Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    stampa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gebührenmarke | Stempel
    de
    Sainmhíniú Marke oder Stempel zum Nachweis der Entrichtung bestimmter Gebühren und Abgaben Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    stamp | fee stamp
    en
    Sainmhíniú the marking on a document which proves that the required duties have been paid Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    timbre | vignette
    fr
    Sainmhíniú vignette ou estampille justifiant le paiement de certaines taxes ou redevances Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  2. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology|zoology|animal taxonomy · ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries|fishery resources|mollusc
    faocha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gioradán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Strandschnecke | gewöhnliche Strandschnecke
    de
    common periwinkle | periwinkle | buckie | wheelk | winkle
    en
    bigorneau | littorine | drelin | vignette | littorine commune
    fr
    Sainmhíniú bigorneau : ce terme est en fait une appellation générique pour plusieurs espèces de gastéropodes marins : la littorine (Littorina littorea) espèce herbivore du haut de l’estran. Elle possède un poumon lui permettant de se déplacer hors de l’eau ; les bigorneaux perceurs qui sont capables de percer la coquille des bivalves grâce à leur radula et digérer leur chair grâce à un suc acide. Parmi celles-ci les plus connues sont : Nucella lapillus, Ocenebra erinacea, Ocenebrellus inornatus. Tagairt "< http://www.ifremer.fr/envlit/glossaire/index.php?p=definition&num=1508 >"
    Littorina littorea
    la
    Sainmhíniú "phylum: Mollusca > classis: Gastropoda > ordo: Littorinimorpha > familia: Littorinidae > genus: Littorina" Tagairt "Littorina littorea (BioLib) (24.9.2024)"
    PEE
    mul
  3. CJEU|LAW|Law on aliens
    víosa thaidhleoireachta Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «víosa thaidhleoireachta» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «visa diplomatique» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [03.03.2014]
    Diplomatenvisum
    de
    diplomatic visa | exempt vignette
    en
    visa diplomatique
    fr
    Sainmhíniú Visa délivré à l'intention d'une autorité ou d'un fonctionnaire d'ambassade, de consulat ou d'organisme international jouissant de statut diplomatique, qui peut être étendu au conjoint du titulaire et aux descendants mineurs du couple. Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne.
    Nóta "En France, les diplomates et les autres personnels (fonctionnaires consulaires, personnel administratif et technique d’une Ambassade, employés consulaires, personnel de service) ainsi que les membres de leur famille se voient délivrer non pas un ""visa diplomatique"", mais un titre de séjour spécial. http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/le-ministere/guide-pour-les-diplomates/statuts/article/titre-de-sejour-special [24.06.2013] . En principe, l'étranger souhaitant séjourner en Belgique doit se rendre préalablement à l'ambassade ou au consulat belge compétent afin d’y obtenir un visa. Les titulaires d'un passeport diplomatique sont cependant dispensés de cette formalité. Ils recoivent automatiquement un visa diplomatique. Source : site du Service publique fédéral de l'Intérieur, « Contrôle frontières » ; https://sif-gid.ibz.be/FR/titulaires_de_passeports_diplomatiques,_de_passeports_de_service_et_d%27autres_passeports_officiels.aspx [10.9.2018] ."
  4. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications industry · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    urchar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Aufzählungszeichen | Gliederungszeichen Gliederungspunkt Aufzählungspunkt Blickfangpunkt Bullet
    de
    Sainmhíniú typografisches Sonderzeichen (Punkt, Kreis, Quadrat, Strich, Pfeil, Haken, Sternchen usw.) zur Hervorhebung Tagairt ---
    Nóta "Zahlreiche typografische Sonderzeichen und geometrische Formen können als Aufzählungszeichen Verwendung finden. Am häufigsten sind Striche unterschiedlicher Länge und Punkte unterschiedlicher Dicke sowie Kreise, Quadrate und Pfeile. Zur Verwendung in EU-Rechtsakten siehe [ IATE:911025 ]."
    bullet | bullet symbol | bullet point
    en
    Sainmhíniú small symbol used to introduce each item in a list, for emphasis Tagairt "‘bullet’. Oxford Dictionaries. Oxford University Press, http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/bullet [26.2.2016]"
    Nóta "The items introduced by bullet symbols are known as bullet points [ IATE:911025 ], and the list is known as a bulleted (or unordered) list [ IATE:318970 ]. The bullet symbol may take any of a variety of shapes, such as circular, square, diamond or arrow. Typical word processor software offers a wide selection of shapes and colours. Several regular symbols, such as * (asterisk), - (hyphen), . (full stop), and even o (lowercase O), are conventionally used in ASCII-only text or other environments where bullet characters are not available. When writing by hand, bullets may be drawn in any style. Historically, the index symbol (representing a hand with a pointing index finger) was popular for similar uses. Reference: Wikipedia > Bullet (typography), https://en.wikipedia.org/wiki/Bullet_(typography) [26.2.2016]"
    gros point | puce | point en demi-gras | point centré | point vedette | point vignette
    fr
    Sainmhíniú point ou autre signe typographique placé devant les éléments d'une énumération pour les mettre en relation tout en conservant leur individualité Tagairt "Glossaire des termes typographiques [ http://www.adobe.com/fr/type/topics/glossary.html ](16.9.2010)"
  5. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens
    greamán víosa Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Má aimsítear earráid tar éis an greamán víosa a ghreamú den doiciméad taistil, déanfar an greamán víosa a chur ó bhail trí chros i ndúch doscriosta a tharraingt ar an ngreamán víosa agus greamófar greamán víosa nua ar leathanach eile.""" Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)"
    Visummarke | Visumetikett | Visamarke | Visaetikett | Visumaufkleber
    de
    Sainmhíniú hochsicherer, einheitlicher Aukleber für Reisedokumente, der Fälschungen und Missbrauch vorbeugen soll und u. A. Auskunft über die Dauer des visumpflichigen Aufenthalts gibt Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EG) Nr. 1683/95 des Rates vom 29. Mai 1995 über eine einheitliche Visagestaltung"
    visa sticker | stick-in visa | common stick-in visa | stick-on visa
    en
    Sainmhíniú "visa [ IATE:113184 ] in the form of an adhesive label, intended to be affixed on a travel document" Tagairt COM-EN
    Nóta "See also: visa sticker number [ IATE:3568659 ]"
    vignette visa | vignette-visa | visa auto-collant | visa autocollant
    fr
    Sainmhíniú visa sous la forme d'une vignette adhésive, destiné à être apposé sur un document de voyage Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Règlement (CE) n° 1683/95 établissant un modèle type de visa - Règlement (CE) n° 767/2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour (règlement VIS)"
    Nóta "Voir aussi numéro de vignette visa"
  6. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy · LAW|international law|private international law|identity document · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy
    greamán víosa míphriontáilte Tagairt Comhairle-GA
    ga
    falsch bedruckte Visummarke
    de
    Sainmhíniú Visummarke mit Fehlern bei den aufgedruckten Angaben (beispielsweise im Namen) oder technischen Druckmängeln (beispielsweise keine Angaben in Feldern, in denen Angaben erscheinen sollten) oder eine Visummarke, die überhaupt nicht hätte bedruckt werden sollen Tagairt Council-DE, ausgehend von Erläuterungen der Kommissionsexperten
    misprinted visa sticker
    en
    Sainmhíniú " visa sticker [ IATE:882464 ] containing mistakes in the printed information (e.g. in the name) or technical printing errors (e.g. no information in fields where information should appear), or a visa sticker that should not have been printed at all" Tagairt Council-IT based on COM expert explanation of the term
    vignette-visa mal imprimée
    fr
    Sainmhíniú vignette-visa imprimée par erreur ou comportant des indications fausses (exemple: nom erroné) ou mal imprimées (exemple: absence d'une mention qui devrait être présente) Tagairt Conseil-FR, sur la base d'indications fournies par des experts de la Commission