Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

INDUSTRY|mechanical engineering|mechanical engineering · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport|vehicle|vehicle parts
coscán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
ga
Bremse
de
Sainmhíniú Teil, in dem die der Bewegung des Fahrzeugs entgegenwirkenden Kräfte erzeugt werden Tagairt "Regelung Nr. 13-H der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) — Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung von Personenkraftwagen hinsichtlich der Bremsen [2015/2364]"
brake
en
Sainmhíniú part in which the forces opposing the movement of the vehicle develop Tagairt "Regulation No 13-H of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of passenger cars with regard to braking [2015/2364]"
frein
fr
Sainmhíniú organe où se développent les forces qui s’opposent au mouvement du véhicule Tagairt "Règlement no 13-H de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage [2015/2364]"
Nóta Le frein peut être du type à friction (lorsque les forces naissent du frottement entre deux pièces en mouvement relatif appartenant toutes deux au véhicule), électrique (lorsque les forces naissent par action électromagnétique entre deux éléments en mouvement relatif – mais ne se touchant pas – appartenant tous deux au véhicule), à fluide (lorsque les forces se développent par l’action d’un fluide qui se trouve entre deux éléments en mouvement relatif appartenant tous deux au véhicule), moteur (lorsque les forces proviennent d’une augmentation artificielle de l’action freinante du moteur qui est transmise aux roues).