Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. TRANSPORT|land transport · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    iompróir Tagairt "Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal LexRialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen) "
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “iompróir” aon duine nádúrtha nó dlítheanach arb é a ghairm daoine a iompar;' Tagairt "Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)"
    Beförderungsunternehmer | Beförderungsunternehmen | Verkehrsunternehmer
    de
    Sainmhíniú eine natürliche oder juristische Person, die gewerblich die Beförderung von Personen durchführt Tagairt "Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über einen Unionskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr. 15"
    carrier
    en
    Sainmhíniú any natural or legal person whose profession it is to provide transport of persons Tagairt "Regulation (EU) 2016/399 on a Union Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) (codification)"
    transporteur
    fr
    Sainmhíniú toute personne physique ou morale qui assure, à titre professionnel, le transport de personnes Tagairt "Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) (version consolidée du 11.06.2019)"
  2. CJEU|LAW|Law on aliens
    scrúdú doiciméid taistil ag iompróir Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «scrúdú doiciméid taistil ag iompróir» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «contrôle de documents par le transporteur» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [04.08.2015]
    Überprüfung der Reisedokumente durch den Beförderungsunternehmer | Kontrolle der Reisedokumente durch den Beförderungsunternehmer
    de
    document check by carrier prior to boarding
    en
    contrôle de documents par le transporteur
    fr
    Sainmhíniú Contrôle effectué par le transporteur tenu de prendre toutes les mesures nécessaires pour s'assurer que l'étranger transporté est en possession des documents de voyage requis pour l'entrée sur le territoire. [UE] Tagairt "Convention d'application de l'accord de Schengen CELEX:42000A0922(02)/FR art. 26.1 b [Définition modifiée]"