Nóta "What exactly is included as debt and equity may vary, e.g. long-term debt to equity, total debt to equity, net long-term debt to equity, total or long-term debt to tangible equity (=equity plus revenue plus capital reserves). One specific type of leverage ratio [ IATE:2250586 ] Equivalent for companies to debt ratio, which applies to government finances [ IATE:764656 ]"
Sainmhíniú rapport entre les capitaux d'emprunt et les capitaux/fonds propres (actions ordinaires et actions privilégiées) d'une société, qui se calcule en divisant la dette par le capital et qui permet donc de determiner ce que représente la dette relativement au capital d'une société Tagairt Conseil-FR d'après Dalloz, Lex.de comptabilité, 3e éd.,1993 et expert consulté en septembre 2016
Nóta "Correspond, pour une entreprise, à ce qu'est le taux/ratio d'endettement [IATE:764656 ] pour les finances publiques. Pour les entreprises, le taux/ratio d'endettement se calcule différemment car représente la dette dans le financement global [ IATE:320356 ], donc à ne pas confondre. Un des moyens de mesurer le ""ratio de levier financier"" [IATE:2250586 ]."
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions
Sainmhíniú Eine Multimerkmalmenge, die Gefährdung, Gefahr oder Möglichkeit von schädlichen oder nachteiligen Wirkungen tatsächlicher oder potentieller Expositionen ausdrückt. Sie bezieht sich auf Größen wie z.B.die Wahrscheinlichkeit, daß bestimmte schädliche Folgen eintreten könnten, sowie Umfang und Art solcher Folgen Tagairt EG Glossar-Qualitätssicherung und Strahlenschutz in der diagnostischen Radiologie,1999
Sainmhíniú likelihood that the potential for harm will be attained under the conditions of use and/or exposure Tagairt "Directive 98/24/EC on the protection of the health and safety of workers from the risks related to chemical agents at work, CELEX:01998L0024-20140325/EN"
Nóta A multiattribute quantity expressing hazard, danger or chance of harmful or injurious consequences associated with actual or potential exposures. It relates to quantities such as the probability that specific deleterious consequences may arise and the magnitude and character of such consequences.
Sainmhíniú évènement pouvant se produire, dont la probabilité peut être mesurable, et qui affecterait défavorablement l'activité d'une affaire ; Grandeur multicritères qui exprime le dommage, le danger ou les conséquences éventuelles associées à des expositions potentielles ou réelles. Elle est reliée à deux quantités: la probabilité d'occurrence d'un événement nocif donné et l'ampleur des conséquences Tagairt METRO ; Glossaire CE-Assurance de qualité et radioprotection en radiodiagnostic,1999
FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
Sainmhíniú probability of accident occurrence in a given location or area and during a definite period of time Tagairt Safety of Vulnerable Road Users, 1998, OECD, Annex A
Nóta The accident risk is estimated through statistical procedures, based on data of observed accidents and exposure.Reference: Safety of Vulnerable Road Users, 1998, OECD, Annex A.
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|plant health product · SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|toxicology
Sainmhíniú test to evaluate the acute toxicity of pesticide residues on parts of a plant used for food Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Xinyou Sun, Harold Van Der Valk, Hui Jiang, Xiaojun Wang, Shankui Yuan, Yan Zhang, Ivo Roessink, and Xiwu Gao. 'Development of a standard acute dietary toxicity test for the silkworm (Bombyx mori L.)' (5.4.2022) Crop protection Volume 42, December 2012, Pages 260-267."
Nóta "COM-Terminology Coordination, based on: Xinyou Sun, Harold Van Der Valk, Hui Jiang, Xiaojun Wang, Shankui Yuan, Yan Zhang, Ivo Roessink, and Xiwu Gao. 'Development of a standard acute dietary toxicity test for the silkworm (Bombyx mori L.)' (5.4.2022) Crop protection Volume 42, December 2012, Pages 260-267."
EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · ENVIRONMENT|deterioration of the environment|degradation of the environment|deforestation · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
Sainmhíniú "Vorbereitungsgremium des Rates zur Erörterung von Fragen der Entwaldung und Waldschädigung aufgrund von Produkten, die auf dem EU-Markt erhältlich sind" Tagairt Council-DE in Anlehnung an Council-EN
Nóta 2022 eingerichtet, 2023 nach Annahme der Verordnung (EU) 2023/1115 aufgelöst.
Sainmhíniú "ad hoc Working Party of the Council of the EU established in 2022 with responsibility for the conduct of the work necessary to prepare the content of the position of the Council on the proposal for a regulation on the making available on the Union market as well as export from the Union of certain commodities and products associated with deforestation and forest degradation" Tagairt "COUNCIL-EN based on:- Council document ST 5094/22 (26.7.2023)- Proposal for a Regulation on the making available on the Union market as well as export from the Union of certain commodities and products associated with deforestation and forest degradation"
Nóta The AHWP DF ceased to exist upon adoption of the Regulation in 2023.
Sainmhíniú "groupe ad-hoc du Conseil de l'UE créé en vue d’aborder efficacement les matières transsectorielles couvertes par la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la mise à disposition sur le marché de l'Union ainsi que l'exportation depuis l'Union de certaines matières premières et produits liés à la déforestation et à la dégradation des forêts, et de mener les travaux préparatoires liés à son examen" Tagairt "Conseil-FR, d'après Groupe ad hoc sur la déforestation importée (création et mandat) ‒ Approbation), 6 janvier 2022 (ST 5094/22)"
Nóta "Le groupe a cessé d'exister avec l'adoption du règlement relatif à la mise à disposition sur le marché de l’Union et à l’exportation à partir de l’Union de certains produits de base et produits associés à la déforestation et à la dégradation des forêts, et abrogeant le règlement (UE) no 995/2010"
riosca breise Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'I gcás go leor trialacha cliniciúla, áfach, níl ach riosca breise íosta i gceist do shábháilteacht na ndaoine is ábhar, i gcomparáid le gnáthchleachtas cliniciúil.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE, CELEX:32014R0536/GA"
Sainmhíniú person aged 18 years or over, who is in receipt of or may be in need of community care services by reason of 'mental or other disability, age or illness and who is or may be unable to take care of him or herself, or unable to protect him or herself against significant harm or exploitation Tagairt "UK Department of Health: No secrets: Guidance on developing and implementing multi-agency policies and procedures to protect vulnerable adults from abuse (11.5.2022)"
Sainmhíniú personne âgée de plus de 18 ans qui, en raison d'une altération ou d'une insuffisance de ses facultés mentales ou corporelles, n'est pas en état de pourvoir seule à ses intérêts Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Protection juridique des majeurs vulnérables, Rapport du Défenseur des droits, septembre 2016- Ministère français de la justice, Accueil > Organisation de la justice > Justice civile > Liste des articles > Réforme des règles applicables aux majeurs vulnérables(24 avril 2019)- Conseil de l'UE, Conclusions du Conseil sur la protection des adultes vulnérables dans l'ensemble de l'UE, mai 2021 (ST 8636/21)"
FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital
Comhthéacs 'I gcás gnáthurrúsuithe, tagann an riosca gníomhaireachta ón bhfíric gur mó i bhfad an teolas atá ag tionscnóirí táirgí den sórt sin ar na sócmhainní dá bhfuil an comhthiomsú urrúsuithe comhdhéanta ná an teolas atá ag infheisteoirí orthu. Is léir go dtarlaíonn sé sin, mar shampla, i gcás ina ndéanann banc morgáistí a eisiúint agus iad a urrú ansin. Ní fhaigheann infheisteoir rochtain ar an bhfaisnéis chéanna faoi na hiasachtaithe morgáiste agus a fhaigheann an banc.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le hurrúis de bhun bannaí ceannasacha, CELEX:52018PC0339/GA"
Sainmhíniú operationelles Risiko, das entsteht, wenn einzelne Beteiligte Handlungsspielräume ausnutzen, um anderen Investoren zu schaden Tagairt Marcel Uhl: Zweckgesellschaften im Finanzsektor: Chancen, Risiken und Regulierung. Disserta Verlag, Hamburg, 2015, S.44
Sainmhíniú securitisation-specific risk, form of operational risk, in which individual parties involved in the transaction (agents) may take advantage of discretionary freedom to the detriment of the investors Tagairt "THONABAUER, G. – NÖSSLINGER, B. (Ed.): Guidelines on Credit Risk Management: Best Practices in Risk Management for Securitized Products, Vienna, 2004, p. 21, https://www.oenb.at/dam/jcr:07fa3bb5-703d-43a2-9bff-13eefd33c4f9/lf_securit_engl_tcm16-23501.pdf [11.6.2018]"
Sainmhíniú risque que les gérants n'agissent pas dans le meilleur intérêt des investisseurs Tagairt "COM-FR, d'après Projet professionnel «Création d’un Fonds d’Investissement-Innovation au Sénégal», Landry Joris SEKA, Centre africain d'études supérieures en gestion, master en banque et finance, mars 2015, http://bibliotheque.cesag.sn/gestion/documents_numeriques/P0114MBF16.PDF [28.9.2018]"
FINANCE · FINANCE|financial institutions and credit
Sainmhíniú Summe der maximalen Zahlungen einschließlich der bei den Zweckgesellschaften möglicherweise anfallenden Aufwendungen und abzüglich der Aufwendungen, die alle folgenden Kriterien erfüllen: (a) die Zweckgesellschaft hat das Recht, von dem Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, das Risiken auf die Zweckgesellschaft übertragen hat, die Zahlung der Aufwendung zu verlangen; (b) die Zweckgesellschaft muss die Aufwendung nur und erst dann zahlen, wenn sie von dem Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, das Risiken auf die Zweckgesellschaft übertragen hat, den entsprechenden Betrag erhalten hat; (c) das Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmen, das Risiken auf die Zweckgesellschaft übertragen hat, betrachtet die Aufwendung nicht als Betrag, der gemäß Artikel 41 von der Zweckgesellschaft zurückgefordert werden kann Tagairt "Delegierte Verordnung (EU) 2015/35 der Kommission vom 10. Oktober 2014 zur Ergänzung der Richtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (Solvabilität II) CELEX:32015R0035/DE"
Sainmhíniú sum of the maximum payments, including expenses that the special purpose vehicles may incur, excluding expenses that meet the following criteria: (a) the special purpose vehicle has the right to require the insurance or reinsurance undertaking which has transferred risks to the special purpose vehicle to pay the expense; (b) the special purpose vehicle is not required to pay the expense unless and until an amount equal to the expense has been received from the insurance or reinsurance undertaking which has transferred the risks to the special purpose vehicle; (c) the insurance or reinsurance undertaking which has transferred risks to the special purpose vehicle does not include the expense as an amount recoverable from the special purpose vehicle in accordance with Article TP22 Tagairt "Commission Delegated Regulation supplementing Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) Text with EEA relevance, Article 1(44), CELEX:32015R0035/EN"
Sainmhíniú somme des montants maximaux, dépenses comprises, qu'un véhicule de titrisation est susceptible de devoir payer, à l'exclusion des dépenses qui remplissent l'ensemble des critères suivants: (a) le véhicule de titrisation a le droit d'exiger que l'entreprise d'assurance ou de réassurance qui lui a transféré les risques paie ces dépenses; (b) le véhicule de titrisation n'est pas tenu de payer ces dépenses sauf si, et jusqu'au moment où, il reçoit un montant égal à ces dépenses de l'entreprise d'assurance ou de réassurance qui lui a transféré les risques; (c) l'entreprise d'assurance ou de réassurance qui a transféré les risques au véhicule de titrisation ne tient pas compte de ces dépenses en tant que montant recouvrable auprès du véhicule de titrisation au titre de l'article 41 du présent règlement; Tagairt "Règlement délégué (UE) 2015/35 complétant la directive 2009/138/CE sur l'accès aux activités de l'assurance et de la réassurance et leur exercice (solvabilité II), article 1er, point 44, CELEX:32015R0035/FR"