Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. AGRI-FOODSTUFFS|animal product
    mil eastósctha Tagairt "Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Schleuderhonig
    de
    Sainmhíniú """durch Schleudern der entdeckelten, brutfreien Waben gewonnener Honig"" (8701/00 ADD 2, Anh. I)" Tagairt ---
    extracted honey
    en
    Sainmhíniú honey obtained by centrifuging decapped broodless combs Tagairt "Regulation (EC) No 1234/2007 Single CMO Regulation, Annex III, CELEX:32007R1234/EN"
    miel centrifugé
    fr
  2. INDUSTRY|chemistry|chemical compound
    tuaslagóir eastósctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Extraktionslösungsmittel | Extraktionsmittel
    de
    Sainmhíniú Bezeichnung für das zum Extrahieren verwendete Lösungsmittel Tagairt Reallex Med
    extraction solvent | extracting solvent
    en
    Sainmhíniú "solvent which is used during an extraction" Tagairt COM-EN
    solvant d'extraction
    fr
    Sainmhíniú "solvant [ IATE:1097533 ] volatil qui ne se mélange pas avec l'eau, à l'aide duquel on sépare les constituants d'un mélange" Tagairt "COM-FR d'après: Universcience, Le portail des sciences et des technologies, «Le dictionnaire multimédia des mots de sciences», http://www.universcience.fr/fr/lexique/definition/c/1248117928317/-/p/1239022830869/ [22.8.2013]"
    Nóta Le solvant se charge des molécules à extraire grâce à sa forte affinité avec elles. On sépare ensuite le solvant et l'eau dans une ampoule à décanter. Pour récupérer les molécules, on élimine ensuite le solvant par distillation.
  3. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage|wine · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production|viticulture
    úrfhíon fíonchaor faoi choipeadh úsctha ó fhíonchaora rísínithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le fíonta áirithe, áfach, atá le cinneadh ag an gCoimisiún trí bhíthin gníomhartha tarmligthe de bhun Airteagal 75(2), agus a chomhlíonann na ceanglais seo, ní mheasfar gur úrfhíon fíonchaor faoi choipeadh úsctha ó fhíonchaora rísínithe iad.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    Sainmhíniú táirge a fhaightear ó choipeadh páirteach úrfhíona fíonchaor a fhaightear ó fhíonchaora rísínithe, ina bhfuil cion iomlán siúcra de 272 gram in aghaidh an lítir roimh choipeadh agus ag a bhfuil neart alcóil iarbhír agus nádúrtha nach lú ná 8 % de réir toirte Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001 agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:02013R1308-20201229/GA"
    grape must in fermentation extracted from raisined grapes
    en
    Sainmhíniú product obtained from the partial fermentation of grape must obtained from raisined grapes, the total sugar content of which before fermentation is at least 272 grams per litre and the natural and actual alcoholic strength of which shall not be less than 8 % volume Tagairt "Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products"
    moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés
    fr
    Sainmhíniú "produit provenant de la fermentation partielle d'un moût de raisins obtenu à partir de raisins passerillés, dont la teneur totale en sucre avant fermentation est au minimum de 272 grammes par litre et dont le titre alcoométrique naturel et acquis ne peut être inférieur à 8 % vol." Tagairt "Règlement (UE) no 1308/2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) no 922/72, (CEE) no 234/79, (CE) no 1037/2001 et (CE) no 1234/2007 du Conseil"
  4. TRADE|tariff policy|tariff policy|tariff quota · AGRI-FOODSTUFFS|foodstuff|processed food product
    úsc feola Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    meat extract
    en
    Sainmhíniú highly concentrated meat stock (usually made from beef), used to add meat flavour in cooking, and to make broth for soups and other liquid-based foods Tagairt "Wikipedia > Meat extract (17.9.2020)"
  5. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|non-alcoholic beverage
    eastóscán púdraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... insiltí luibhe ar an toirt. I gcás eastóscáin phúdraithe, caithfear fachtóir tiúchana de 4 a chur i bhfeidhm. | Gan dochar do rialacha náisiúnta níos sriantaí i mBallstáit áirithe maidir le halcalóidigh phioróilisidín ina bhfuil plandaí a chur ar an margadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2023/915 maidir le huasleibhéil le haghaidh éilleáin áirithe i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006, CELEX:32023R0915/GA"
    úsc púdraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta <<<_not_supplied_>>>
    powdered extract
    en
    Sainmhíniú "extract of a 'botanical' in the form of powder" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - EMA. 'Overview of comments received on Community herbal monograph on Echinacea purpurea (L.) Moench, radix (EMA/HMPC/577784/2008)' (1.12.2022). 11 March 2010 EMA/HMPC/7084/2010- EMA. 'ASSESSMENT REPORT FOR HERBAL SUBSTANCE(S), HERBAL PREPARATION(S) OR COMBINATIONS THEREOF WITH TRADITIONAL USEUrtica dioica L., Urtica urens L., herba' (1.12.2022). EMEA/HMPC/168380/2006"
    Nóta "An extract of a 'herbal substance' is a type of 'herbal preparation' which can be obtained by physical means or by dissolving in a suitable menstruum (liquid solvent, e.g. water or alcohol)."
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · ENERGY|coal and mining industries|mining industry
    an fhéidearthacht theicniúil agus an inmharthanacht tráchtála a bhaineann le hastarraingt acmhainne mianraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    technische Durchführbarkeit und ökonomische Realisierbarkeit einer Gewinnung von Bodenschätzen
    de
    technical feasibility and commercial viability of extracting a mineral resource
    en
    faisabilité technique et viabilité commerciale de l'extraction d'une ressource minérale
    fr
  7. AGRI-FOODSTUFFS
    sú torthaí uisce-úsctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    water extracted fruit juice
    en
    Sainmhíniú The product obtained by diffusion with water of: - pulpy whole fruit whose juice cannot be extracted by any physical means, or - dehydrated whole fruit. Tagairt "Directive 2012/12/EU amending Council Directive 2001/112/EC relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption, CELEX:32012L0012/EN"
    jus de fruits obtenu par extraction hydrique
    fr
    Sainmhíniú Le produit obtenu par diffusion dans l'eau:- du fruit à pulpe entier dont le jus ne peut être extrait par aucun moyen physique, ou- du fruit entier déshydraté. Tagairt "Directive 2012/12/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 avril 2012 modifiant la directive 2001/112/CE du Conseil relative aux jus de fruits et à certains produits similaires destinés à l'alimentation humaine, JO L 115 du 27.4.2012, p. 1, CELEX:32012L0012/fr"