Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|inland waterway transport
    árthach Tagairt "RIALACHÁN (AE) Uimh. 656/2014 lena mbunaítear rialacha i gcomhair faireachais ar na teorainneacha farraige seachtracha i gcomhthéacs comhair oibríochtúil a chomhordaíonn an Ghníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh CELEX:32014R0656/GA"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “soitheach” aon chineál árthaigh a úsáidtear ar an bhfarraige, lena n-áirítear báid, báidíní calaidh, ardáin ar snámh, árthach neamh-dhíláithriúcháin agus muireitleáin, a úsáidtear nó ar féidir iad a úsáid ar an bhfarraige' Tagairt "RIALACHÁN (AE) Uimh. 656/2014 lena mbunaítear rialacha i gcomhair faireachais ar na teorainneacha farraige seachtracha i gcomhthéacs comhair oibríochtúil a chomhordaíonn an Ghníomhaireacht Eorpach chun Comhar Oibríochtúil a Bhainistiú ag Teorainneacha Seachtracha Bhallstáit an Aontais Eorpaigh CELEX:32014R0656/GA"
    árthach uiscebhealaí intíre Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar RIALACHÁN (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 CELEX:32010R1177/GA"
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “seirbhís phaisinéirí” seirbhís tráchtála iompair do phaisinéirí ar muir nó ar uiscebhealaí intíre agus a oibrítear de réir tráthchláir fhoilsithe' Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar RIALACHÁN (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 CELEX:32010R1177/GA"
    Binnenwasserfahrzeug | Fahrzeug
    de
    Sainmhíniú Schiff oder ein schwimmendes Gerät, das auf Binnenwasserstraßen eingesetzt wird Tagairt "Council-DE nach Richtlinie (EU) 2016/1629 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung technischer Vorschriften für Binnenschiffe, Art.3 Buchst.a, ABl. L_252/2016, S.118 CELEX:32016L1629/DE"
    craft | inland waterways craft
    en
    Sainmhíniú "inland waterways vessel [ IATE:1377193 ] or item of floating equipment [ IATE:126783 ] used on inland waterways" Tagairt "Council-EN, based on: - Directive (EU) 2016/1629 laying down technical requirements for inland waterway vessels, amending Directive 2009/100/EC and repealing Directive 2006/87/EC, CELEX:32016L1629/EN - Recommendations on harmonized Europe-wide technical requirements for inland navigation vessels, UNECE, http://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/doc/2013/sc3wp3/ECE-TRANS-SC3-172-Rev1-Amend1e.pdf [17.11.2016]"
    Nóta "1. Specific definition for the purposes of the above Directive. 2. For the generic term 'craft', in a marine context, see [ IATE:73690 ]."
    bâtiment | bâtiment de navigation intérieure
    fr
    Sainmhíniú bateau de navigation intérieure ou engin flottant naviguant sur les voies d'eau intérieures Tagairt "Conseil-FR, d'après Directive (UE) 2016/1629 du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2016 établissant les prescriptions techniques applicables aux bateaux de navigation intérieure, modifiant la directive 2009/100/CE et abrogeant la directive 2006/87/CE; CELEX:32016L1629/FR et Conseil-EN"
    Nóta "Cette définition s'inscrit spécifiquement dans le cadre de la directive susmentionnée. Voir aussi la fiche [ IATE:1377193 ] sur le terme ""bateau de navigation intérieure"" et la fiche [ IATE:73690 ] sur le terme plus générique ""embarcation""."