Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

TRADE|international trade|international trade · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport
costas agus last-táille Tagairt Foclóir Staidéir Ghnó ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Comhthéacs 'Mórfhoinse difríochta amháin is ea go n-úsáideann na caighdeáin do IMTS luacháil de chineál CAL (costas, árachas agus last-táille) le haghaidh allmhairí, agus go n-úsáideann comhardú na n-íocaíochtaí luacháil aonfhoirmeach SAB (an luach ag teorainn chustaim an gheilleagair onnmhairíochta, is é sin saor ar bord) le haghaidh onnmhairí agus allmhairí araon.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
c&l Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Kosten und Fracht | CFR
de
cost and freight | CFR
en
Sainmhíniú transaction in international trade where the seller delivers the goods on board the vessel or procures the goods already so delivered Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:ICC. The Incoterms® rules, http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/the-incoterms-rules/ [18.5.2015]"
Nóta The risk of loss of or damage to the goods passes when the goods are on board the vessel. The seller must contract for and pay the costs and freight necessary to bring the goods to the named port of destination.
coût et fret | C F
fr
Sainmhíniú Condition internationale de vente signifiant que le vendeur doit payer les frais et le fret nécessaires pour acheminer une marchandise au port de destination, le risque de perte ou de dommage que peut courir la marchandise, ainsi que le risque de frais supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise aura été livrée à bord du bateau, étant transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise passe le bastingage au port d'embarquement. Tagairt ---