Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue · LAW|international law · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Comhlíonfaidh na comhaontuithe sin dá dtagraítear i mír 1 dlí ábhartha an Aontais agus an dlí ábhartha idirnáisiúnta maidir le cearta bunúsacha agus cosaint idirnáisiúnta, lena n-áirítear Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus an Coinbhinsiún i dTaobh Stádas Dídeanaithe, go háirithe prionsabal an non-refoulement.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1052/2013 lena mbunaítear an Córas Eorpach um Fhaireachas ar Theorainneacha (EUROSUR), CELEX:32013R1052/GA"
    Coinbhinsiún na Ginéive i dtaobh Stádas Dídeanaithe Tagairt "'Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh,' https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:12016P/TXT [25.2.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Dídeanaithe 1951 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK
    de
    Sainmhíniú Konvention, die einerseits festgelegt, wer ein Flüchtling ist und welchen rechtlichen Schutz, welche Hilfe und welche sozialen Rechte sie oder er von den Unterzeichnerstaaten erhalten sollte, und andererseits die Pflichten definiert, die ein Flüchtling dem Gastland gegenüber erfüllen muss Tagairt "UNHCR Deutschland: Die Genfer Flüchtlingskonvention (4.2.2022)"
    Nóta Genf, 28.07.1951
    Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees | 1951 Convention relating to the Status of Refugees | 1951 Refugee Convention
    en
    Nóta Adopted: Geneva, 28.7.1951Entry into force: 22.4.1954
    Convention relative au statut des réfugiés | Convention de 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés
    fr
    Sainmhíniú texte de droit international qui définit à la fois ce qu'est un réfugié, quels sont ses droits et enfin quelles sont les obligations des États signataires à son égard Tagairt "Site de l'Office français des réfugiés et apatrides, Accueil > Convention de Genève (1951), https://www.ofpra.gouv.fr/fr/convention-de-geneve-1951 [30.8.2018]"
    Nóta "Adoption: Genève, 28.7.1951Entrée en vigueur: 22.4.1954Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1954/04/19540422%2000-23%20AM/Ch_V_2p.pdf [30.8.2018]"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive a Oiriúnú do chogadh muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 29.07.1899.
    Convention for the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864
    fr
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive an 6 Iúil 1906 a Oiriúnú do Chogadh Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze des Genfer Abkommens auf den Seekrieg vom 6. Juli 1906
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún na Ginéive ar an Scairbh Ilchríochach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Konvention über den Festlandsockel
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen, 1958.;XREF: Ersetzt durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.12.1982.;MISC: Genf, 29.04.1958.
    Geneva Convention on the Continental Shelf | 29 April 1958 | Convention on the Continental Shelf
    en
    Nóta MISC: Geneva, 1958.
    Convention sur le plateau continental
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1958.04.29 Genève
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Coinbhinsiún na Ginéive le haghaidh Feabhsú Staid an Lucht Créachtaithe agus an Lucht Breoite i bhFórsaí Armtha ar an Machaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Streitkräfte im Felde | Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der bewaffneten Kräfte im Felde | I. Genfer Abkommen | Genfer Konvention
    de
    Nóta Unterzeichnung:12.08.1949, Inkrafttreten: 21.10.1950, Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD aka 22.03.2013
    Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field
    en
    Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne | première Convention de Genève
    fr
    Sainmhíniú "première des quatre conventions de Genève de 1949, qui fixe les règles relatives aux blessés et malades des forces armées sur terre" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Accueil > Guerre et Droit > Bases légales > Conventions de Genève et commentaires > Les Conventions de Genève et leurs protocoles additionnels (28.6.2022)- Site France Diplomatie, Accueil > Politique étrangère de la France > Action humanitaire d’urgence > Action humanitaire et droit international (28.6.2022)"
    Nóta MISC: Signature: 1949.08.12 Genève
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Coinbhinsiún na Ginéive le haghaidh feabhsú staid na gComhaltaí créachtaithe, breoite agus longbhriste d'Fhórsaí armtha ar muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen der Streitkräfte zur See | Genfer Rotkreuz-Abkommen | II. Genfer Abkommen
    de
    Nóta Genf, 12.08.1949;Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD: aka 22.03.2013
    Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea
    en
    Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer | deuxième Convention de Genève
    fr
    Sainmhíniú "deuxième des quatre conventions de Genève de 1949, qui fixe les règles relatives aux blessés, malades et naufragés des forces armées sur mer" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Accueil > Guerre et Droit > Bases légales > Conventions de Genève et commentaires > Les Conventions de Genève et leurs protocoles additionnels (28.6.2022)- Site France Diplomatie, Accueil > Politique étrangère de la France > Action humanitaire d’urgence > Action humanitaire et droit international (28.6.2022)"
    Nóta MISC: Signature: 1949.08.12 Genève
  7. POLITICS|politics and public safety|public safety · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le Cosaint Daoine Sibhialta in Aimsir Chogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten | Genfer Rotkreuz-Abkommen | IV. Genfer Abkommen | Viertes Genfer Abkommen
    de
    Nóta Genf, 12.08.1949;Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD: aka 22.03.2013
    Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War | the Fourth Geneva Convention | Fourth Geneva Convention
    en
    Sainmhíniú "last of the four ""Geneva Conventions of 1949"" adopted by the Diplomatic Conference which met at Geneva from 21 April to 12 August 1949. It deals with the protection of civilians including children." Tagairt Council-EN
    Nóta The Convention was adopted by the Diplomatic Conference for the Establishment of International Conventions for the Protection of Victiims of War, held at Geneva from 21 April to 12 August 1949. It was signed on 12 August 1949 and entered into force on 21 October 1950
    Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre | quatrième Convention de Genève
    fr
    Sainmhíniú "quatrième des quatre conventions de Genève de 1949, qui fixe les règles sur la protection des civils en temps de guerre" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Accueil > Guerre et Droit > Bases légales > Conventions de Genève et commentaires > Les Conventions de Genève et leurs protocoles additionnels (28.6.2022)- Site France Diplomatie, Accueil > Politique étrangère de la France > Action humanitaire d’urgence > Action humanitaire et droit international (28.6.2022)"
    Nóta MISC: conclue le 12 août 1949 à GenèveLes 4 conventions de Genève qui ont été signées le 12 août 1949 protègent respectivement: Convention 1: les soldats blessés ou malades, le personnel sanitaire et les aumôniers; Convention 2: les blessés, les malades, le personnel sanitaire, les aumôniers des forces armées sur mer et les naufragés; Convention 3: les prisonniers de guerre; et Convention 4: les civils en territoire ennemi ou occupé.
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|war victim|prisoner of war · LAW|rights and freedoms|human rights|international human rights law
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le déileáil le príosúnaigh chogaidh Tagairt "Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (30 agus 31 Bealtaine 2022) (8.7.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Tá an Chomhairle Eorpach ag súil go n-urramófar an dlí daonnúil idirnáisiúnta go huile agus go hiomlán, lena n-áirítear Coinbhinsiún na Ginéive maidir le déileáil le príosúnaigh chogaidh.' Tagairt "Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (30 agus 31 Bealtaine 2022) (8.7.2022)"
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le Cóireáil Príosúnach Cogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen | Genfer Rotkreuz-Abkommen | III. Genfer Abkommen
    de
    Sainmhíniú drittes der vier Genfer Abkommen von 1949, das Regeln zum Schutz von Kriegsgefangenen enthält Tagairt "Council-DE vgl. humanrights.ch > › Informationsplattform › Grundlagen › Abkommen und Rechtsgrundlagen › Humanitäres Völkerrecht › Genfer Abkommen (18.7.2022)"
    Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War | Third Geneva Convention | Geneva Convention on Prisoners of War | Prisoners of War Convention
    en
    Sainmhíniú "third of the four Geneva Conventions that sets out specific rules for the treatment of prisoners of war" Tagairt "Council-Terminology Coordination, based on the Redcross Website Summary of the Geneva Conventions of 1949 and Their Additional Protocols (24.5.2022)"
    Nóta The four treaties of the Geneva Conventions were signed in 1949.
    Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre | troisième Convention de Genève
    fr
    Sainmhíniú "troisième des quatre conventions de Genève de 1949, qui fixe les règles relatives au traitement des prisonniers de guerre" Tagairt "Conseil-FR, d'après:- Site du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Accueil > Guerre et Droit > Bases légales > Conventions de Genève et commentaires > Les Conventions de Genève et leurs protocoles additionnels (28.6.2022)- Site France Diplomatie, Accueil > Politique étrangère de la France > Action humanitaire d’urgence > Action humanitaire et droit international (28.6.2022)"
    Nóta Les conventions de Genève ont été signées en 1949 et sont entrées en vigueur en 1950. Elles ont été ratifiées par une très grande majorité d'États, ce qui les rend universellement applicables.
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · FINANCE
    an Coinbhinsiún maidir le Rialacha Substainteacha um Urrúis arna Sealbhú trí Idirghabhálaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le hUrrúis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Convention on Substantive Rules for Intermediated Securities | Unidroit Convention on Substantive Rules for Intermediated Securities | Geneva Securities Convention
    en
    Nóta Adopted in Geneva on 9 October 2009
    convention sur les règles de droit matériel applicables aux titres intermédiés | convention de Genève sur les titres
    fr
    Nóta "Adoptée à Genève le 9 octobre 2009.Texte de la convention http://www.unidroit.org/french/conventions/2009intermediatedsecurities/convention.pdf (9.6.2011)"
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive an 12 Lúnasa 1949 agus a bhaineann le híospartaigh coinbhleachtaí armtha neamh-idirnáisiúnta a chosaint (Prótacal II) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
    fr
    Nóta Protocole adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés et entré en vigueur le 7 décembre 1978.
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
    fr
    Nóta Protocole adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés et entré en vigueur le 7 décembre 1978.