Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

49 toradh

  1. LAW
    an Coimisiún Achomhairc um Eagraíochtaí Toirmiscthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Proscribed Organisations Appeal Commission | POAC
    en
    Sainmhíniú commission provided for by the UK Terrorism Act 2000 to deal with appeals in cases where the Home Secretary has decided not to de-proscribe organisations (remove their status as illegal organisations) believed to be involved in terrorism Tagairt "Council-SK based on: - Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tribunals_in_the_United_Kingdom#Proscribed_Organisations_Appeal_Commission [20.4.2016] and - Thorne, K.: Proscription of terrorist groups in the United Kingdom, Centre for Humanitarian Dialogue, http://www.hdcentre.org/uploads/tx_news/146ProscriptionofterroristgroupsintheUnitedKingdom.pdf [20.4.2016]"
  2. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|extra-European organisations|African organisation|African Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|waste|hazardous waste
    an Coinbhinsiún Bamako maidir le toirmeasc ar allmhairiú dramhaíolacha guaiseacha isteach san Afraic agus maidir le rialú a mbogtha agus a mbainistithe trasteorann laistigh den Afraic Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Bamako Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bamako Convention on the Ban of the Import into Africa and the Control of Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within Africa | Bamako Convention
    en
    Sainmhíniú treaty of African nations prohibiting the import of any hazardous (including radioactive) waste Tagairt "‘Bamako Convention (11.4.2022)’. Wikipedia"
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INDUSTRY|industrial structures and policy · INDUSTRY|chemistry
    an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta lena dToirmisctear Úsáid an Fhosfair Bháin le linn Lasáin a Mhonarú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Abkommen über das Verbot der Verwendung von weissem (gelbem) Phosphor zur Anfertigung von Zündhölzern
    de
    Nóta MISC: Bern, 26.09.1906.
    International Convention Prohibiting the Use of White Phosphorus in the Manufacture of Matches
    en
    Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc (jaune) dans l'industrie des allumettes
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1906.09.26 Bern
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hAirm Bhitheolaíocha agus Thocsaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Fhorbairt, Táirgeadh agus Stoc-Charnadh Arm Baictéareolaíoch (Bitheolaíoch) agus Tocsaine agus maidir lena nDíothú Tagairt "An tAcht um Airm Bhitheolaíocha, 2011, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2011/13/gle/enacted/a1311i.pdf [26.10.2018] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    BTWC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ | Übereinkommen über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen | Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Übereinkommen über biologische Waffen | B-Waffen-Übereinkommen | Biowaffen-Übereinkommen
    de
    Nóta unterzeichnet am 10.4.1972 in London, Moskau und Washington,am 26. März 1975 in Kraft getreten
    Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | Biological and Toxin Weapons Convention | BTWC | BWC | Biological Weapons Convention
    en
    Sainmhíniú legally binding treaty that outlaws biological arms Tagairt "Arms Control Association > Fact Sheets & Briefs > The Biological Weapons Convention (BWC) At A Glance, https://www.armscontrol.org/factsheets/bwc [10.8.2016]"
    Nóta "Full text available at http://www.opbw.org/convention/documents/btwctext.pdf [10.8.2016]"
    Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | CABT | BTWC | CIABT | Convention sur les armes biologiques | CAB
    fr
    Sainmhíniú principal instrument juridique de lutte contre la prolifération des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du ministère français de l'Europe et des affaires étrangères (France Diplomatie), ""Lutte contre la prolifération biologique"", https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/politique-etrangere-de-la-france/desarmement-et-non-proliferation/la-france-et-la-non-proliferation-des-armes-de-destruction-massive-et-de-leurs/article/lutte-contre-la-proliferation-biologique [19.2.2018]"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|military equipment
    an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Fhorbairt, Táirgeadh, Stoc-Charnadh agus Úsáid Arm Ceimiceach agus maidir lena nDíothú Tagairt "'Conclúidí ón gComhairle i ndáil leis an dí-armáil cheimiceach agus an neamhleathadh mar ullmhúchán don cheathrú seisiún speisialta den Chomhdháil Athbhreithnithe ag na Stáit is Páirtithe sa Choinbhinsiún ar oibríocht arm ceimiceach maidir le Toirmeasc ar Fhorbairt, Táirgeadh agus Stoc-Charnadh Arm agus úsáid arm ceimiceach agus maidir lena nDíothú, an Háig, 21-30 Samhain 2018,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-7862-2018-INIT/ga/pdf [21.8.2018] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CWC Tagairt "'Conclúidí ón gComhairle i ndáil leis an dí-armáil cheimiceach agus an neamhleathadh mar ullmhúchán don cheathrú seisiún speisialta den Chomhdháil Athbhreithnithe ag na Stáit is Páirtithe sa Choinbhinsiún ar oibríocht arm ceimiceach maidir le Toirmeasc ar Fhorbairt, Táirgeadh agus Stoc-Charnadh Arm agus úsáid arm ceimiceach agus maidir lena nDíothú, an Háig, 21-30 Samhain 2018,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-7862-2018-INIT/ga/pdf [21.8.2018] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Chemiewaffenübereinkommen | C-Waffen-Übereinkommen | "C-Waffenübereinkommen""" | CWÜ
    de
    Nóta Kontext: Vereinte Nationen; unterzeichnet am 13.1.93 in Paris; in Kraft getreten am 29.4.97.
    Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemical Weapons Convention | Convention on Chemical Weapons | CWC
    en
    Sainmhíniú international agreement aiming to eliminate an entire category of weapons of mass destruction by prohibiting the development, production, acquisition, stockpiling, retention, transfer or use of chemical weapons by the signatory states Tagairt "Council-EN, based on Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons > Chemical Weapons Convention, https://www.opcw.org/chemical-weapons-convention/ [8.8.2016]"
    Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction | Convention sur les armes chimiques | CAC
    fr
    Sainmhíniú traité multilatéral qui interdit toute une catégorie d'armes de destruction massive et prévoit la vérification internationale de la destruction de celles-ci ainsi qu'une assistance et une protection destinées aux États parties menacés ou attaqués par des armes chimiques Tagairt "Conseil-FR, d'après le site de l'OIAC, ""Convention sur l'interdiction des armes chimiques"", https://www.opcw.org/fr/convention-sur-linterdiction-des-armes-chimiques/ [16.2.2018]"
    Nóta "Signature: le 13 janvier 1993 à ParisEntrée en vigueur: avril 1997, 13.1.1993Signataires: 165Parties: 192Version française du texte de la convention: https://www.opcw.org/fileadmin/OPCW/CWC/CWC_fr.pdf [16.2.2018]Conseil-FR, d'après:- Site de l'OIAC, ""Convention sur l'interdiction des armes chimiques"", https://www.opcw.org/fr/convention-sur-linterdiction-des-armes-chimiques/ [16.2.2018]- Site des Nations unies, ""État au : 16-02-2018 05:00:32EDT"", https://treaties.un.org/pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=XXVI-3&chapter=26&lang=fr [16.2.2018]Voir aussi:- Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [IATE:872540 ]- Conférence des États parties de l'OIAC [IATE:2232512 ]- Conseil exécutif de l'OIAC [IATE:1739334 ]- Secrétariat technique de l'OIAC [IATE:1739338 ]"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Úsáid Mhíleata nó aon Úsáid Naimhdeach eile a bhaint as Teicníochtaí Modhnaithe Comhshaoil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún ENMOD Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Umweltkriegsübereinkommen | ENMOD
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Vereinte Nationen.;MISC: Genf, 18.05.1977.
    Convention on the Prohibition of Military or any other Hostile Use of Environmental Modification Techniques | ENMOD Convention | ENMOD
    en
    Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou toutes autres fins hostiles | Convention Enmod
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1977.05.18 Genève
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|defence|military equipment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention
    an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú Tagairt "Cinneadh (CBES) 2020/905 ón gComhairle an 29 Meitheamh 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1428 chun tacú le cur chun feidhme Phlean Gníomhaíochta Maputo le haghaidh chur chun feidhme Choinbhinsiún 1997 maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú"
    ga
    Comhthéacs ciallaíonn “Coinbhinsiún um Mianaigh Fhrithphearsanra a Chosc” an Coinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú, a rinneadh in Osló an 18 Meán Fómhair 1997, agus a bhfuil an téacs de, sa Bhéarla, leagtha amach mar áis tagartha i Sceideal 2 Tagairt "An tAcht um Chnuas-Mhuinisin agus Mianaigh Fhrithphearsanra 2008 (3.2.2021)"
    Coinbhinsiún Ottawa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Antipersonenminen-Übereinkommen | Anti-Personenminen-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen | Ottawa-Übereinkommen | Ottawa-Konvention | Anti-Personenminen-Konvention | APM-Verbotskonvention | Konvention von Ottawa, Übereinkommen von Ottawa | Ottawa-Übereinkommen über die Ächtung von Antipersonenminen | Ottawa-Vertrag
    de
    Nóta "Oslo, 18. 9. 1997XREF: Antipersonenmine"
    Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction | APMBC | Anti-Personnel Mine Ban Convention | Anti-Personnel Mine Ban Treaty | Mine Ban Treaty | Ottawa Convention | Ottawa Convention on the Prohibition of the Use of Anti-Personnel Mines | Ottawa Convention on APLs antipersonnel | Landmine Ban Convention | Landmine Treaty | Anti-personnel Landmine Convention
    en
    convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel | convention d'Ottawa | traité d'Ottawa | traité d'interdiction des mines | CIMAP
    fr
    Sainmhíniú traité international adopté à la conférence diplomatique d'Oslo le 18 septembre 1997, au terme du Processus d'Ottawa, qui interdit l'emploi, le stockage, la production, la mise au point, l'acquisition et le transfert des mines antipersonnel et exige leur destruction, qu'elles soient stockées ou enfouies dans le sol Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site du CICR, Accueil > Guerre et Droit > Armes > Mines antipersonnel > Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, 1997 (29.1.2021) - Nations unies > Collections des traités > Dépositaire > État des traités > Chapitre XXVI > 5. Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction (29.1.2021)"
    Nóta Les mines antipersonnel sont des engins explosifs déclenchés par la victime. Elles sont conçues pour être placées sous ou sur le sol, ou à proximité, et pour exploser du fait de la présence, de la proximité ou du contact d'une personne. La Convention n'interdit ni les mines qui sont conçues pour exploser du fait de la présence, de la proximité ou du contact d'un véhicule (les mines antivéhicules et les mines antichars, par exemple) ni les engins explosifs contrôlés à distance.
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    an Coinbhinsiún maidir le Toirmisc nó Srianta ar Úsáid Gnáth-Arm Áirithe a mheasfaí a bheith Ródhíobhálach nó a measfaí Éifeachtaí Neamh-Idirdhealaitheacha a bheith acu Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Gnáth-Armáin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hÚsáid Gnáth-Arm Áirithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Arm Mídhaonnachtúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Gnáth-Airm Áirithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCW Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Gnáth-Airm Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún Gnáth-Armra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | VN-Waffenübereinkommen | CCW | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über inhumane Waffen
    de
    Nóta "Genf, 10.10.1980; hat 5 Zusatzprotokolle: - I IATE:775480 - II IATE:775479 - III IATE:775478 - IV IATE:898048 - V IATE:2204512"
    Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Inhumane Weapons Convention | convention on inhumane weapons | Convention on Certain Conventional Weapons | Certain Conventional Weapons Convention | CCWC | Convention on Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | CCW
    en
    Nóta Geneva, 10 October 1980
    Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | CCAC
    fr
    Nóta "Protocoles: - I IATE:775480 - II IATE:296786 - III IATE:775478 - IV IATE:898048 (1995) - II modifié (1996) IATE:775479 - V (2003) IATE:2204512"
  9. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear industry · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|military equipment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    FMCT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an conradh um ábhar inscoilte a thoirmeasc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh lena gcuirtear toirmeasc ar tháirgeadh ábhar inscoilte le haghaidh airm núicléacha nó feistí pléascacha núicléacha eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag über das Verbot der Herstellung von spaltbarem Material für Kernwaffen oder andere Kernsprengkörper | Vertrag über das Verbot der Herstellung von spaltbarem Material für Waffenzwecke | FMCT | Vertrag über das Verbot der Produktion von Spaltmaterial für Kernwaffen oder andere Kernsprengkörper | Vertrag über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Waffenzwecke | Vertrag über das Verbot der Produktion von waffenfähigem Spaltmaterial
    de
    Nóta "Diesen Vertrag gibt es noch nicht.Mit der Resolution 71/259 der Vereinten Nationen (2016) wurde eine hochrangige Sachverständigengruppe zur Vorbereitung eines Vertrags eingesetzt.XREF: spaltbares Material (EN fissile material)"
    fissile material cut-off treaty | FMCT | TIPMF | TIMPF | treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices
    en
    Sainmhíniú proposed international agreement that would prohibit the production of the two main components of nuclear weapons: highly-enriched uranium and plutonium Tagairt "Arms Control Association > Fact Sheets & Briefs > Fissile Material Cut-off Treaty (FMCT) at a Glance, https://www.armscontrol.org/factsheets/fmct [3.8.2016]"
    Nóta "See also fissile material [ IATE:840311 ]."
    traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires | traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires
    fr
    Sainmhíniú traité international à l'état de projet qui vise à interdire la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires Tagairt "Conseil-FR, d'après UNTERM https://unterm.un.org/UNTERM/Display/Record/UNHQ/NA?OriginalId=28a77f027ce3737785256afc0071bbe2 [21.9.2017]"
    Nóta "Voir aussi ""matière fissile"" IATE:840311 ."
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|arms policy
    an Conradh maidir le Toirmeasc ar Airm Núicléacha Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Vertrag über das Verbot von Kernwaffen | TPNW
    de
    Sainmhíniú verbindlicher Vertrag der Vereinten Nationen für das Verbot von Kernwaffen mit dem Ziel ihrer vollständigen Beseitigung Tagairt "Council-DE, vgl. Vertrag über das Verbot von Kernwaffen, A/CONF.229/2017/8 (3.9.2019)"
    Nóta am 7. Juli 2017 von der Konferenz der Vereinten Nationen zur Aushandlung einer rechtsverbindlichen Übereinkunft zum Verbot von Kernwaffen mit dem Ziel ihrer vollständigen Beseitigung angenommen
    Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons | TPNW
    en
    Sainmhíniú legally binding instrument to prohibit nuclear weapons, leading towards their total elimination Tagairt "Council-EN, based on: United Nations, Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons, UN doc. A/CONF.229/2017/8 (7.4.2020)"
    Nóta "1. Adopted on 7 July 2017 by the United Nations Conference to Negotiate a Legally Binding Instrument to Prohibit Nuclear Weapons, Leading Towards their Total Elimination.Reference: Dag Hammarskjöld Library, Information on the Treaty on the Prohibition of Nuclear Weapons (2017) (7.4.2020)2. Open for signature and ratification by the various UN member states since 20 September 2017Reference: European Parliament > Parliamentary Questions > Question for oral answer O-000038/2018 (7.4.2020)"
    traité sur l'interdiction des armes nucléaires | TIAN | TPNW
    fr
    Sainmhíniú instrument juridiquement contraignant visant à interdire les armes nucléaires en vue de leur élimination complète Tagairt "Nations unies, Traité sur l’interdiction des armes nucléaires, A/CONF.229/2017/8 http://undocs.org/fr/A/CONF.229/2017/8 [18.9.2018]"
    Nóta "Adopté le 7 juillet 2017. < ONU https://news.un.org/fr/story/2018/07/1018482 [18.9.2018]"
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance
    an Conradh maidir le toirmeasc ar airm núicléacha agus airm eile ollscriosta a shuí ar leaba na farraige, ar ghrinneall an aigéin agus ar a bhfo-ithir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh maidir le Grinneall na Farraige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Meeresboden-Vertrag
    de
    Nóta London/Moskau/Washington, 11.2.1971
    Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof | Seabed Treaty | sea-bed treaty
    en
    Sainmhíniú treaty which prohibits the placement of nuclear weapons, including the testing of them, or any other weapons of mass destruction on the seabed, the ocean floor, and in the subsoil of the ocean floor beyond a signatory's 12-miles coastal zone Tagairt "CTBTO Preparatory Commission > Glossary > Seabed Treaty, http://www.ctbto.org/glossary/?letter=s&cHash=5c9e417f18 [8.8.2016]"
    Nóta Opened for signature: 11.2.1971.Entry into force: 18.5.1972.
    traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | traité sur le fond des mers | traite sur les fonds marins
    fr
    Sainmhíniú traité par lequel les États parties s'engagent à n'installer ou placer sur le fond des mers et des océans ou dans leur sous-sol, au-delà de la limite extérieure de la zone du fond des mers, aucune arme nucléaire ou autre type d'arme de destruction massive, non plus qu'aucune construction, installation de lancement ou autre installation expressément conçue pour le stockage, les essais ou l'utilisation de telles armes Tagairt "Conseil-FR, d'après le site des Nations unies, https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20955/volume-955-I-13678-French.pdf [16.2.2018]"
    Nóta "Signature: le 11 février 1971 à Londres, Moscou et WashingtonEntrée en vigueur: le 18 mai 1972Conseil-FR, d'après:- Site des Nations unies, https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20955/volume-955-I-13678-French.pdf [16.2.2018]- Site de l'OTAN, ""Liste chronologique des principaux traits et accords sur la maîtrise des armements (1963-1995)"", https://www.nato.int/docu/idb/lctama.htm [16.2.2018]"
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    Conradh Tlatelolco Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Conradh maidir le Toirmeasc ar Airm Núicléacha i Meiriceá Laidineach agus sa Chairib Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ghlac an Chomhairle cinneadh lena n-eisítear treoracha don Choimisiún le hidirbheartaíocht a dhéanamh ar na leasuithe a bheartaítear a dhéanamh ar Phrótacal 1 agus ar Phrótacal 2 a ghabhann leis an gComhaontú idir Poblacht na Fraince, an Comhphobal Eorpach d'Fhuinneamh Adamhach agus an Ghníomhaireacht Idirnáisiúnta d'Fhuinneamh Adamhach le Cosaintí a Fheidhmiú i dtaobh an Chonartha um Thoirmeasc ar Airm Núicléacha i Meiriceá Laidineach agus sa Chairib.' Tagairt "Preaseisiúint ón 3234ú cruinniú de chuid na Comhairle Talmhaíocht agus Iascach"
    Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und in der Karibik | Vertrag von Tlatelolco
    de
    Sainmhíniú Vertrag, der die Unterzeichnerstaaten zur ausschließlich friedlichen Nutzung der Kernenergie und zur Nichtverbreitung verpflichtet und sie ferner dazu verpflichtet, sich nicht an einer militärischen Nutzung von Kernenergie in anderen Ländern zu beteiligen Tagairt "Glossar Atomwaffen A-Z, Stichwort OPANAL http://www.atomwaffena-z.info/print/atomwaffen-glossar/o/o-texte/artikel/702/919f375d1a/index.html (8.8.12)"
    Nóta "Unterzeichnet von allen 33 Staaten Lateinamerikas und der Karibik; unterzeichnet in Tlatelolco, Mexiko-Stadt am 14.2.1967, in Kraft getreten am 22.4.1968 XREF: OPANAL IATE:871848"
    Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | Treaty of Tlatelolco | Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America
    en
    Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes | Traité de Tlatelolco | Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1967.02.14 México, D.F.
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS
    Aonad Tacaíochta Cur Chun Feidhme an Choinbhinsiúin maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú Tagairt "Cinneadh (CBES) 2020/905 ón gComhairle an 29 Meitheamh 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1428 chun tacú le cur chun feidhme Phlean Gníomhaíochta Maputo le haghaidh chur chun feidhme Choinbhinsiún 1997 maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú"
    ga
    Comhthéacs Síníodh an comhaontú maoinithe le hAonad Tacaíochta Cur Chun Feidhme an Choinbhinsiúin maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú (an “ISU”), arna ionadú ag Lárionad Idirnáisiúnta na Ginéive um Dhímhianú Daonnúil, arb í an ghníomhaireacht cur chun feidhme le haghaidh Chinneadh (CBES) 2017/1428 ón gComhairle, an 30 Deireadh Fómhair 2017 agus rachaidh sé in éag an 29 Deireadh Fómhair 2020. Tagairt "Cinneadh (CBES) 2020/905 ón gComhairle an 29 Meitheamh 2020 lena leasaítear Cinneadh (CBES) 2017/1428 chun tacú le cur chun feidhme Phlean Gníomhaíochta Maputo le haghaidh chur chun feidhme Choinbhinsiún 1997 maidir le Toirmeasc ar Úsáid, Stoc-Charnadh, Táirgeadh agus Aistriú Mianach Frithphearsanra agus maidir lena nDíothú"
    Implementierungsunterstützungseinheit des Übereinkommens zum Verbot von Antipersonenminen | Implementierungsunterstützungseinheit des APMBC | Unterstützungseinheit des Übereinkommens | APMBC-Implementierungsunterstützungs-Einheit
    de
    Sainmhíniú "beim Genfer Internationalen Zentrum für humanitäre Minenräumung (GICHD) angesiedelte Einheit zur Unterstützung der Vertragsstaaten des Übereinkommens zum Verbot von Antipersonenminen (APMBC)" Tagairt "Council-DE in Anlehnung an Genfer internationale Zentrum für humanitäre Minenräumung (GICHD): Strategie 2019-2022 (2.2.2021)"
    Implementation Support Unit of the Anti-Personnel Mine Ban Convention | Implementation Support Unit of the APMBC | Implementation Support Unit | ISU
    en
    Sainmhíniú "unit hosted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD), providing secretariat services for the application of the Anti-Personnel Mine Ban Convention (APMBC)" Tagairt "Council-EN, based on- the Agreement between the States Parties to the Anti-Personnel Mine Ban Convention and the GICHD on Implementation Support for the Convention (1.2.2021)- official website of the Anti-Personnel Mine Ban Convention (1.2.2021)"
    Unité d’appui à l’application de la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel | Unité d'appui à l'application de la Convention | ISU-CIMAP
    fr
    Sainmhíniú "dépendant du Centre international de déminage humanitaire de Genève, elle fournit des services administratifs, de secrétariat et de logistique, sert de centre d'information et d'échange, en vue de l'application de la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel (Convention d'Ottawa)" Tagairt "Conseil-FR, d'après Assemblée des États parties à la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, Troisième Assemblée, Managua, 18-21 septembre 2001 > Point 11 du projet d’ordre du jour provisoire > Examen d’ensemble du fonctionnement de la Convention, document APLC/MSP.3/2001/L.6 (29.1.2021)"
  14. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    céim ghaoil toirmiscthe Tagairt "An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge http://focal.ie/Search.aspx?term=degree+of+relationship [13.04.2010] [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.]"
    ga
    Nóta Prohibited degrees. The degrees of relationship within which parties cannot marry: any such marriage is void: Marriage Act 1835. A man cannot marry his grandmother; grandfather's wife; wife's grandmother; father's sister; mother's sister; father's brother's wife; mother's brother's wife; wife's father's sister; wife's mother's sister; mother; stepmother; wife's mother; daughter; wife's daughter; son's wife; sister; son's daughter; daughter's daughter; son's son's wife; daughter's son's wife; wife's son's daughter; wife's daughter's daughter; brother's daughter; sister's daughter; brother's son's wife; wife's brother's daughter; wife's sister's daughter. Analogous prohibitions apply to a woman. A man however is permitted to marry his deceased wife's sister and a woman may marry her deceased husband's brother: Deceased Wife's Sister's Act 1907; Deceased Brother's Widow's Act 1921. ... Murdoch's Dictionary of Irish Law, 5th edition, Hunt and Murdoch, (2009)
    Verschwägerter
    de
    relative by affinity
    en
    parent par alliance | allié
    fr
    Sainmhíniú Uni par alliance (lien juridique établi par l'effet du mariage). [FR] Tagairt "Gérard Cornu, ""Vocabulaire juridique"", PUF, Paris, 2000, ISBN 2-13-050600-3. [Définition modifiée]"
  15. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    clásal toirmiscthe agóide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nichtangriffsklausel
    de
    no-challenge clause | no-contest clause
    en
    Sainmhíniú inserted in patent licensing agreements to prohibit the licensee from challenging the validity of the patent for a period of time, usually the duration of the contract Tagairt "The NYU Journal of Intellectual Property & Entertainment Law: https://jipel.law.nyu.edu/vol-5-no-2-5-cheng/#IA [06.07.2018]"
    Nóta American anti-trust law
    clause de non-contestation
    fr
  16. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions
    comhartha toirmisc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verbotszeichen
    de
    Sainmhíniú ein Zeichen, das ein gefährdendes oder gefahrenträchtiges Verhalten untersagt Tagairt Richtlinie 92/58/EWG des Rates über Mindestvorschriften für die Sicherheits-und/oder Gesundheitsschutzkennzeichnung am Arbeitsplatz
    prohibition sign
    en
    Sainmhíniú sign prohibiting behaviour likely to incur or cause danger Tagairt "Directive 92/58/EEC on the minimum requirements for the provision of safety and/or health signs at work, CELEX:01992L0058-20140325/EN"
    signal d'interdiction
    fr
    Sainmhíniú un signal qui interdit un comportement susceptible de faire courir ou de provoquer un danger Tagairt Directive 92/58/CEE du Conseil concernant les prescriptions minimales pour la signalisation de sécurité et/ou de santé au travail
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance
    Comhdháil Athbhreithniúcháin de na Stáit is Páirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Toirmeasc ar Cheapadh, Táirgeadh agus Stoc-Charnadh Arm Baictéareolaíoch (Bitheolaíoch) agus Tocsaine agus maidir lena nDíothú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhdháil Athbhreithniúcháin an Choinbhinsiúin maidir le hAirm Bhitheolaíocha agus Tocsaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen | Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
    de
    Sainmhíniú alle fünf Jahre stattfindende Konferenz der Vertragsparteien, auf der das Übereinkommen im Hinblick auf technische Entwicklungen, Wirksamkeit der Bestimmungen, Ziele sowie Umsetzung überprüft wird Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen (BWÜ) IATE:777917"
    Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention | Review Conference of the Biological Weapons Convention | BTWC Review Conference | Review Conference of the BTWC
    en
    Nóta "The Review Conference of the BTWC takes place every five years. At the Review Conference, States Parties: - Review the operation of the objectives and provisions of the BWC - Review scientific and technological developments - Assess the work of the intersessional meetings and decide if any action is needed - Analyze the necessary steps to strengthen the implementation and effectiveness of the Convention. Nuclear Treaty Initiative > Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons (BTWC), http://www.nti.org/treaties-and-regimes/convention-prohibition-development-production-and-stockpiling-bacteriological-biological-and-toxin-weapons-btwc/ [16.10.2015]"
    Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen des États parties à la BTWC | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine
    fr
    Sainmhíniú conférence des États parties à la convention sur les armes bactériologiques ou à toxines, chargée d'examiner le fonctionnement et les dispositions de la convention; elle se réunit tous les cinq ans Tagairt "Conseil-FR, d'après Office des Nations unies à Genève http://www.unog.ch/80256EE600585943/(httpPages)/04FBBDD6315AC720C1257180004B1B2F?OpenDocument&cntxt=81858&cookielang=fr [16.10.2015]"
    Nóta "À partir de la cinquième Conférence, ""Parties"" est devenu ""États parties"" dans le titre officiel de la Conférence. La prochaine conférence d'examen se tiendra en 2016. Voir aussi:- IATE:777917 Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction"
  18. TRANSPORT|air and space transport|air transport|aviation security
    earra toirmiscthe Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú airm, pléascáin nó feistí contúirteacha, earraí contúirteacha nó substaintí contúirteacha eile a fhéadfar a úsáid chun gníomh cur isteach neamhdhleathaigh a dhéanamh a chuirfeadh slándáil na heitlíochta sibhialta i gcontúirt Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA"
    verbotener Gegenstand
    de
    Sainmhíniú Waffen, Sprengstoffe oder andere gefährliche Geräte, Gegenstände oder Stoffe, die für unrechtmäßige Eingriffe verwendet werden können, die die Sicherheit der Zivilluftfahrt gefährden Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 300/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 CELEX:32008R0300/DE"
    prohibited article
    en
    Sainmhíniú weapon, explosive or other dangerous device, article or substance that may be used to commit an act of unlawful interference that jeopardises the security of civil aviation Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Regulation (EC) No 300/2008 on common rules in the field of civil aviation security and repealing Regulation (EC) No 2320/2002"
    article prohibé | article interdit | objet interdit
    fr
    Sainmhíniú arme, explosif ou autre dispositif, article ou substance dangereuse pouvant être utilisé pour un acte d’intervention illicite mettant en péril la sûreté de l’aviation civile Tagairt "COM-FR, d'après:Règlement (CE) n°300/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile et abrogeant le règlement (CE) n° 2320/2002, CELEX:32008R0300/FR [18.4.2018]"