Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

98 toradh

  1. FINANCE|financial institutions and credit
    clár bannaí faoi chumhdach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le raon an cheada, ní bheidh clár bannaí faoi chumhdach ann murar bunaíodh comhthiomsú cumhdaigh amháin nó níos mó le haghaidh chéad eisiúint na mbannaí faoi chumhdach. Ní hionann i gcónaí eisiúintí éagsúla (Uimhreacha éagsúla Aitheantais Idirnáisiúnta Urrús) faoin gclár bannaí faoi chumhdach agus cláir ar leith bannaí faoi chumhdach.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le ceist na mbannaí faoi chumhdach agus na maoirseachta poiblí ar bhannaí faoi chumhdach lena leasaítear Treoir 2009/65/CE agus Treoir 2014/59/AE, CELEX:52018PC0094/GA"
    Sainmhíniú na sócmhainní agus na dliteanais de réir mar a thagraítear dóibh in Airteagal 15 mar aon le gníomhaíochtaí na hinstitiúide creidmheasa a bhaineann le bannaí faoi chumhdach a eisiúint faoi chead amháin arna dhámhachtain i gcomhréir le hAirteagal 19 Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le ceist na mbannaí faoi chumhdach agus na maoirseachta poiblí ar bhannaí faoi chumhdach lena leasaítear Treoir 2009/65/CE agus Treoir 2014/59/AE, CELEX:52018PC0094/GA"
    Programm gedeckter Schuldverschreibungen
    de
    Sainmhíniú die in Artikel 15 genannten Vermögenswerte und Verbindlichkeiten sowie Tätigkeiten des Kreditinstituts im Zusammenhang mit der Emission gedeckter Schuldverschreibungen im Rahmen einer gemäß Artikel 19 erteilten Erlaubnis Tagairt "Vorschlag für eine Richtlinie über die Emission gedeckter Schuldverschreibungen und die öffentliche Aufsicht über gedeckte Schuldverschreibungen und zur Änderung der Richtlinien 2009/65/EG und 2014/59/EU COM/2018/094 final CELEX:52018PC0094/DE"
    covered bond programme
    en
    Sainmhíniú "structural features of a covered bonds [ IATE:2215699 ] issue that are determined by statutory rules and by contractual terms and conditions, in accordance with the permission granted to the credit institution issuing the covered bonds" Tagairt "Directive (EU) 2019/2162 of the European Parliament and of the Council on the issue of covered bonds and covered bond public supervision"
  2. FINANCE
    Clár Ceannaithe Bannaí faoi Chumhdach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CBPP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Programm zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen | CBPP
    de
    Sainmhíniú Programm, das die Transmission der Geldpolitik u. a. durch eine Erleichterung der Kreditversorgung verbessern und die Inflationsrate wieder auf ein Niveau bringen soll, das näher an 2 % liegt Tagairt "EP-DE nach: Deutsche Bundesbank, Eurosystem, Glossar, Programm zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen, http://www.bundesbank.de/Redaktion/DE/Glossareintraege/P/programm_zum_ankauf_gedeckter_schuldverschreibungen.html (4.4.2016)"
    Covered Bond Purchase Programme | covered bonds purchase programme | CBPP | CBPP3, CBPP2, CBPP1
    en
    Sainmhíniú a programme first announced in 2009 to purchase euro-denominated covered bonds issued in the euro area Tagairt "European Central Bank, Press Releases, ""Purchase programme for covered bonds"", 4 June 2009, http://www.ecb.europa.eu/press/pr/date/2009/html/pr090604_1.en.html [30.9.2015]"
    programme d’achat d’obligations sécurisées
    fr
    Sainmhíniú programme mis en place par la BCE, à la suite de la décision du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne du 7 mai 2009 d’acheter des obligations sécurisées libellées en euros émises dans la zone euro, afin de soutenir un compartiment spécifique du marché financier constituant une importante source de financement des banques et ayant été particulièrement affecté par la crise financière Tagairt "COM-FR d'après le site de la Banque centrale européenne, Rapport annuel 2010, http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2010fr.pdf [20.4.2016]"
    Nóta Les achats au titre de ce programme ont atteint une valeur nominale de 60 milliards d’euros et ont été totalement réalisés au 30 juin 2010.
  3. FINANCE|financial institutions and credit
    cóimheas cumhdaigh ar leachtacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    LCR | Liquiditätsdeckungsquote | Mindestliquiditätsquote
    de
    liquidity coverage ratio | LCR
    en
    Sainmhíniú "ratio calculated by dividing a bank's stock of high-quality liquid assets [ IATE:3562959 ] by its net cash outflows over a 30-day period, aimed at ensuring that the bank maintains an adequate level of unencumbered, high quality assets that can be converted into cash to meet its liquidity needs for a 30-day period under an acute liquidity stress scenario specified by supervisors" Tagairt "COM-EN based on: Basel Committee on Banking Supervision, 'Consultative document: International framework for liquidity risk measurement, standards and monitoring', December 2009, http://www.bis.org/publ/bcbs165.pdf?noframes=1 [26.6.2017]"
    ratio de couverture des besoins de liquidité | ratio de couverture de liquidité | RCL | ratio de liquidité à court terme
    fr
    Sainmhíniú ratio destiné à s'assurer que les banques détiendront suffisamment d'actifs très liquides pour faire face à d'importantes sorties de fonds durant une période de crise aiguë de trente jours Tagairt "Site Europaforum > Actualités > Janvier 2013 > Le Comité de Bâle a assoupli les règles de liquidités applicables aux banques dans le cadre de la réforme de Bâle III : une décision saluée par le secteur bancaire luxembourgeois qui voudrait que les règles de l’UE y liées soient elles aussi revues (8.1.2013) http://www.europaforum.public.lu/fr/actualites/2013/01/bale3-crd4/index.html [13.9.2013]"
    Nóta Ce ratio est le résultat d'une division entre la valeur des actifs liquides de haute qualité et le montant net des sorties de liquidités sur une période calendaire de trente jours. Ce ratio doit être supérieur à 100 %. Source: ibid.
  4. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    cóimheas cumhdaigh ar mhuirir sheasta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    fixed-charge coverage ratio
    en
    Sainmhíniú a measure of a firm's ability to meet its fixed-charge obligations:the ratio of(net earnings before taxes plus interest charges paid plus long-term lease payments)to(interest charges paid plus long-term lease payments) Tagairt Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
  5. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    cóimheas cumhdaigh onnmhaire-allmhaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ráta cumhdaigh allmhairí ag onnmhairí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhaeltnis der Einfuhren zu den Ausfuhren
    de
    rate of cover of imports by exports | export-import cover ratio
    en
    taux de couverture des importations par les exportations | couverture des importations par les exportations
    fr
    Sainmhíniú pourcentage des exportations par rapport aux importations Tagairt 1-DF)RAPPORT GENERAL C.E.1979
  6. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    cóimheasa cumhdaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Deckungsgrade
    de
    coverage ratios
    en
    Sainmhíniú ratios used to test the adequacy of cash flows generated through earnings for purposes of meeting debt and lease obligations,including the interest coverage ratio and the fixed charge coverage ratio Tagairt Harvey,Campbell R.,Hypertextual Finance Gloss.,1997,Duke University
  7. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    comhartha táisc lasmuigh den raon cumhdaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    out-of-coverage indication signal | out of coverage indication
    en
    Sainmhíniú signal radiated into areas outside the intended coverage sector, where required, to specifically prevent invalid removal of an airborne warning indication in the presence of misleading guidance information Tagairt "Electronic Code of Federal Regulations > Title 14 > Chapter I > Subchapter J > Part 171 > §171.303 Definitions, http://www.ecfr.gov/cgi-bin/text-idx?SID=3a1b999cfadcb4a9750c5fa777c7be82&mc=true&node=pt14.3.171&rgn=div5#se14.3.171_1303 [29.11.2016]"
    signal d'indication hors limites
    fr
    Sainmhíniú signal rayonné au besoin vers des zones extérieures au secteur de couverture prévu pour prévenir spécifiquement la suppression injustifiée d'un avertissement à bord en présence d'une information de guidage trompeuse Tagairt LEXIQUE de l'OACI,Volume II-1985
  8. FINANCE|financial institutions and credit
    comhthiomsú cumhdaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is éard is oibleagáidí fiachais ann bannaí faoi chumhdach arna gcosaint in aghaidh linn sócmhainní tiomnaithe, ag a bhfuil iontaoibh dhíreach ag sealbhóirí bannaí mar chreidiúnaithe fabhracha. San am céanna, beidh sealbhóirí bannaí i dteideal go fóill éileamh in aghaidh an eintiteas eisiúna mar ghnáthchreidiúnaithe. Tugtar an sásra ‘déiontaoibhe’ ar an éileamh dúbailte seo in aghaidh an chomhthiomsaithe cumhdaigh agus an eisitheora.' Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le ceist na mbannaí faoi chumhdach agus na maoirseachta poiblí ar bhannaí faoi chumhdach lena leasaítear Treoir 2009/65/CE agus Treoir 2014/59/AE, CELEX:52018PC0094/GA"
    Sainmhíniú na sócmhainní arb iad an chomhthaobhacht iad ar na bannaí faoi chumhdach agus atá leithscartha ó shócmhainní eile atá ag an institiúid chreidmheasa a eisíonn na bannaí faoi chumhdach Tagairt "Togra le haghaidh Treoir maidir le ceist na mbannaí faoi chumhdach agus na maoirseachta poiblí ar bhannaí faoi chumhdach lena leasaítear Treoir 2009/65/CE agus Treoir 2014/59/AE, CELEX:52018PC0094/GA"
    Deckungspool
    de
    Sainmhíniú Vermögenswerte, die als Sicherheiten für die gedeckten Schuldverschreibungen dienen und von anderen Vermögenswerten, die das Kreditinstitut, das gedeckte Schuldverschreibungen begibt, hält, getrennt sind Tagairt "Vorschlag für eine Richtlinie über die Emission gedeckter Schuldverschreibungen und die öffentliche Aufsicht über gedeckte Schuldverschreibungen und zur Änderung der Richtlinien 2009/65/EG und 2014/59/EU COM/2018/094 final CELEX:52018PC0094/DE"
    cover pool
    en
    Sainmhíniú "clearly identified, 'ring-fenced' pool of assets dedicated to securing a covered bond" Tagairt "Council-EN, based on 2009 ECBC European Covered Bond Fact Book, European Mortgage Federation/European Covered Bond Council, 2009, pp. 97-98, http://www.housingfinance.org/uploads/Publicationsmanager/ECBC%20Fact%20Book%202008.pdf [4.5.2018]"
    Nóta In the event that the credit institution becomes insolvent, the assets in the cover pool are used to repay the covered bondholders before they are made available for the benefit of the credit institution's unsecured creditors.
    panier de couverture | portefeuille de couverture | pool de couverture
    fr
    Sainmhíniú ensemble clairement défini d’actifs qui garantissent le respect des obligations de paiement associées aux obligations garanties et qui sont séparés des autres actifs détenus par l’établissement de crédit émetteur des obligations garanties Tagairt "Directive (UE) 2019/2162 concernant l’émission d’obligations garanties et la surveillance publique des obligations garanties, JO L 328 du 18.12.2019, article 3, point 3)"
  9. FINANCE|financial institutions and credit|financial services · FINANCE|financing and investment|investment
    cumhdach ar leith Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sonderverwahrung | Streifbandverwahrung | Einzelverwahrung
    de
    Sainmhíniú Wertpapiere in Streifbandverwahrung werden getrennt von den Beständen der Bank und Dritter aufbewahrt. Streifbandverwahrt werden Wertpapiere, die nicht zur Sammelverwahrung durch eine Wertpapiersammelbank zugelassen sind, oder wenn der Hinterleger die gesonderte Aufbewahrung verlangt. Tagairt "Deutsche Bank, Bank- & Börsenlexikon, http://www.db.com/lexikon/lexikon_de/content/index_913.htm#999 [11.03.2011]"
    individual custody | jacket custody | separate custody of securities
    en
    Sainmhíniú form of custody in which a client's securities are held under their own name in a separate individual account Tagairt "Deutsche Börse Group > Education and training > Glossary > Individual custody (27.11.2020)"
    garde individuelle de titres | garde individuelle
    fr
  10. FINANCE|insurance
    cumhdach árachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    insurance cover
    en
    Sainmhíniú protection that is given by an insurance company when it agrees to pay money if a particular thing happens, for example if someone is injured, or property is lost or damaged Tagairt "Cambridge Business English Dictionary. Cambridge Dictionaries Online. Cambridge University Press, http://dictionary.cambridge.org/dictionary/business-english/insurance-cover?q=insurance+cover [27.5.2013]"
    couverture d’assurance
    fr
  11. INDUSTRY|iron, steel and other metal industries
    cumhdach bunailt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    strapa bunailt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Decklasche | Stoßlasche
    de
    butt strap
    en
    Sainmhíniú a plate joining two pieces of sheet or plate which are butted together,i.e.,joined along a common boundary Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    couvre-joint
    fr
  12. FINANCE|financial institutions and credit
    cumhdach caillteanais Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Cuirtear an cumhdach caillteanais a ghabhann le 20 % den chaillteanas breise i bhfeidhm trí laghdú a dhéanamh ar an méid cistiúcháin nach mór don SRT rannpháirteach a aisíoc le SEÁT de réir mhéid an chumhdaigh caillteanais. Tá uasteorainn freisin leis an gcumhdach caillteanais arna chur ar fáil ag SEÁT.' Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA"
    Verlustdeckung
    de
    Sainmhíniú "im Rahmen des Mitversicherungssystems IATE:3568452 der durch dieses System gedeckte Verlustanteil" Tagairt "Council-DE vgl. Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 im Hinblick auf die Schaffung eines europäischen Einlagenversicherungssystems"
    Nóta "in der Mitversicherungsphase IATE:3568453 würde sich dieser Anteil schrittweise von 20 % auf 80 % erhöhen; im Vollversicherungssystem IATE:3568457 beträgt die Deckung 100 %"
    loss cover
    en
    Sainmhíniú "in the context of the co-insurance scheme1, the share of the loss2 to be covered by the scheme1co-insurance scheme IATE:3568452 2loss IATE:3568458 " Tagairt "Proposal for a Regulation amending Regulation (EU) 806/2014 in order to establish a European Deposit Insurance Scheme, new Article 41d(3) CELEX:52015PC0586/EN"
    Nóta "During the co-insurance scheme, the share would increase gradually from 20% to 80%. The full insurance scheme IATE:3568457 provides 100% cover."
    couverture des pertes
    fr
    Sainmhíniú "dans le contexte du mécanisme de coassurance, la part des pertes devant être couverte par le mécanisme" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN- Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) n° 806/2014 afin d'établir un système européen d'assurance des dépôts"
    Nóta "Dans le cadre du mécanisme de coassurance, la part couverte augmenterait progressivement de 20 % à 80 %. Le mécanisme d'assurance intégrale fournit une couverture de 100 %."
  13. FINANCE|financial institutions and credit
    cumhdach caillteanais bhreise Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ní bheidh an cistiú ná an cumhdach caillteanais bhreise níos mó ná pé acu is lú, 20 % de spriocleibhéal tosaigh CÁT mar atá leagtha amach in Airteagal 74b(1) den Rialachán seo nó 10 n-oiread spriocleibhéal an SRT rannpháirtigh mar atá sainithe sa chéad fhomhír d'Airteagal 10(2) de Threoir 2014/49/AE.' Tagairt "Togra lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 806/2014 chun Scéim Eorpach Árachais Taiscí a bhunú, CELEX:52015PC0586/GA"
    Restverlustdeckung
    de
    Sainmhíniú "im Zshg. mit dem Einlagenversicherungssystem IATE:3568445 der Anteil in Höhe von 20% des Restverlusts IATE:3568447, der aus dem Einlagenversicherungsfonds gedeckt wird" Tagairt "Council-DE, vgl. Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 im Hinblick auf die Schaffung eines europäischen Einlagenversicherungssystems, Art. 41a"
    excess loss cover
    en
    Sainmhíniú "in the context of the reinsurance scheme1, the 20% share of the excess loss2 that the scheme covers1 reinsurance scheme IATE:3568445 2 excess loss IATE:3568447 " Tagairt "Proposal for a Regulation amending Regulation (EU) 806/2014 in order to establish a European Deposit Insurance Scheme, new Article 41a(3) CELEX:52015PC0586/EN"
    couverture de l'excès de pertes
    fr
    Sainmhíniú "dans le cadre du mécanisme de réassurance, la part de 20% de l'excès de pertes couverte par le mécanisme" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Conseil-EN- Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) n° 806/2014 afin d'établir un système européen d'assurance des dépôts"
  14. ECONOMICS|economic policy|economic support · ECONOMICS|regions and regional policy · BUSINESS AND COMPETITION|competition|competition law
    cumhdach daonra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bevölkerungsanteil
    de
    population coverage | coverage
    en
    Sainmhíniú spatial coverage of regional aid, expressed in terms of the (share of) population living in the area benefiting or intended to benefit from the aid Tagairt "COM-Term.Coord., based on: Guidelines on regional State aid for 2014-2020, CELEX:52013XC0723(03)/EN , and Wishlade F., Rags and Lips: New Weapons in the Commission's Regional Aid Control Armoury, European Policies Research Centre University of Strathclyde, 1998, http://www.eprc.strath.ac.uk/eprc/Documents/PDF_files/R31RAGS&LIPS.pdf [24.6.2014]"
    couverture de population
    fr
    Sainmhíniú pourcentage de la population qui vit dans la zone bénéficiant d'une aide ou admissible au bénéfice d'une aide Tagairt "COM-FR d'après:Lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2014-2020, CELEX:52013XC0723(03)/FR"
  15. TRADE|marketing|preparation for market · FINANCE
    cumhdach díbhinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dividend cover
    en
    Sainmhíniú the relationship of a company's profit to the dividend paid or proposed to be paid therefrom Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts