Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

15 toradh

  1. FINANCE|financial institutions and credit
    údarú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    authorisation
    en
    Sainmhíniú instrument issued in any form by the authorities by which the right to carry out the business is granted Tagairt "Regulation (EU) No 575/2013 on prudential requirements for credit institutions"
    agrément
    fr
    Sainmhíniú acte émanant des autorités, quelle qu'en soit la forme, qui confère le droit d'exercer l'activité Tagairt "Règlement (UE) n° 575/2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit"
  2. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    creidiúnú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle, CELEX:32013R1306/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    creidiúnú gníomhaireachta íocaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D'fhonn eilimintí neamhriachtanacha áirithe den Rialachán seo a fhorlíonadh nó a leasú, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (CFAE) a tharmligean don Choimisiún maidir le creidiúnú gníomhaireachtaí íocaíochta agus comhlachtaí comhordaithe, maidir le hoibleagáidí na ngníomhaireachtaí íocaíochta maidir le hidirghabháil phoiblí, chomh maith leis na rialacha maidir lena bhfuil ina bhfreagrachtaí bainistithe agus rialaithe, maidir leis na bearta atá le maoiniú le buiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh (buiséad an Aontais) faoi idirghabháil phoiblí agus luacháil na n-oibríochtaí i ndáil le hidirghabháil phoiblí, maidir le maoluithe ar neamhcháilitheacht i gcomhair íocaíochtaí a dhéanfaidh na gníomhaireachtaí íocaíochta leis na tairbhithe roimh an dáta íocaíochta is luaithe is féidir nó tar éis an dáta íocaíochta is déanaí is féidir maidir leis an gcúiteamh idir caiteachas agus ioncam faoin gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus faoin gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)'. Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle, CELEX:32013R1306/GA"
    Zulassung | Zulassung einer Zahlstelle
    de
    accreditation | accredited paying agency | accreditation of a paying agency
    en
    Sainmhíniú "result of a procedure that ensures that a paying agency1 complies with certain minimum criteria at Union level covering the areas of internal environment, control activities, information and communication, and monitoring so that there is reasonable assurance that the necessary checks have been carried out before granting Union aid to beneficiaries in the framework of EAGF2 and EAFRD31paying agency [ IATE:1078260 ]2EAGF [ IATE:2114149 ]3EAFRD [ IATE:933855 ]" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Regulation (EU) No 907/2014 supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro, CELEX:02014R0907-20150210/EN & Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulations (EEC) No 352/78, (EC) No 165/94, (EC) No 2799/98, (EC) No 814/2000, (EC) No 1290/2005 and (EC) No 485/2008, CELEX:02013R1306-20140101/EN"
    Nóta "See also:accreditation (procedure) [ IATE:3570408 ]"
    agrément
    fr
    Sainmhíniú résultat de la procédure par laquelle les États membres agréent comme organismes payeurs les services ou organismes qui sont dotés d'une organisation administrative et d'un système de contrôle interne offrant suffisamment de garanties pour que les paiements agricoles au titre du FEAGA et du Feader soient effectués de manière légale et régulière et soient convenablement comptabilisés Tagairt "COM-FR, d'après le règlement (UE) n° 1306/2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1290/2005 et (CE) n° 485/2008 du Conseil, CELEX:02013R1306-20140101/FR"
    Nóta "Voir aussi:- organisme payeur [IATE:1078260 ]- FEAGA [IATE:2114149 ]- Feader [IATE:933855 ]- agrément (procédure) [IATE:3570408 ]"
  3. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    creidiúnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart foráil go dtabharfadh na Ballstáit creidiúnú do ghníomhaireachtaí íocaíochta, ba cheart foráil do nósanna imeachta a bhunú chun na dearbhuithe bhainistíochta is gá a fháil, agus do dheimhniú córas bainistithe agus faireacháin, agus ba cheart foráil freisin go ndeimhneodh comhlachtaí neamhspleácha na cuntais bhliantúla.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle, CELEX:32013R1306/GA"
    Zulassung
    de
    accreditation
    en
    Sainmhíniú "procedure that ensures that a paying agency1 complies with certain minimum criteria at Union level covering the areas of internal environment, control activities, information and communication, and monitoring so that there is reasonable assurance that the necessary checks have been carried out before granting Union aid to beneficiaries in the framework of EAGF2 and EAFRD31paying agency [ IATE:1078260 ]2EAGF [ IATE:2114149 ]3EAFRD [ IATE:933855 ]" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:Regulation (EU) No 907/2014 supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 with regard to paying agencies and other bodies, financial management, clearance of accounts, securities and use of euro, CELEX:02014R0907-20150210/EN & Regulation (EU) No 1306/2013 on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy and repealing Regulations (EEC) No 352/78, (EC) No 165/94, (EC) No 2799/98, (EC) No 814/2000, (EC) No 1290/2005 and (EC) No 485/2008, CELEX:02013R1306-20140101/EN"
    Nóta "See also:accreditation (result of the procedure) [ IATE:3569098 ]"
    agrément
    fr
    Sainmhíniú procédure par laquelle les États membres agréent comme organismes payeurs les services ou organismes qui sont dotés d'une organisation administrative et d'un système de contrôle interne offrant suffisamment de garanties pour que les paiements agricoles au titre du FEAGA et du Feader soient effectués de manière légale et régulière et soient convenablement comptabilisés Tagairt "COM-FR, d'après le règlement (UE) n° 1306/2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1290/2005 et (CE) n° 485/2008 du Conseil, CELEX:02013R1306-20140101/FR"
    Nóta "Voir aussi:- organisme payeur [IATE:1078260 ]- FEAGA [IATE:2114149 ]- Feader [IATE:933855 ]- agrément (résultat de la procédure) [IATE:3569098 ]"
  4. CJEU|LAW|Civil law|Family law
    deimhniú maidir le hoiriúnacht le huchtú Tagairt "Oiriúnacht na n-uchtóirí. 13. —(1) Ní dhéanfaidh an Bord ordú uchtála mura deimhin leo gur duine dea-charachtair mhorálta an t-iarratasóir, gur leor a acmhainn chun an leanbh a chothú agus gur duine oiriúnach é chun cearta agus dualgais tuismitheora i leith an linbh a bheith aige. (2) Más lánú phósta na hiarratasóirí, déanfaidh an Bord deimhin i dtaobh cáilíochta morálta agus oiriúnachta na beirte acu. S.13 an tAcht Uchtála 1952 http://www.acts.ie/ga.act.1952.0025.3.html#partii-sec13 [Reference to the concept which led to the creation of the term. It does not contain the exact term.] [04.03.2010]"
    ga
    deimhniú maidir le feiliúnacht le huchtú Tagairt ---
    ga
    Comhthéacs Má tá tú intofa, má tá mionscrúdú déanta ort mar dhuine feiliúnach le páiste a thógáil ar altramais, má tá tú cláraithe le cumann altramais agus má tá páiste curtha le fanacht leat, déanfar iarratas ar ordú altramais chuig an mBord Altramais, bord neamhspléach reachtúil, agus breathnóidh an Bord Altramais ar an iarratas altramais agus déanfaidh sé ordú altramais in am. Tagairt "Uchtú http://www.citizensinformation.ie/categories-ga/breith-teaghlach-agus-caidrimh/uchtu-agus-altramas/uchtu?set_language=ga [04.03.2010]"
    Nóta Section 13 of the Adoption Act 1952 details the factors to be taken into account by the adoption board in determining the suitability of adopters. A rigorous assessment process precedes the placement of the child with the prospective adoptive parents. A social worker conducts the assessment and compiles a report on the suitability of the prospective adoptive parents. The Adoption Board makes the final decision on the suitability of the prospective adoptive parent or parents.
    fachliche Äußerung der Adoptionsvermittlungsstelle
    de
    Sainmhíniú Stellungnahme der Adoptionsvermittlungsstelle oder des Jugendamts im Rahmen des gerichtlichen Adoptionsverfahrens, ob das Kind und die Familie des Annehmenden für die Adoption geeignet sind. Das Gericht ist bei seiner Entscheidung, ob es die Adoption ausspricht, nicht an die fachliche Äußerung gebunden. [DE] Tagairt [Definition constructed from several sources]
    determination of suitability to adopt
    en
    agrément à l'adoption
    fr
    Sainmhíniú Autorisation délivrée par le service de l'aide sociale à l'enfance aux adoptants suite aux entretiens psychologiques et sociaux au cours desquels le projet et la situation des adoptants sont évalués sur le plan matériel, éducatif et familial. [FR] Tagairt Définition rédigée par le juriste linguiste de l’unité de langue FR désigné pour le projet «Vocabulaire juridique multilingue», Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 24.08.2009.
    Nóta """L'agrément est accordé pour cinq ans, dans un délai de neuf mois, par le président du conseil général après avis d'une commission dont la composition est fixée par voie réglementaire. Le délai court à compter de la date à laquelle la personne confirme sa demande d'agrément dans les conditions fixées par voie réglementaire. L'agrément est délivré par un arrêté dont la forme et le contenu sont définis par décret. L'agrément est délivré pour l'accueil d'un ou de plusieurs enfants simultanément. Une notice, dont la forme et le contenu sont définis par décret, décrivant le projet d'adoption des personnes agréées est jointe à l'agrément. Cette notice peut être révisée par le président du conseil général sur demande du candidat à l'adoption. L'agrément est caduc à compter de l'arrivée au foyer d'au moins un enfant français ou étranger, ou de plusieurs simultanément. [art. L225-2 du code de l'action sociale et des familles.]"
  5. POLITICS|executive power and public service|administrative law · INDUSTRY|building and public works
    údarú riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    údarúchán riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    verwaltungsmaessige Billigung | behoerdliche Zulassung
    de
    Sainmhíniú die formelle Annahme eines Antrages durch das betreffende Ministerium, zur Leistung von Bauausgaben, die auf Anforderung des betreffenden Ministeriums begonnen wurden oder damit zusammenhaengen Tagairt ICID
    administrative approval | administrative authorisation
    en
    Sainmhíniú formal acceptance by the department concerned of a proposal to incur expenditure connected with the requirements on that department Tagairt "Pakistan > The Punjab Financial Rules, Volume I, Chapter I Definitions, Section 1.3 (page 16), http://www.scribd.com/doc/20983488/Punjab-Financial-Rules-PFR-Volume-1 [30.11.2009]"
    Nóta In the case of works executed by a public works department, it is in effect an order to that department to execute a certain specified work at a stated sum to meet the administrative needs of the department requiring the work.
    agrément administratif
    fr
  6. TRANSPORT|air and space transport|air transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|production
    formheas eagraíochta táirgthe Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/201 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le córais bhainistíochta agus córais tuairiscithe tarluithe atá le bunú ag eagraíochtaí deartha agus táirgthe, agus le nósanna imeachta a gcuireann an Ghníomhaireacht i bhfeidhm iad, agus lena gceartaítear an Rialachán sin,CELEX:32022R0201/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Genehmigung als Herstellungsbetrieb
    de
    production organisation approval | POA
    en
    Sainmhíniú "approval issued by the EASA or other competent authority for a production organisation showing conformity of products, parts and appliances with the applicable design data" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on Commission Regulation (EU) No 748/2012 of 3 August 2012 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production organisations"
    agrément d’organisme de production
    fr
    Sainmhíniú "agrément délivré par l'Agence de l'Union européenne pour la sécurité aérienne (EASA) ou une autre autorité compétente à un organisme de production et qui atteste la conformité aux données de définition applicables d'un produit, d'une pièce ou d'un équipement" Tagairt "COM-FR d'après le règlement (UE) n° 748/2012 établissant des règles d'application pour la certification de navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes de conception et de production (refonte), version consolidée du 7.3.2022"
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    CAA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Údarás Formheasa do Tháirgí Cripteagrafacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Krypto-Zulassungsstelle | CAA
    de
    Sainmhíniú Stelle, die dafür zuständig ist sicherzustellen, dass kryptografische Produkte den nationalen Kryptografiekonzepten bzw. dem Kryptografiekonzept des Rates entsprechen Tagairt "Beschluss 2011/292/EU über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen, Anh. IV Nr.45 (ABl. L_141/2011) CELEX:32011D0292/DE"
    Nóta DIV: cho, 22.11.2011
    Crypto Approval Authority | CAA
    en
    Sainmhíniú authority responsible for ensuring that cryptographic products comply with national cryptographic policy or the Council’s cryptographic policy Tagairt "Council-EN based on Council Decision of 23 September 2013 on the security rules for protecting EU classified information (2013/488/EU), CELEX:32013D0488/EN"
    autorité d'agrément cryptographique | AAC
    fr
    Sainmhíniú autorité qui a la responsabilité de veiller à la conformité des produits cryptographiques avec les différentes politiques des États membres et du Conseil, en matière cryptographique Tagairt "Conseil-FR, d'après: Décision du Conseil du 23 septembre 2013 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des informations classifiées de l’Union européenne (2013/488/UE), (Version consolidée), annexe IV, point 46"
  8. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    critéar inghlacthachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    uimhir inghlacthachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Annahmekriterium
    de
    acceptance number | acceptance criterion
    en
    Sainmhíniú in acceptance inspection schemes,and in sequential analysis generally,the number of defective items(dependent on the sample number)which,if attained,requires the acceptance of the batch under examination Tagairt Kendall & Buckland,Dict.of Stat.Terms,1982
    critère d'acceptation | critère d'agrément
    fr
    Sainmhíniú dans un contrôle par échantillonnage, plus grande valeur du nombre de défauts ou de défectueux entraînant l'acceptation du lot Tagairt NF X 06-004:1971
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health
    uimhir formheasa uathúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    unique approval number
    en
    Sainmhíniú number assigned by the competent authority to an establishment approved by it in accordance with Articles 97 and 99 of Regulation (EU) 2016/429 Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2035 of 28 June 2019 supplementing Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council as regards rules for establishments keeping terrestrial animals and hatcheries, and the traceability of certain kept terrestrial animals and hatching eggs (3.3.2021)"
    numéro d’agrément unique
    fr
    Sainmhíniú numéro attribué par l’autorité compétente à un établissement auquel elle octroie un agrément conformément aux articles 97 et 99 du règlement (UE) 2016/429 Tagairt " RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) …/... DE LA COMMISSION du XXX complétant le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les règles relatives aux établissements détenant des animaux terrestres et aux couvoirs ainsi qu’à la traçabilité de certains animaux terrestres détenus et des œufs à couver (17.7.2019)"
  10. POLITICS|executive power and public service|administrative law · SCIENCE|natural and applied sciences · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations|standardisation
    comhlacht ceadúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhlacht creidiúnaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zulassungsstelle
    de
    approval body | accreditation body
    en
    organisme d'agrément | organisme d'accréditation
    fr
  11. LAW · FINANCE|insurance|insurance
    caillteanas ábaltachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lebensbeeinträchtigung | entgangene Lebensfreude
    de
    Sainmhíniú Kriterium für die Berechnung von Schmerzengeld Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: immaterieller Schaden IATE:837756 ; DIV: KW 09/10/2003, UPD: cba, 20.12.2007"
    loss of amenity | loss of enjoyment of life | loss of amenities
    en
    Sainmhíniú Loss or reduction of a plaintiff's mental or physical capacity to do the things he used to do, suffered as a result of personal injuries. Tagairt Oxford Dictionary of Law, ISBN 0-19-280066-3
    Nóta "Comes under the heading of non-pecuniary loss [IATE:837756]."
    préjudice d'agrément | privation de jouissance
    fr
    Sainmhíniú On peut définir le préjudice d'agrément comme la diminution des plaisirs de la vie, causée notamment par l'impossibilité ou la difficulté de se livrer à certaines activités normales d'agrément. On peut le considérer comme la perte d'une certaine qualité de vie. Il peut s'agir de l'impossibilité d'effectuer, désormais, un sport ou une activité de loisir. Tagairt "http://www.yanous.com/pratique/droits/droits030307.html (23.9.2003)"
    Nóta "Relève du préjudice moral [IATE:837756 ]."
  12. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    sceideal formheasa Tagairt "Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/201 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 748/2012 a mhéid a bhaineann le córais bhainistíochta agus córais tuairiscithe tarluithe atá le bunú ag eagraíochtaí deartha agus táirgthe, agus le nósanna imeachta a gcuireann an Ghníomhaireacht i bhfeidhm iad, agus lena gceartaítear an Rialachán sin,CELEX:32022R0201/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Genehmigungsverzeichnis
    de
    approval schedule
    en
    Sainmhíniú list detailing the parts and appliances an organisation is approved to produce or maintain or the types of operation an air operator is approved to perform Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:- Commission Regulation (EU) No 965/2012 laying down technical requirements and administrative procedures related to air operations pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council- Commission Delegated Regulation (EU) 2022/201 of 10 December 2021 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards management systems and occurrence-reporting systems to be established by design and production organisations, as well as procedures applied by the Agency, and correcting that Regulation- EASA Maintenance Organisation Approval Certificate. Reference: EASA.UK.145.01081 (5.8.2022)"
    programme d’agrément
    fr
    Sainmhíniú liste détaillant les pièces et équipements qu’un organisme est habilité à produire ou entretenir ou les types d’opérations qu’un transporteur aérien est habilité à effectuer Tagairt "COM-FR, d'après:- Règlement (UE) no 965/2012 de la Commission déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux opérations aériennes conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil,- Règlement délégué (UE) 2022/201 de la Commission modifiant le règlement (UE) no 748/2012 en ce qui concerne les systèmes de gestion et les systèmes de comptes rendus d’événements que doivent mettre en place les organismes de conception et de production, ainsi que les procédures appliquées par l’Agence, et rectifiant ledit règlement,- EASA Maintenance Organisation Approval Certificate. Reference: EASA.UK.145.01081 (5.8.2022) (en anglais uniquement)"
  13. TRANSPORT|air and space transport
    eitilt phléisiúir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bheadh leibhéal éagsúil cánachais infheidhme maidir le húsáid táirgí fuinnimh agus leictreachais le haghaidh eitlíocht neamhghnó agus eitiltí neamhphléisiúir laistigh den Aontas Eorpach. Ba cheart táirgí fuinnimh agus leictreachas a úsáidtear le haghaidh eitlíocht ghnó agus eitiltí pléisiúir laistigh den Aontas a bheith faoi réir leibhéil chaighdeánacha chánachais is infheidhme maidir le breoslaí mótair agus leictreachas sna Ballstáit.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena ndéantar athstruchtúrú ar chreat an Aontais le haghaidh cáin a ghearradh ar tháirgí fuinnimh agus ar leictreachas (athmhúnlú), CELEX:52021PC0563/GA"
    nichtgewerblicher Flug
    de
    Sainmhíniú Nutzung von Fluggerät zu persönlichen oder Freizeitzwecken, die nicht mit einer geschäftlichen oder beruflichen Nutzung in Verbindung steht Tagairt "Vorschlag für eine RICHTLINIE DES RATES zur Restrukturierung der Rahmenvorschriften der Union zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom (Neufassung)"
    pleasure flight
    en
    Sainmhíniú use of an aircraft for personal or recreational purposes not associated with a business or professional use Tagairt "Proposal for a COUNCIL DIRECTIVE restructuring the Union framework for the taxation of energy products and electricity (recast)"
    vol d'agrément
    fr
    Sainmhíniú utilisation d’un aéronef à des fins personnelles ou récréatives sans rapport avec une utilisation commerciale ou professionnelle Tagairt "Proposition de DIRECTIVE DU CONSEIL restructurant le cadre de l’Union de taxation des produits énergétiques et de l’électricité (refonte)"