Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán de théarmaí ilghnéitheacha, ó Ionstraimí Reachtúla, ag eascairt as tionscadal LEX. Breis eolais »

10 dtoradh

    • Rialtas Government
    • Polaitíocht Politics

    #5283

    rialtas fir1
    ga
    gu rialtais, ai rialtais, gi rialtas

    Má bhíonn an tArd-Aighne nó aon Aire den Rialtas nó aon Aire Stáit ina pháirtí nó ina páirtí in aon imeachtaí thar ceann an Stáit, ní gá a thuairisc nó a tuairisc ná a áit chónaithe nó a háit chónaithe ná a áit ghnó nó a háit ghnó a shonrú.

    Where the Attorney General or any Minister of the Government or any Minister of State shall be a party to any proceedings on behalf of the State it shall not be necessary to set forth his or her description or residence or place of business.

    • Rialtas › Riarachán Poiblí Government › Public Administration

    #2769

    Is é cuspóir an Ordaithe seo, a chur ar chumas an Bhoird Comhchaibidlí Foirne Rialtais Áitiúil seirbhísí comhchaibidle foirne a chur ar fáil don Chomhlacht a ainmnítear san Ordú.

    The purpose of the Order is to enable the Local Government Staff Negotiations Board to provide staff negotiation services for the body named therein.

    • Rialtas › Airgeadas Poiblí Government › Government Finances
    • Gnó › Airgeadas Business › Finance

    #5284

    Féadfar aistriú Bannaí Coigiltis Náisiúnta 5%, 1971/81 trí chlár gníomhais, ar Iasacht Rialtais iad a ndearnadh maidir leo tairiscint ar a gcomhshó i Stoc Comhshóite 13%, 1984 ar an 15ú lá d'Fheabhra, 1981, a dhúnadh ar feadh na tréimhse ón 6ú lá d'Fheabhra, 1981, go dtí an 15ú lá d'Fheabhra, 1981.

    The transfer by deed register of 5% National Savings Bonds, 1971/81, being a Government Loan in relation to which an offer for conversion into 13% Conversion Stock, 1984 on the 15th day of February, 1981, has been made, may be closed for the period from the 6th day of February, 1981, to the 15th day of February, 1981.

    • Rialtas Government
    • Polaitíocht Politics

    #730

    Measfar gur ceadúnas fartha bóthair srianta ceadúnas a eiseoidh Roinn Iompair na Ríochta Aontaithe nó an Roinn Comhshaoil (Tuaisceart Éireann) faoin gcomhaontú a rinneadh an 9ú lá d'Aibreán, 1980, idir an Rialtas agus Rialtas na Ríochta Aontaithe ar iompar idirnáisiúnta earraí de bhóthar (ar comhaontú idirnáisiúnta é a bhaineann le hiompar idirnáisiúnta de bhóthar).

    A permit issued by the Department of Transport of the United Kingdom or by the Department of the Environment (Northern Ireland) under the agreement made on the 9th day of April, 1980, between the Government and the Government of the United Kingdom on the international carriage of goods by road (being an international agreement relating to international transport by road) shall be deemed to be a restricted road freight licence.

    • Rialtas Government

    #2549

    Más rud é gur éileamh ó Aire Roinne Rialtais nó ó Choimisiún na Talún nó ó Choimisinéirí na nOibreacha Poiblí a bheidh san éileamh, féadfar é a fhíorú.

    Where the claim is by the Minister of a Government Department, or the Land Commission, or the Commissioners of Public Works, the same may be verified.