Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

702 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bunú na Cuideachta Eorpaí chun Breoslaí Ionradaithe a Phróiseáil go Ceimiceach - EUROCHEMIC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Gründung der Europäischen Gesellschaft für die chemische Aufarbeitung bestrahlter Kernbrennstoffe - EUROCHEMIC
    de
    Nóta MISC: Paris, 20.12.1957.
    Convention on the Constitution of the European Company for the Chemical Processing of Irradiated Fuels (EUROCHEMIC)
    en
    Convention relative à la constitution de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés - EUROCHEMIC
    fr
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre a laghdú go daichead uair an chloig in aghaidh na seachtaine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich | Übereinkommen über die Vierzigstundenwoche, 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1935.
    Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week | Forty-Hour Week Convention, 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1935Date of entry into force: 23.6.1957 C47
    Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Convention des quarante heures, de 1935 (C47)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1935Date d'entrée en vigueur: 23.6.1957C35
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations
    an Coinbhinsiún maidir le marcanna promhaidh ar mhionairm a aithint go cómhalartach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung der Beschusszeichen für Handfeuerwaffen
    de
    Nóta XREF: Ersetzt das Abkommen vom 15.07.1914 über die Festlegung einheitlicher Regelungen zur gegenseitigen Anerkennung der amtlichen Beschusszeichen für Handfeuerwaffen (Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr. 24/270).;MISC: Brüssel, 01.07.1969.
    Convention for the reciprocal recognition of proof marks on small arms | Convention on the Mutual Recognition of Official Stamps on Portable Firearms
    en
    Sainmhíniú "Convention establishing the Permanent International Commission for the Proving of Small Arms ( IATE:839605 )" Tagairt Council-EN
    Nóta MISC: Signed in Brussels on 1 July 1969.
    Convention pour la reconnaissance réciproque des poinçons d'épreuves des armes à feu portatives
    fr
    Nóta "Signature: Bruxelles, le 1er juillet 1969.Version FR du texte initial (modifié depuis): http://www.debyco.com/ConventionCIP.pdf [17.10.2016]"
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|criminal law · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    an Coinbhinsiún maidir le Réada Cultúrtha a Goideadh nó a Onnmhairíodh go Neamhdhleathach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNIDROIT.;MISC: Am 24.6.1995 in Rom unterzeichnet (noch nicht von Deutschland oder Österreich).
    Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects | Unidroit Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects
    en
    Nóta Signed on 24 June 1995 in Rome
    Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés
    fr
    Nóta "Signature: 24.6.1995 à Rome.Texte de la convention sur https://www.unidroit.org/official-languages-cp/1995convention-fr [6.2.2018]"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · FINANCE
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le próiseáil agus aistriú Sonraí Teachtaireachtaí Airgeadais ón Aontas Eorpach go dtí Stáit Aontaithe Mheiriceá chun críocha an Chláir um Sceimhlitheoireacht agus a Maoiniú a Rianú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú SWIFT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | TFTP-Abkommen | SWIFT-Abkommen
    de
    Sainmhíniú Abkommen, mit dem darauf abgezielt wird, Zahlungsverkehrsdaten und damit verbundene Daten, die von gemäß dem Abkommen gemeinsam bezeichneten Anbietern von internationalen Zahlungsverkehrsdatendiensten im Gebiet der Europäischen Union gespeichert werden, dem US-Finanzministerium ausschließlich für die Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Terrorismus oder Terrorismusfinanzierung bereitzustellen Tagairt "Council-DE, vgl. Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus, Art.1 undTagesschaue.DE Was sind SWIFT und das SWIFT-Abkommen? (9.9.2021)"
    Nóta "am 1. August 2010 in Kraft getretenXREF: Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus"
    Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | TFTP Agreement | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | SWIFT
    en
    Sainmhíniú agreement between the EU and the US which permits the sharing of EU citizens’ bank data with US authorities for the purposes of preventing, investigating and prosecuting conduct pertaining to terrorism or terrorist financing subject to a number of data protection safeguards Tagairt "CENTERM, based on: Inside Privacy website, ""European Parliament Calls for Suspension of the SWIFT Agreement following NSA Surveillance Claims"", 23.10.3013: http://www.insideprivacy.com/international/european-union/european-parliament-calls-for-suspension-of-the-swift-agreement-following-nsa-surveillance-claims/ [21.11.2014]"
    Nóta "Signed: Brussels, 28.6.2010Entry into force: 1.8.2010For the text of the Agreement see http://eur-lex.europa.eu/resource.html?uri=cellar:84c098b4-275c-49d7-bbf8-73e978be1818.0016.01/DOC_2&format=PDF [16.01.2015].Entered into force on 1 August 2010 (see CELEX:22010X0727(01)/EN )."
    accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis | accord SWIFT
    fr
    Sainmhíniú accord entre l'UE et les États-Unis portant sur l'échange de données bancaires à des fins antiterroristes Tagairt "CENTERM, sur la base de: Site europaforum, article intitulé ""Swift : un accord entre UE et Etats-Unis dont l’histoire mouvementée témoigne du difficile équilibre à trouver entre protection des données et lutte contre le terrorisme"": http://www.europaforum.public.lu/fr/dossiers-thematiques/2010/accord-swift/index.html [21.11.2014]"
    Nóta "Signature: Bruxelles, 28.6.2010Entrée en vigueur: 1.8.2010Pour le texte de l'accord, voir http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2010.195.01.0003.01.FRA [18.2.2015]Entré en vigueur le 1er août 2010 (voir CELEX:22010X0727(01)/FR"
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    an Comhaontú maidir le Trealamh Míochaine, Máinliachta agus Saotharlainne a Allmhairiú go Sealadach, Saor ó Dhleacht, lena Úsáid ar Saoriasacht in Ospidéil agus in Institiúidí Leighis eile ar mhaithe le Fáthmheas nó Cóireáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens
    de
    Nóta Strassburg, 28.04.1960
    Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for purposes of Diagnosis or Treatment
    en
    Sainmhíniú The Agreement is designed to enable countries in urgent need to obtain the necessary material free from customs duties for a renewable period of six months, especially steel lungs in the event of an epidemic or a catastrophy. Under the Agreement measures are provided for in addition to those already taken by WHO and the Red Cross. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/033.htm (24.4.2012)"
    Nóta "Signed: Strasbourg, 28.4.1960Entry into force: 29.7.1960European Treaty Series (ETS) No. 033Authentic versions: EN-FRAdditional Protocol ETS No. 110 ( IATE:775602 ) provides for the accession of the European Economic Community to the Agreement by signing it and since its entry into force forms an integral part of this Agreement."
    Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
    fr
    Sainmhíniú accord dont l'objet est de permettre aux pays qui en ont un besoin urgent d'obtenir le matériel nécessaire, en franchise de douane pendant six mois renouvelables, notamment des poumons d'acier dans l'éventualité d'une épidémie ou catastrophe Tagairt "site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/033.htm (22.3.2012)"
    Nóta Signature: 28.4.1960 à StrasbourgEntrée en vigueur: 29.7.1960Conseil de l'Europe; STCE n° 033Versions authentiques: EN-FRCet accord complète les mesures déjà prises par l'OMS et la Croix-Rouge.
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|European Union
    an Comhaontú maidir leis an gCoinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le húsáid Teicneolaíocht Faisnéise chun Críoch Custaim a chur i bhfeidhm go sealadach idir Bhallstáit áirithe den Aontas Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkunft über die vorläufige Anwendung des Übereinkommens zwischen einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich
    de
    Agreement on provisional application between certain Member States of the European Union of the Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on the use of information technology for customs purposes
    en
    Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes
    fr
  8. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|pollution
    an Dearbhú 'Droichead go Busan' Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Droichead go Busan: Dearbhú maidir le Polaiméirí Plaisteacha Príomhúla
    ga
    Erklärung „Brücke nach Busan“ | Erklärung über Polymer-Kunststoffe in Primärformen | Brücke nach Busan – Erklärung zu Kunststoffpolymeren
    de
    Sainmhíniú Aufruf zur Entwicklung eines internationalen, rechtsverbindlichen Instruments zur Eindämmung der Umwelt- und insbesondere Meeresverschmutzung durch Kunststoffe Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta "Website/Text der Erklärung (EN): Bridge to Busan"
    Bridge to Busan Declaration | Declaration on Primary Plastic Polymers | Bridge to Busan Declaration on Primary Plastic Polymers
    en
    Sainmhíniú "declaration expressing concern about the many harms of plastic pollution to human health and the environment and calling for the development of an international legally binding instrument on plastic pollution, including in the marine environment" Tagairt "Kunsill-MT based on Bridge to Busan: Declaration on Primary Plastic Polymers (24.5.2024)"
    Nóta The Bridge to Busan Declaration was signed by a number of countries and stakeholders of the Intergovernmental Negotiating Committee in Ottawa, Canada.
    Déclaration sur les polymères plastiques primaires | Un pont vers Busan: déclaration sur les polymères plastiques primaires
    fr
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    an fad ón ngiall íochtarach go gabhal an eireabaill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Länge vom Unterkiefer bis zur Schwanzflossengabelung
    de
    Sainmhíniú Maß für die Länge eines Fisches, gemessen von der Spitze des Unterkiefers bis zur Schwanzflossengabelung Tagairt "VO 520/2007 mit technischen Erhaltungsmaßnahmen für bestimmte Bestände weit wandernder Arten, Art.10 Abs.2 (ABl. L_123/2007) CELEX:32007R0520/DE"
    Nóta "XREF: Standardlänge IATE:3504754 , Gesamtlänge/ Totallänge IATE:3504755 , Gabellänge IATE:1198268 ; DIV: ajs 5.8.09"
    lower jaw fork length | lower jaw - fork length | lower jaw to fork length | LJFL
    en
    Sainmhíniú Method for measuring fish: from lower jaw to middle of fork in tail. Tagairt "COUNCIL-EN based on North Carolina Dept. of Environment and Natural Resources, http://www.ncfisheries.net/recreational/recguide.htm [20.05.2009]"
    longueur de la mandibule à la fourche | taille à partir de la mandibule à la fourche
    fr
  10. LAW|rights and freedoms|human rights · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Mheitheal um Dhaoine a Fuadaíodh go hÉigeantach nó go hAinneonach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Mheitheal um fhuadaigh fhorfheidhmithe nó ainneonacha Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Arbeitsgruppe zur Frage des Verschwindenlassens von Personen
    de
    Sainmhíniú "Sachverständigengremium beim OHCHR IATE:911447 , das betroffenen Familien bei der Aufklärung des Schicksals ihrer verschwundenen Angehörigen hilft" Tagairt Council-DE
    Nóta "1980 von der VN-Menschenrechtskommission IATE:777382 ernannt; erhielt 2007 ein thematisches Mandat von ihrem Nachfolger, dem VN-Menschenrechtsrat IATE:2218214 , zu dessen Sonderverfahren sie gehört wird; bearbeitet individuelle Fälle, führt Länderbesuche durch und kann eilige Maßnahmen (""Urgent Procedures"") ergreifen;XREF: Erklärung über den Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen IATE:912312 ;DIV: AKO 12/4/2007, UPD: aka 29.03.12"
    Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances | WGEID
    en
    Sainmhíniú Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) working group that deals with the numerous individual cases of human rights violations on a purely humanitarian basis, irrespective of whether the Government concerned has ratified any of the existing legal instruments which provide for an individual complaints procedure Tagairt "UN > Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) > Your Human Rights > Disappearances, http://www2.ohchr.org/english/issues/disappear/index.htm [30.8.2011]"
    Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires
    fr
  11. LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure|sexual discrimination · SOCIAL QUESTIONS|social framework|social structure|social inequality · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration|pay policy|equal pay · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    an prionsabal go bhfuil pá comhionann as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach ag dul d'oibrithe fireanna agus d'oibrithe baineanna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Áiritheoidh gach Ballstát cur chun feidhme an phrionsabail go bhfuil pá comhionann as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach ag dul d'oibrithe fireanna agus d'oibrithe baineanna.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    prionsabal an phá chomhionainn ar obair chomhionann nó ar obair ar comhionann a luach Tagairt Dréachtchonclúidí ón gComhairle maidir leis an mbearna phá idir na hinscní a dhúnadh: Príomhbheartais agus Príomhbhearta, Bealtaine 2019 - Comhairle-GA
    ga
    prionsabal an phá chomhionainn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féachfaidh BEI lena áirithiú go gcloíonn na cuideachtaí sin atá rannpháirteach i dtionscadail arna gcómhaoiniú ag BEI le prionsabail na trédhearcachta pá agus an chomhionannais inscne agus le prionsabal an phá chomhionainn mar a leagtar amach i dTreoir 2006/54/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle iad.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2018/412 lena leasaítear Cinneadh Uimh. 466/2014/AE lena dtugtar ráthaíocht ó AE don Bhanc Eorpach Infheistíochta in aghaidh caillteanas de thoradh oibríochtaí um maoiniú a thacaíonn le tionscadail infheistíochta lasmuigh den Aontas, CELEX:32018D0412/GA"
    prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt "Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA"
    Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Lohngleichheitsprinzip | gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Entlohnung
    de
    Sainmhíniú Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts bedeutet, a) dass das Entgelt für eine gleiche nach Akkord bezahlte Arbeit aufgrund der gleichen Maßeinheit festgesetzt wird, b) dass für eine nach Zeit bezahlte Arbeit das Entgelt bei gleichem Arbeitsplatz gleich ist. Tagairt Art.141 (ex- Art.119) Abs.2 Unterabsatz 2
    Nóta SYN/ANT: Grundsatz der gleichen Entlohnung für Männer und Frauen (Entschl. d. Rates 31974Y0212(01) über ein sozialpolitisches Aktionsprogramm, ABl. C 13/1974, S.1; weitere Quellen: Entschl. d. Rates 31991Y0531(01) 3. mittelfrist. Aktionsprogramm Chancengleicheit f. Frauen und Männer (1991-1995), ABl. C 142/1991, S.1; Entschl. d. Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten 41994Y1223(01) gleichberechtigte Teilhabe der Frauen an einer beschäftigungsintensiven Wachstumsstrategie der EU, ABl. C 368/1994, S.3;DIV: RSZ 21/11/2001
    principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | principle of equal pay for equal work or work of equal value | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for equal work | the principle that men and women should receive equal pay for equal work | equal pay for equal work principle | equal pay without discrimination based on sex
    en
    Sainmhíniú principle enshrined in the Lisbon Treaty according to which male and female workers should receive the same pay for the same work or for work of equal value Tagairt "Treaty on the Functioning of the European Union, Article 157(3), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=en"
    Nóta "1. This principle was specifically intended to prevent discrimination based on sex, which is the focus for this entry.However, its scope has been extended in practice and may now cover several other pay gaps/forms of 'compensation discrimination', as explained in 2/all"" target=""_blank"">[ IATE:1452817 ] where 'equal pay for equal work' has a much broader meaning.2/all"" target=""_blank"">2. Key component of the ""principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation"" - see [ IATE:905785 ] and [ IATE:1116698 ]."
    principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | "concept ""à travail égal, salaire égal""" | "principe ""à travail égal, salaire égal"""
    fr
  12. ENVIRONMENT|environmental policy
    an prionsabal go dtabharfar tosaíocht do bhearta chun damáiste don chomhshaol a leigheas ag an bhfoinse Tagairt Ionstraim Eorpach Aonair, Airt. 25 (Airt. 130r(2) (CEE))
    ga
    Úsáid sa teanga """a cheartú"" seachas ""a leigheas"" atá i leagan Amstardam den airteagal seo"
    prionsabal um cheartúchán ag an bhfoinse Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen
    de
    the principle that environmental damage should as a priority be rectified at source | rectification at source principle | prioritising correction
    en
    le principe de correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement | principe de correction à la source
    fr
    Sainmhíniú """principe selon lequel il est préférable d’arrêter l’émission de la pollution là où elle est causée par des normes d’émission que de réparer les atteintes à l’environnement pour respecter les normes du milieu ambiant, à savoir les normes d’immission.""" Tagairt "BORN, HAUMONT, ""La politique communautaire de l’environnement"", Formations de l’Institut des études européennes de l’Universite catholique de Louvain, 2005-2006, p. 31"
  13. EUROPEAN UNION|European Union law · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    prionsabal an dlí aonair infheidhme Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar ""reachtaíocht aonair infheidhme"" (single applicable legislation) i Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní, CELEX:32009R0988/GA"
    ga
    an riail go mbeidh feidhm ag an reachtaíocht atá i mBallstát aonair Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Grundsatz des einzigen anwendbaren Rechts | Einheitlichkeit der anwendbaren Rechtsvorschriften | Einheitlichkeit des anwendbaren Rechts
    de
    Sainmhíniú Grundprinzip der EU-Rechtsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, wonach Anspruchsberechtigte den Rechtsvorschriften eines einzigen Landes unterliegen und Beiträge in diesem Land zahlen Tagairt "Council DE vgl. Dok. ""Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit"" http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=LEGISSUM:c10521&from=EN (16.6.17)"
    principle of single applicable law | the rule that the legislation of a single Member State is to apply
    en
    Sainmhíniú basic principle of EU social security law whereby beneficiaries are covered by the legislation of a single country and pay premiums in that country; the organisations managing social security decide the legal jurisdiction to which they belong Tagairt "Council-EN based on:Summaries of EU legislation > Coordination of social security systems, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:c10521 [15.5.2017]"
    Nóta "Applicable law: Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems CELEX:32004R0883/EN"
    unicité de la législation applicable | principe de l'unicité de la législation applicable
    fr
    Sainmhíniú il s'agit de la règle énoncée à l'article 13 du règlement 1408/71 (sécurité sociale), selon laquelle un travailleur n'est soumis qu'à la législation d'un seul Etat membre. Tagairt ---
  14. TRADE|trade policy|public contract
    an tairisicint is buntáistí go heacnamaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    wirtschaftlich günstigstes Angebot | günstigste
    de
    Sainmhíniú Angebot mit dem günstigsten/ besten Preis-Leistungs-Verhältnis bei einer Vergabe im Leistungswettbewerb Tagairt "vgl. Entsch. 2006/399/EG Durchführungsbestimmungen zur Entscheidung 2004/904/EG des Rates in Bezug auf die Förderfähigkeit von Ausgaben im Rahmen von Aktionen, die aus dem Europäischen Flüchtlingsfonds kofinanziert und in den Mitgliedstaaten durchgeführt werden, Regel_15 (ABl. L_162/2006, S.1) CELEX:32006D0399/DE"
    most economically advantageous tender | MEAT | tender offering best value for money
    en
    Sainmhíniú "tender offering the best price/quality ratio" Tagairt "Council-EN, based on:Directive 2014/24/EU on public procurement and repealing Directive 2004/18/EC"
    offre économiquement la plus avantageuse
    fr
    Sainmhíniú offre présentant le meilleur rapport qualité-prix Tagairt "Décision 2006/399/CE de la Commission du 20 janvier 2006, Annexe, Règle n° 15, CELEX:32006D0399/FR"
    Nóta "Voir ""offre la moins disante"" IATE:773858"
  15. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an Tairseach Eorpach um shoghluaisteacht ó phost go chéile Tagairt "'An Tairseach Eorpach Um Shoghluaisteacht Ó Phost Go Chéile,' an Coimisiún Eorpach, https://ec.europa.eu/eures/main.jsp?catId=11024&acro=living&mode=text&recordLang=ga&lang=ga&parentId=10958&countryId=IE®ionId= [2.4.2019]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ó seoladh é i 1994 tá EURES ina líonra le haghaidh comhair idir an Coimisiún agus na SPFanna chun faisnéis, comhairle agus earcaíocht nó socrúcháin a chur ar fáil ar mhaithe le hoibrithe agus le fostóirí, agus ar mhaithe le saoránach ar bith de chuid an Aontais a dteastaíonn uaidh leas a bhaint as prionsabal na saorghluaiseachta d'oibrithe, trína líonra daonna agus trí uirlisí seirbhíse ar líne atá ar fáil ar an “Tairseach Eorpach um Shoghluaisteacht ó Phost go Chéile” (tairseach EURES).' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 agus Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013, CELEX:32016R0589/GA"
    EURES Tagairt "'An Tairseach Eorpach Um Shoghluaisteacht Ó Phost Go Chéile,' an Coimisiún Eorpach, https://ec.europa.eu/eures/main.jsp?catId=11024&acro=living&mode=text&recordLang=ga&lang=ga&parentId=10958&countryId=IE®ionId= [2.4.2019]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Ó seoladh é i 1994 tá EURES ina líonra le haghaidh comhair idir an Coimisiún agus na SPFanna chun faisnéis, comhairle agus earcaíocht nó socrúcháin a chur ar fáil ar mhaithe le hoibrithe agus le fostóirí, agus ar mhaithe le saoránach ar bith de chuid an Aontais a dteastaíonn uaidh leas a bhaint as prionsabal na saorghluaiseachta d'oibrithe, trína líonra daonna agus trí uirlisí seirbhíse ar líne atá ar fáil ar an “Tairseach Eorpach um Shoghluaisteacht ó Phost go Chéile” (tairseach EURES).' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 agus Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013, CELEX:32016R0589/GA"
    Tairseach EURES Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ó seoladh é i 1994 tá EURES ina líonra le haghaidh comhair idir an Coimisiún agus na SPFanna chun faisnéis, comhairle agus earcaíocht nó socrúcháin a chur ar fáil ar mhaithe le hoibrithe agus le fostóirí, agus ar mhaithe le saoránach ar bith de chuid an Aontais a dteastaíonn uaidh leas a bhaint as prionsabal na saorghluaiseachta d'oibrithe, trína líonra daonna agus trí uirlisí seirbhíse ar líne atá ar fáil ar an “Tairseach Eorpach um Shoghluaisteacht ó Phost go Chéile” (tairseach EURES).' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/589 maidir le líonra Eorpach seirbhísí fostaíochta (EURES), rochtain oibrithe ar sheirbhísí soghluaisteachta agus comhtháthú breise ar mhargaí saothair agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 agus Rialachán (AE) Uimh. 1296/2013, CELEX:32016R0589/GA"
    Europäisches Portal zur beruflichen Mobilität | EURES-Portal
    de
    Sainmhíniú "Internet-Portal des EURES-Netzes IATE:874263 , in das Arbeitssuchende ihren Lebenslauf einstellen und Arbeitgeber Stellenanzeigen veröffentlichen können" Tagairt "Bericht KOM(2010)731 endg. Tätigkeit des EURES-Netzwerks im Zeitraum 2006–2008, Nr.4.1. CELEX:52010DC0731R(01)/DE"
    Nóta DIV: RSZ, 17.2.12
    European Job Mobility portal | EURES | EURES Portal | EURES Job Mobility portal
    en
    Sainmhíniú internet portal run by the European Employment Services network (EURES) to facilitate the freedom of movement of workers within the European Economic Area by providing workers and employers with information on recruitment, living and working conditions as well as learning and job opportunities Tagairt "Council-EN, based on: EUROPA > European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > EURES, http://ec.europa.eu/eures/home.jsp?lang=en [18.9.2012]"
    Nóta "See also IATE:874263 for ""EURES"".NB: The EURES Portal is also sometimes referred to as ""EURES"" (see for example CELEX:52008AE0996 )"
    portail européen sur la mobilité de l'emploi | portail européen de la mobilité professionnelle | portail EURES | EURES
    fr
    Sainmhíniú "portail du réseau EURES IATE:874263 ayant pour vocation d'offrir des informations, des conseils et des services de recrutement/placement aux travailleurs et aux employeurs, ainsi qu'à tout citoyen désireux de tirer profit du principe de la libre circulation des personnes" Tagairt "Site Europa de la Commission européenne > Emploi et affaires sociales > EURES : http://ec.europa.eu/eures/home.jsp?lang=fr"
  16. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications policy
    an tInneall Heorastúil Staidrimh chun an Chalaois a Chomhraic go hIontaofa agus go Cliste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sheriff | Statistical Heuristic Engine to Reliably and Intelligently Fight Fraud
    en
    Sainmhíniú BT technology used to detect and block fraudulent use of BT's card based services Tagairt "ZDnet http://news.zdnet.co.uk/itmanagement/0,1000000308,2067929,00.htm"