewerbsrechts angenommen wurden, sind die Verordnung (EG) Nr. 2842/98 der Kommission über die Anhörung in Kartellverfahren (ABl. L 354 vom 30.12.1998), die Verordnung (EG) Nr.447/98 der Kommission über bestimmte Aspekte des Fusionskontrollverfahrens (ABl. L 61 vom 2.3.1998) und die verschiedenen Gruppenfreistellungsverordnungen der Kommission
    implementing regulation
    en
    Sainmhíniú legislative act by the Commission, based on an enabling regulation by the Council, which specifies Community law provisions Tagairt "European Commission > Competition > Publications > Glossary of terms used in EU competition policy (Antitrust and control of concentrations), July 2002, http://ec.europa.eu/competition/publications/glossary_en.pdf [2.12.2010]"
    Nóta "Examples of such secondary legislation adopted by the Commission in the area of competition law are Commission Regulation No 2842/98 on the hearing of parties in antitrust proceedings [ CELEX:31998R2842/EN ], Commission Regulation No 447/98 on certain aspects of the merger control procedure [ CELEX:31998R0447 ] and the various block exemption regulations adopted by the Commission."
    règlement d'application
    fr
    Sainmhíniú Acte législatif arrêté par la Commission, sur la base d'un règlement d'habilitation du Conseil, qui précise les dispositions du droit communautaire. À titre d'exemples de cette législation dérivée adoptée par la Commission dans le domaine du droit de la concurrence peuvent être cités le règlement n° 2842/98 relatif à l'audition dans certaines procédures en matière d'ententes (JO L 354 du 30.12.1998)), le règlement n° 447/98 relatif à certains aspects de la procédure de contrôle des opérations de concentration (JO L 61 du 2.3.1998) et les différents règlements d'exemption par catégorie. Tagairt Glossaire des termes employés dans le domaine de la politique de la concurrence de l'Union Européenne (antitrust et contrôle des opérations de concentration), Direction-générale de la concurrence, juillet 2002
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|implementing Regulation · LAW|sources and branches of the law|source of law|legislation|legal rule|application of the law
    rialachán cur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Durchführungsverordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung, mit der Durchführungsbefugnisse wahrgenommen werden, um einheitliche Bedingungen für die Durchführung verbindlicher Rechtsakte der Union zu schaffen Tagairt "Council-DE nach Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union - Artikel 291"
    implementing regulation
    en
    Sainmhíniú regulation adopted by the Commission, exercising implementing powers based on an enabling regulation by the European Parliament and the Council, to ensure uniform conditions for implementing legally binding Union acts Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union PART SIX - INSTITUTIONAL AND FINANCIAL PROVISIONS – TITLE I - INSTITUTIONAL PROVISIONS – CHAPTER 2 - LEGAL ACTS OF THE UNION, ADOPTION PROCEDURES AND OTHER PROVISIONS – SECTION 1 - THE LEGAL ACTS OF THE UNION Article 291"
    Nóta "Implementing acts are non-legislative acts and may have individual or general applications. They are often of an administrative or technical nature and may take various forms, such as individual financing decisions, authorisation decisions to place certain products on the market, or models for certificates required under EU law. They are adopted in fields as diverse as spending programmes, environmental and health protection or taxation.Procedurally, implementing acts are adopted by the Commission after it consults committees comprising technical experts from the EU Member States, following the rules and procedures laid down in Regulation (EU) No 182/2011."
    règlement d'exécution | règlement d'application
    fr
    Sainmhíniú règlement adopté par la Commission (ou par le Conseil dans des cas spécifiques), exerçant des compétences d’exécution fondées sur un règlement d’habilitation adopté par le Parlement européen et du Conseil, afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution d'actes juridiquement contraignants de l’Union Tagairt "COM-FR, d'après:version consolidée du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), article 291"
    Nóta "Les actes d’exécution sont des actes non législatifs et peuvent avoir des applications individuelles ou générales. Ils sont souvent de nature administrative ou technique et peuvent prendre diverses formes, telles que des décisions de financement individuelles, des décisions d’autorisation de mise sur le marché de certains produits ou des modèles de certificats requis par la législation européenne. Ils sont adoptés dans des domaines divers comme les programmes de dépenses, la protection de l’environnement et de la santé, ou la fiscalité. Sur le plan de la procédure, les actes d’exécution sont adoptés par la Commission après qu’elle a consulté des comités composés d’experts techniques des États membres de l’Union européenne, selon les règles et procédures établies dans le règlement (UE) no 182/2011."
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee
    Forálacha Cur Chun Feidhme na Rialacha Nós Imeachta Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (10.5.2023)Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú na forálacha lena sainítear go sonrach conas a chuirfear Rialacha Nós Imeachta Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa chun feidhme Tagairt "EESC/COR-GA, bunaithe ar shainmhíniú EESC/COR-EN agus Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (10.5.2023)"
    Durchführungsbestimmungen für die Geschäftsordnung
    de
    Implementing Provisions of the Rules of Procedure
    en
    Sainmhíniú specifications for applying the EESC Rules of Procedure Tagairt EESC/COR-EN.
    modalités d’application du règlement intérieur
    fr
    Sainmhíniú "règles définissant les conditions concrètes d'application du règlement intérieur du Comité économique et social européen" Tagairt EESC/COR-FR
  4. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|social protection|social security
    Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    ga
    Comhthéacs """Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme""" Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 987/2009 lena leagtar síos an nós imeachta chun Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú na gcóras slándála sóisialta a chur chun feidhme, CELEX:32009R0987/GA"
    an tslándáil shóisialta - rialachán cur chun feidhme Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 987/2009 zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit
    de
    Nóta "Siehe auch Verordnung (EG) Nr. 883/2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit IATE:3521770"
    Regulation (EC) No 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems | social security – implementing regulation | Social Security Coordination Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation implementing the Social Security Coordination Regulation Tagairt Council-EN
    Nóta "See also IATE:3521770 for the Social Security Coordination Regulation (Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems), CELEX:32004R0883R(01)/EN"
    règlement (CE) n° 987/2009 fixant les modalités d’application du règlement (CE) n° 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale
    fr
    Sainmhíniú règlement mettant en oeuvre le règlement sur la coordination des systèmes de sécurité sociale Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: IATE:3521770 pour le règlement sur la coordination des systèmes de sécurité sociale ( CELEX:32004R0883R(01)/fr"
  5. LAW · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    Unionsmarkenverordnung | Gemeinschaftsmarkenverordnung | GMV | Verordnung über die Gemeinschaftsmarke
    de
    Sainmhíniú Verordnung von 2015 zur Änderung der Gemeinschaftsmarkenverordnung von 2009 Tagairt Council-DE
    Nóta "Mit der VO (EU) 2015/2424 CELEX:312015R2424/DE (am 23. März 2016 in Kraft) werdenVO (EG) 207/2009 des Rates über die Gemeinschaftsmarke und VO (EG) 2868/95 der Kommission zur Durchführung der VO (EG) 40/94 des Rates über die Gemeinschaftsmarke geändertund VO (EG) 2869/95 der Kommission über die an das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) zu entrichtenden Gebühren aufgehoben."
    European Union trade mark Regulation | EU trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Community trade mark regulation | CTMR | Regulation on the Community trade mark | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark
    en
    Sainmhíniú 2015 Regulation amending the 2009 Regulation on the Community trade mark Tagairt CENTERM
    Nóta "See European Union trade mark IATE:773104"
    règlement sur la marque de l'Union européenne | règlement sur la marque de l'UE | Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | RMUE | règlement sur la marque communautaire | RMC
    fr
    Sainmhíniú règlement de 2015, modifiant le règlement sur la marque communautaire, notamment pour adapter la terminologie à l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: marque de l'Union européenne IATE:773104"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    Rialachán Eurodac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le ""Eurodac"" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    "Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von ""Eurodac"" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens" | Eurodac-Verordnung
    de
    Nóta "XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009"
    Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes | Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention
    en
    règlement Eurodac | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | "Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système ""Eurodac"" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin"
    fr