Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|health|illness
    titimeas neamhláithreachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    petit mal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Petit-Mal | Petit-Mal-Epilepsie | Absencenepilepsie
    de
    Sainmhíniú "frühere, ungenaue Bezeichnung als Oberbegriff für Epilepsien mit Petit-Mal-Anfällen bzw. mit ""kleinen"" generalisierten Anfällen wie Absencen , epileptischen Spasmen (Propulsiv-Petit-mal), myoklonischen (Impulsiv-Petit-Mal), tonischen oder atonischen Anfällen (einschließlich Sturzanfällen" Tagairt "Epilepsie-Lexikon, s. v. ""Petit-Mal-Epilepsie"", http://www.epilepsie-gut-behandeln.de/Epilepsie-verstehen-behandeln/Epilepsie-von-A-Z/Lexikon/4643::petit-mal-epilepsie (11.6.2013)"
    Nóta myoklonisch-astatisches Petit-Mal oder Retropulsiv-Petit-Mal) und auch fokalen Anfällen mit Bewusstseinsstörung (psychomotorische Anfälle, Oral-Petit-Mal)
    absence epilepsy | petit mal | petit mal epilepsy
    en
    Sainmhíniú form of idiopathic generalised epilepsy* associated with typical absence seizures* Tagairt "COM-Term. Coord., based on:AboutKidsHealth > Resource Centres > Epilepsy > Understanding Epilepsy Diagnosis > Epilepsy Syndromes > Childhood & Juvenile Absence Epilepsy, http://www.aboutkidshealth.ca/En/ResourceCentres/Epilepsy/UnderstandingEpilepsyDiagnosis/EpilepsySyndromes/Pages/Childhood-Juvenile-Absence-Epilepsy.aspx [22.5.2013]"
    Nóta "* idiopathic generalised epilepsy (broader) IATE:3550110 * absence seizures (related) IATE:3550289 There are two types:a) childhood absence epilepsy, which begins at the age of five or six and usually goes away once the child is an adult;b) juvenile absence epilepsy, which starts when the child is around 12 years old, and may continue for the rest of the child’s life."
    "épilepsie de type ""petit mal""" | petit mal | épilepsie-absence | épilepsie absence
    fr
    Sainmhíniú forme d'épilepsie caractérisée par des crises d'absence dues à des décharges électriques dans le cerveau qui sont responsables de suspensions de la conscience d'une durée de 5 à 15 secondes Tagairt "COM-FR, d'après:Santémedecine.net > Accueil > Dossiers > Maladies > Epilepsie > Petit mal (Absence), http://sante-medecine.commentcamarche.net/contents/734-petit-mal-absence [13.12.2013]"
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · LAW
    neamhláithreacht ón obair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Arbeitsversäumnis
    de
    Sainmhíniú unbefugtes Verlassen der Arbeit mit beharrlicher Arbeitsverweigerung Tagairt par.123,127b GewO
    absence from work
    en
    absence du travail
    fr
    Sainmhíniú défaut de présence répété d'un salarié à son lieu de travail sans autorisation Tagairt d'après Lyon-Caen & Pélissier,Droit du travail,16e éd.,1992,Dalloz
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    neamhláithreacht gan chead Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    loiceadh teacht i láthair le haghaidh seirbhíse míleata Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls | eigenmächtige Abwesenheit | unerlaubte Abwesenheit | Refraktion
    de
    Sainmhíniú "in DE umfasst ""eig. Abwesenheit"" sowohl Abwesenheit ohne Genehmigung von mehr als 3 Tagen als auch Nichtbefolgung e. Einberufungsbefehls (da schon ab Zustellung des Einberufungsbescheids ein milit. Unterstellungsverhältnis besteht); anders: ""Fahnenflucht"" (in DE): Abwesenheit, um sich der Verpflichtung zum Wehrdienst dauernd oder für die Zeit eines bewaffneten Einsatzes zu entziehen oder die Beendigung des Wehrdienstverhältnisses zu erreichen" Tagairt ---
    Nóta "SYN/ANT: allgemeinsprachl. auch:""unerlaubte Entfernung von der Truppe"": <http://www.tagesschau.de>;CONTEXT: Militärstrafrecht;XREF: Fahnenflucht (A301057);MISC: Die IT und NL Termini bezeichnen nur die Nichtbefolgung des Einberufungsbefehls.;UPDATED: SGS 5/02; RSZ 05/06/2002; ML 18/03/2004"
    failure to report for military service | absence without leave | failure to rejoin one's unit | draft evasion | draft dodging
    en
    Sainmhíniú """insoumission"" appears to have three meanings: rebelliousness or insubordination; being late returning from leave (absence without leave); and failure to report for military service as a conscript." Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Soldiers/conscripts
    insoumission
    fr
    Sainmhíniú """Insoumission: infraction commise par la personne qui, astreinte aux obligations du service national, n'a pas obéi à un ordre de route régulièrement notifié. L'insoumission est un délit puni de peines de deux mois à un an de prison, en temps de paix, et de deux à dix ans de prison en temps de guerre; avec possibilité de destitution s'il s'agit d'un officier."" (Grand Larousse en 5 volumes)." Tagairt ---
  4. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    neamhláithreacht chúitithe charnach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ansammelbare Ansprüche auf vergütete Abwesenheit
    de
    Sainmhíniú bezahlte Zeiten bei einem Arbeitsverhältnis, wie beispielsweise Urlaub, Krankheit, vorübergehende Arbeitsunfähigkeit, Erziehungsurlaub, Schöffentätigkeit oder Ableistung von Militärdienst, die vorgetragen werden und in künftigen Perioden genutzt werden können, wenn der Anspruch in der Berichtsperiode nicht voll ausgeschöpft wird Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) in Anlehnung an IAS 19.14 in Verbindung mit 19.15 ( CELEX:32012R0475/DE)"
    accumulating compensated absences
    en
    Sainmhíniú Compensated absences that are carried forward and can be used in future periods if the current period's entitlement is not used in full. Tagairt IASCF, Key term list
  5. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    neamhláithreacht chúitithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vergütete Abwesenheiten
    de
    Sainmhíniú bezahlte Zeiten bei einem Arbeitsverhältnis, wie beispielsweise Urlaub, Krankheit, vorübergehende Arbeitsunfähigkeit Tagairt "Terminologiedienst Fidacta - Wirtschaftsprüfer (WP) und Chartered Certified Accountant (FCCA) in Anlehnung an IAS 19.14 ( CELEX:32012R0475/DE)"
    compensated absences
    en
  6. CJEU|LAW|Criminal law
    clúmhilleadh Tagairt "(1) Rialachán (AE) 2015/2421 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2015 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 861/2007 lena mbunaítear Nós Imeachta Eorpach um Éilimh Bheaga agus Rialachán (CE) Uimh. 1896/2006 lena gcruthaítear ordú Eorpach maidir le nós imeachta íocaíocht, Airteagal 1 (1) CELEX:32015R2421/GA / (2) An tAcht um Chlúmhilleadh 2009 https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2009/a3109i.pdf [01.03.2017]"
    ga
    Comhthéacs Is éard atá i dtort an chlúmhillte ráiteas clúmhillteach maidir le duine a fhoilsiú, ar aon mhodh, do dhuine amháin nó do níos mó ná duine amháin (seachas an duine céadluaite), agus forléireofar “clúmhilleadh” dá réir. Tagairt "An tAcht um Chlúmhilleadh 2009 An tAcht um Chlúmhilleadh 2009, Alt 6 (2) https://www.oireachtas.ie/documents/bills28/acts/2009/a3109i.pdf [01.03.2017]"
    Schädigung des Rufs einer abwesenden Person
    de
    Nóta "Der italienische Begriff ""diffamazione"" lässt sich nicht eindeutig in den Aufbau der §§ 185 ff. StGB (Beleidigung/üble Nachrede/Verleumdung) einordnen. Am ehesten entspricht er wohl der üblen Nachrede, allerdings wird nach Art. 595 des Codice penale ( http://www.altalex.com/documents/news/2014/10/28/dei-delitti-contro-la-persona ) nicht unbedingt vorausgesetzt, dass ""in Beziehung auf einen anderen eine Tatsache behauptet oder verbreitet wird"", wie es in § 186 StGB ( http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__186.html ) heißt. Dies gilt vielmehr nur als schwererer Fall des Grundtatbestands der ""diffamazione"". Erst recht wird nicht vorausgesetzt, dass ""wider besseres Wissen ... eine unwahre Tatsache behauptet oder verbreitet"" wird, was das wesentliche Merkmal der Verleumdung (§ 187 StGB, http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__187.html ) darstellt. Das italienische Recht differenziert in erster Linie danach, ob die Person, deren Ehre verletzt wird, anwesend (siehe dazu IATE:3584222) oder abwesend ist."
    defamation in the absence of the victim
    en
    Nóta "« Formulation » signifie que le terme « defamation in the absence of the victim » est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme « diffamazione » désignant une notion du système IT dans la langue IT. . IT legal system . Under Italian law, a distinction is drawn between whether a defamatory statement is made in the presence of the person injured (in which case it is an ' ingiuria' (IATE:3584222)) or absent (in which case it is classified as ' diffamazione'). . UK legal systems . "" Defamation is usually in words, but pictures, gestures and other acts can be defamatory. In English law, a distinction is made between defamation in permanent form (libel) and defamation not in permanent form (slander). This distinction is not made in Scotland"". Source: Oxford dictionary of law , OUP, New York, 2009, ISBN 978-0-19-955124-8, p. 159. . It is important to note that under UK law, defamation ( IATE:3585079 ) is not a criminal offence but rather a tort ( https://en.wikipedia.org/wiki/English_tort_law ). Therefore it is the subject of a civil action between individuals in which the State plays no part, it is not the subject of a prosecution."
    atteinte à l’honneur d’une personne en son absence
    fr
    Nóta "«Formulation» signifie que le terme «atteinte à l’honneur d’une personne en son absence» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «diffamazione» désignant une notion du système IT dans la langue IT. [26.02.2021]Pour plus d’informations concernant certaines infractions contre l’honneur dans le système français, voir les fiches IATE:3585079 (diffamation), IATE:3585216 (injure), IATE:3584274 (outrage) et IATE:3586601 (dénonciation calomnieuse), dans le système belge, voir les fiches IATE:3585216 (injure), IATE:3584274 (outrage), IATE:3586601 (dénonciation calomnieuse), IATE:3586030 (calomnie) et IATE:3586027 (diffamation), et dans le système luxembourgeois, voir les fiches IATE:3584274 (outrage), IATE:3586601 (dénonciation calomnieuse), IATE:3586030 (calomnie) et IATE:3586027 (diffamation)."
  7. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · LAW
    neamhláithreacht chuí ón obair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    entschuldigtes Arbeitsversäumnis | entschuldigtes Fehlen
    de
    justified absence from work
    en
    Sainmhíniú absence from work due to the proper exercise of a right or an event that entitles the employee to abstain from work; in principle, it should not give rise to any penalty imposed by the employer Tagairt according to EEIR Glossary-France,1993,p11
    absence justifiée
    fr
    Sainmhíniú défaut de présence pour lequel l'intéressé a présenté un motif prévu en la matière Tagairt Lyon-Caen & Pélissier,Droit du travail,16e éd.,1992,Dalloz
  8. SOCIAL QUESTIONS|health · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    neamhláithreacht bhreoiteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    krankheitsbedingte Fehlzeit
    de
    sickness absence
    en
    Sainmhíniú absence from work because of sickness Tagairt Work Environment Terminology(HHK)
    absence pour raison médicale
    fr
    Sainmhíniú arrêt provisoire, d'une journée au moins, de l'activité professionnelle pour raison de santé Tagairt Arbejdslivets terminologi(HHK)
  9. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union|European Union membership
    Brexit gan mhargadh Tagairt "'An nascacht bhunúsach de bhóthar i gcás Brexit gan mhargadh – a seasamh comhaontaithe ag an gComhairle,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2019/02/15/basic-road-connectivity-in-the-event-of-no-deal-brexit-council-agrees-its-position/ [2.5.2019]Parlaimint na hEorpa > Ceisteanna Parlaiminteacha, 20 Samhain 2018 > Ceist i gcomhair freagra scríofa E-005837/2018 ar an gCoimisiún > Brexit gan mhargadh agus na himpleachtaí a bheadh aige don iascach, http://www.europarl.europa.eu/doceo/document/E-8-2018-005837_GA.html [20.12.2018]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Brexit gan chomhaontú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is éard atá i gceist le Brexit “gan chomhaontú” nach mbeadh Comhaontú um Tharraingt Siar daingnithe ag an Ríocht Aontaithe agus ag an Aontas Eorpach roimh an 29 Marta 2019. Is dóigh go mbeadh tréimhse éiginnteachta ann dá bharr sin, ach bheadh Pleananna Gnímh Teagmhasacha i bhfeidhm sa chás sin.' Tagairt "'Brexit - Ceisteanna Coitianta do Thomhaltóirí,' Banc Ceannais na hÉireann, https://www.centralbank.ie/ga/tomhaltoiri/brexit---ceisteanna-coitianta-do-thomhaltoiri [2.5.2019]"
    Sturz in den Abgrund | No-Deal-Szenario | No-Deal-Brexit
    de
    cliff edge | cliff-edge | no deal | no-deal Brexit
    en
    Sainmhíniú scenario in which the United Kingdom leaves the EU, the single market and the customs union without having concluded a future trade deal or put in place transitional arrangements Tagairt "Council-EN, based on: - 'cliff edge', in Henley, J., 'Brexit phrasebook: a guide to the talks' key terms', The Guardian, 19.6.2017, https://www.theguardian.com/politics/2017/jun/19/brexit-phrasebook-a-guide-to-the-talks-key-terms [27.6.2017] - House of Commons, 'The process for exiting the European Union and the Government's negotiating objectives: First Report of Session 2016-17', 14.1.2017, p. 7, https://publications.parliament.uk/pa/cm201617/cmselect/cmexeu/815/815.pdf [31.10.2018]"
    Nóta "Not to be confused with 'cliff edge effect' in the context of credit ratings [ IATE:3541606 ]."
    rupture brutale | rupture sans accord | sortie sans accord | divorce sans accord | Brexit sans accord | absence d'accord | no deal | no-deal
    fr
    Sainmhíniú scénario dans lequel, aucun accord n'ayant été trouvé entre le Royaume-Uni et l'Union européenne sur un accord de retrait, ou l’accord de retrait n’ayant pas été ratifié à temps par les deux parties, le Royaume-Uni quitterait l'Union européenne sans qu'il n'y ait de période de transition et le droit de l’Union cesserait de s’appliquer au et au sein du Royaume-Uni à partir du 30 mars 2019 Tagairt "COM-FR d'après la Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil européen, au Conseil, à la Banque centrale européenne, au Comité économique et social européen, au Comité des régions et à la Banque européenne d'investissement — Préparation du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne le 30 mars 2019 (COM/2018/556 final), CELEX:52018DC0556/FR"
  10. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health
    saoirse ó ghalar Tagairt "'Scéimeanna agus Seirbhísí 2006-2007,' an Roinn Talmhaíochta agus Bia, https://www.agriculture.gov.ie/media/migration/gaeilge/foilseachainnaroinne/Sceimeanna_agus_Seirbhisi_2006-2007.pdf [17.10.2019] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs '... léiríodh go mbeadh costas níos airde mar thoradh ar vacsaíniú in aghaidh an ghalair ná an costas a thiocfadh as saoirse ó ghalar a choimeád gan vacsaíniú.' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/429 maidir le galair in-tarchurtha ainmhithe agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear gníomhartha áirithe i réimse na sláinte ainmhithe (“Dlí maidir le Sláinte Ainmhithe”) CELEX:32016R0429/GA"
    Seuchenfreiheit
    de
    disease freedom | freedom from disease
    en
    Sainmhíniú claim that there is no clinical, epidemiological or any other evidence of disease or agent of disease presence in a given period of time within a given geographical area Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:
    Nóta "Not to be confused with 'disease-free status'"
    absence de maladie
    fr
    Nóta "Voir aussi: statut «indemne de maladie»"
  11. ECONOMICS|economic analysis|statistics · SCIENCE
    neamhfhreagairt Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1949 maidir leis na prionsabail chun meastachán a dhéanamh ar sheirbhísí teaghaise chun críocha Rialachán (AE) 2019/516 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhchuibhiú ollioncaim náisiúnta ag praghsanna an mhargaidh (Rialachán OIN) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 95/309/CE, Euratom ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 1722/2005 ón gCoimisiún,CELEX:32021R1949/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ualaí teaghlaigh: Ba cheart tuairisc a thabhairt ar leithligh ar gach céim den ualú: ualaí dearaidh; coigeartuithe ualúcháin i gcomhair neamhfhreagartha, coigeartuithe ualúcháin ar fhoinsí sonraí seachtracha (teicnící calabrúcháin a úsáidtear, leibhéal agus athróga a úsáidtear don choigeartú), aon choigeartuithe ualúcháin eile (e.g. bearradh, códú barr (bun) dháileadh an ualaigh chun coigeartú de réir asluiteach); ualaí deiridh.' Tagairt "Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2094 lena sonraítear míreanna teicniúla na dtacar sonraí, lena mbunaítear na formáidí teicniúla maidir le tarchur faisnéise, agus lena sonraítear na socruithe mionsonraithe agus ábhar na dtuarascálacha cáilíochta maidir le heagrú suirbhé shamplaigh i réimse an tomhaltais de bhun Rialachán (AE) 2019/1700 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle,CELEX:32022R2094/GA"
    Nichtbeantwortung | Auskunftsverweigerung
    de
    non-response
    en
    Sainmhíniú in sample surveys, failure to obtain information from a designated individual for any reason Tagairt "United Nations Economic and Social Commission for Western Asia > Our work > Statistics > Statistics Glossary > non-response rate (17.12.2020)"
    non-réponse | sans réponse | absence de réponse
    fr
    Sainmhíniú proportion des personnes de l'échantillon qui n'ont pas répondu à un questionnaire de sondage.Il est donc très important de réduire le déchet constitué par les absences de réponse Tagairt 1-2)Kendall,Dict Stat Terms-1960
  12. EUROPEAN UNION|European Union law · LAW|rights and freedoms
    mainneachtain freagra a thabhairt Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, An Coimisiún (Europe Direct) agus mainneachtain freagra a thabhairt ar iarratas ar fhaisnéis faoin CJEU, 29.4.2021, https://www.ombudsman.europa.eu/en/case/ga/58823 [16.3.2022]"
    ga
    Comhthéacs An Coimisiún (Europe Direct) agus mainneachtain freagra a thabhairt ar iarratas ar fhaisnéis faoin CJEU Tagairt "An tOmbudsman Eorpach, An Coimisiún (Europe Direct) agus mainneachtain freagra a thabhairt ar iarratas ar fhaisnéis faoin CJEU, 29.4.2021, https://www.ombudsman.europa.eu/en/case/ga/58823 [16.3.2022]"
    Sainmhíniú easpa freagra ó chomhlacht de chuid an Aontais Eorpaigh is ábhar do ghearán atá á fhiosrú ag an Ombudsman Eorpach Tagairt An tOmbudsman Eorpach (15.3.2022)
    Nichtbeantwortung
    de
    Sainmhíniú fehlende Antwort einer Einrichtung der Europäischen Union, die Gegenstand einer vom Europäischen Bürgerbeauftragten untersuchten Beschwerde ist Tagairt Europäischer Bürgerbeauftragter (15.3.2021)
    failure to reply
    en
    Sainmhíniú lack of a response from an European Union body that is the subject of a complaint being investigated by the European Ombudsman Tagairt "European Ombudsman based on: 'Letter from the European Ombudsman to the European Commission on its failure to reply to a request for public access to draft agreements for the purchase of vaccines against COVID-19', 19.4.2021, https://www.ombudsman.europa.eu/en/doc/correspondence/en/140734 (2.2.2022)"
    absence de réponse | défaut de réponse
    fr
    Sainmhíniú absence de réponse d’un organe de l’Union européenne qui fait l’objet d’une plainte en cours d’instruction par le Médiateur européen Tagairt Médiateur européen (10.3.2022)