EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|delegated regulation
22 toradh
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|implementing Regulation
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|decision (EU)
- INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy
- Treoir (AE) 2015/637 maidir leis na bearta comhordúcháin agus comhair chun an chosaint chonsalach a éascú do shaoránaigh den Aontas nach bhfuil ionadaíocht acu i dtríú tíortha Tagairt Comhairle-GA
- ga
- Treoir (AE) 2015/637 ón gComhairle an 20 Aibreán 2015 maidir leis na bearta um chomhordú agus um chomhar chun cosaint chonsalach a éascú le haghaidh shaoránaigh an Aontais nach ndéantar ionadaíocht orthu i dtríú tíortha Tagairt "Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024"
- ga
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
- an Treoir maidir le Mic Léinn agus Taighdeoirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Treoir (AE) 2016/801 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016 maidir leis na coinníollacha iontrála agus cónaithe i gcás náisiúnaigh tríú tír chun críoch taighde, staidéir, oiliúna, seirbhíse deonaí, scéimeanna malartaithe daltaí nó tionscadal oideachais agus socrúchán <i>au pair</i> Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
- ga
- Treoir (AE) 2016/801 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Bealtaine 2016, maidir le coinníollacha iontrála agus cónaithe do náisiúnaigh tríú tír chun críche taighde, staidéir, oiliúna, seirbhís dheonach, scéimeanna malartaithe daltaí nó tionscadail oideachais agus au pair Tagairt "Treoir (AE) 2021/1883 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2021 maidir le coinníollacha iontrála agus cónaithe do náisiúnaigh tríú tír chun críche fostaíocht dár gá ardcháilíochtaí, agus lena n-aisghairtear Treoir 2009/50/CE ón gComhairle"
- ga
- Directive on Students and Researchers | Directive (EU) 2016/801 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of research, studies, training, voluntary service, pupil exchange schemes or educational projects and au pairing
- en
- Sainmhíniú Directive concerning extended possibilities for researchers and students from non-member countries to live and apply for jobs in Member States Tagairt "COM-EN, based on:European Parliament > Legislative train schedule > Towards a new policy on migration > Directive on Students and Researchers (10.9.2019)"
- directive relative aux étudiants et aux chercheurs
- fr
- Sainmhíniú directive visant à faciliter la mobilité des chercheurs et des étudiants à l'intérieur de l'Union, notamment en réduisant la charge administrative liée à la mobilité dans plusieurs États membres Tagairt "COM-FR d'après:Directive (UE) 2016/801 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2016 relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers à des fins de recherche, d'études, de formation, de volontariat et de programmes d'échange d'élèves ou de projets éducatifs et de travail au pair, considérant 44 CELEX:32016L0801/FR [24.7.2018]"
- FINANCE|taxation · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
- Treoir (AE) 2017/952 lena leasaítear Treoir (AE) 2016/1164 a mhéid a bhaineann le neamhréireanna hibrideacha le tríú tíortha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- ATAD 2 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Richtlinie (EU) 2017/952 des Rates zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 bezüglich hybrider Gestaltungen mit Drittländern | ATAD 2 | ATAD II | ATAD-2-Richtlinie | ATAD2-Richtlinie | ATAD-II-Richtlinie
- de
- Sainmhíniú Richtlinie zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 zur Einführung von Vorschriften, mit denen gegen hybride Gestaltungen mit Drittländern bei Betriebsstätten, hybride Übertragungen, eingeführte Inkongruenzen sowie Inkongruenzen bei doppelter Ansässigkeit vorgegangen werden soll Tagairt "Council-DE, vgl. Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) an den Europäischen Rat zu Steuerfragen, ST 15254/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15254-2016-INIT/de/pdf"
- Nóta "XREF: Richtlinie (EU) 2016/1164 IATE:3567977"
- ATAD 2 | Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries | ATAD2 | ATAD II
- en
- Sainmhíniú "Directive amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries" Tagairt "Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries"
- Nóta The initial ATAD 2 proposal was tabled by the Commission on 25 October 2016 as part of the Corporate Tax Reform Package. 1 The Directive was proposed in response to a Council statement entered into the minutes of the ECOFIN Council meeting of 12 July 2016, when Directive 2016/1164 (ATAD 1) was adopted, which requested that the Commission 'put forward a proposal by October 2016 on hybrid mismatches involving third countries in order to provide for rules consistent with and no less effective than the rules recommended by the OECD BEPS report on Action 2, with a view to reaching agreement by the end of 2016'.2
- Directive (UE) 2017/952 modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 | ATAD II
- fr
- Sainmhíniú directive modifiant la directive (UE) 2016/1164 et visant à établir des règles pour lutter contre les dispositifs hybrides utilisant des établissements stables faisant intervenir des pays tiers, les transferts hybrides, les dispositifs hybrides importés et les dispositifs utilisant des entités à double résidence Tagairt "Conseil-FR, sur la base, entre autres, du rapport ECOFIN sur les questions fiscales adressé au Conseil européen, ST 15254/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15254-2016-INIT/fr/pdf [24.1.2017]"
- Nóta "Voir aussi: ATAD/ATAD 1 IATE:3567977 La Commission a présenté la version initiale de la proposition ATAD2 le 25 octobre 2016 dans le cadre d'un paquet plus vaste de réformes de la fiscalité des entreprises."
- SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|employment policy|work permit · LAW|international law|private international law|rights of aliens|residence permit · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour market|labour force|migrant worker
- Treoir 2011/98/AE maidir le nós imeachta um iarratas aonair le haghaidh cead aonair do náisiúnaigh tríú tír chun cónaí agus obair a dhéanamh i gcríoch Bhallstáit agus maidir le tacar coiteann de chearta d’oibrithe tríú tír a bhfuil cónaí dlíthiúil orthu i mBallstát Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
- ga
- Treoir 2011/98/AE maidir le nós imeachta um iarratas aonair le haghaidh ceadúnas aonair do náisiúnaigh tríú tír chun cónaí agus obair a dhéanamh ar chríoch Ballstáit agus maidir le tacar de chearta comhchoiteanna d’oibreoirí tríú tír a chónaíonn go dlíthiúil i mBallstát Tagairt "Moladh (AE) 2023/2611 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2023 maidir le haitheantas a thabhairt do cháilíochtaí na náisiúnach tríú tír"
- ga
- an Treoir maidir le Cead Aonair Tagairt "An Chomhairle Eorpach > An tslí a mbainistíonn an tAontas Eorpach sreabha imirce (15.5.2024)"
- ga
- Richtlinie über eine kombinierte Erlaubnis | Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten
- de
- Single Permit Directive | Directive 2011/98/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a Member State
- en
- Sainmhíniú "directive establishing a single application procedure and one single permit for workers from non-EU countries to work and stay in the EU, and defining a range of specific rights, including in the area of working conditions, social security, recognition of qualifications and tax benefits, to offer equal treatment to the non-EU workers covered by the directive" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - European Commission ˃ Migration and Home Affairs ˃ Policies ˃ Migration and asylum ˃ Legal migration and integration ˃ Work ˃ A single permit for work (2.5.2024)- EUROPA ˃ EUR-Lex home ˃ Document 32011L0098 ˃ Document summary (2.5.2024)"
- "directive ""permis unique""" | directive sur le permis unique | Directive 2011/98/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d'un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre
- fr
- Sainmhíniú "directive établissant une procédure de demande unique et un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire de l'UE et établissant un ensemble de droits spécifiques, y compris dans le domaine des conditions de travail, de la sécurité sociale dela reconnaissance des qualifications et des avantages fiscaux afin que les travailleurs issus de pays tiers visés par cette directive bénéficient de l'égalité de traitement" Tagairt "COM-FR, d'après: Directive 2011/98/UE établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre et établissant un socle commun de droits pour les travailleurs issus de pays tiers qui résident légalement dans un État membre"
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|EC Directive · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|directive (EU)
- Treoir 2013/48/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 maidir leis an gceart rochtana ar dhlíodóir in imeachtaí coiriúla agus in imeachtaí a bhaineann leis an mbarántas gabhála Eorpach, agus leis an gceart go gcuirfí tríú páirtí ar an eolas tráth caillte na saoirse agus chun cumarsáid a dhéanamh le tríú daoine agus le húdaráis chonsalachta le linn don tsaoirse a bheith caillte Tagairt "Treoir (AE) 2024/3237 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 19 Nollaig 2024 lena leasaítear Treoir (AE) 2015/413 lena n-éascaítear malartú trasteorann faisnéise faoi chionta tráchta a bhaineann le sábháilteacht ar bhóithre (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)"
- ga
- Treoir 2013/48/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 ar cheart chun dlíodóra in imeachtaí coiriúla agus in imeachtaí maidir leis an mbarántas gabhála Eorpach, agus ar an gceart go gcuirfí tríú páirtí ar aon eolas nuair a chailltear an tsaoirse agus ar an gceart cumarsáid a dhéanamh le tríú daoine agus le húdaráis chonsalachta nuair a chailltear an tsaoirse Tagairt "Rialachán (AE) 2023/1543 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Iúil 2023 maidir le hOrduithe Eorpacha chun Fianaise a Thabhairt ar Aird agus Orduithe Caomhnaithe Eorpacha i gcomhair fianaise leictreonach in imeachtaí coiriúla agus chun pianbhreitheanna coimeádta a fhorghníomhú tar éis imeachtaí coiriúla"
- ga
- Treoir 2013/48/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 maidir leis an gceart dlíodóir a fháil in imeachtaí coiriúla agus in imeachtaí a bhaineann le barántas gabhála Eorpach, agus maidir leis an gceart chun tríú páirtí a chur ar an eolas ar chailleadh saoirse agus chun dul i dteagmháil le tríú páirtithe agus le húdaráis chonsalacha i gcás caillte Saoirse Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1805 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe reo agus d'orduithe coigistíochta"
- ga
- EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW|rights and freedoms
- Treoirlínte an Aontais Eorpaigh maidir le hidirphlé le tríú tíortha i dtaca le cearta an duine Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2018 ar chearta an duine agus an daonlathas ar domhan agus ar bheartas an Aontais Eorpaigh i leith an ábhair,' Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/A-9-2019-0051_GA.pdf [30.1.2020] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- Treoirlínte an Aontais Eorpaigh maidir le hidirphlé i dtaca le cearta an duine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte | Leitlinien der EU für Menschenrechtsdialoge mit Drittländern | Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Menschenrechtsbereich
- de
- Nóta "XREF: Menschenrechtsdialog IATE:926337"
- EU guidelines on human rights dialogues | European Union guidelines on human rights dialogues | EU guidelines on human rights dialogues with third countries | EU guidelines on human rights dialogues with non-EU countries | European Union guidelines on human rights dialogues with third countries
- en
- Sainmhíniú "guidelines which establish the EU’s approach for launching and conducting human rights dialogues [ IATE:926337 ] with non-EU countries" Tagairt "Council-EN, based on: 'EU guidelines on human rights dialogues with non-EU countries', Summaries of EU Legislation, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=LEGISSUM:r10115"
- Lignes directrices de l'UE en matière de dialogues sur les droits de l'homme | lignes directrices de l'UE en matière de dialogues droits de l'homme | lignes directrices de l’UE en matière de dialogues sur les droits de l’homme avec les pays tiers | lignes directrices de l'Union européenne sur les dialogues en matière de droits de l'homme avec les pays non membres de l'Union | lignes directrices de l'Union européenne en matière de dialogues sur les droits de l'homme | lignes directrices de l'UE sur les dialogues en matière de droits de l'homme
- fr
- Sainmhíniú orientations qui précisent l'approche adoptée par l'Union européenne pour le lancement et la conduite de dialogues sur les droits de l'homme avec les pays non membres de l'UE et dont l'objectif est d'intégrer la question des droits de l'homme dans tous les aspects des politiques extérieures de l'UE Tagairt "Conseil-FR, d'après ""Lignes directrices de l'Union européenne sur les dialogues en matière de droits de l'homme avec les pays non membres de l'Union"", http://eur-lex.europa.eu/legal-content/fr/TXT/?uri=LEGISSUM:r10115 [4.4.2018]"
- Nóta "Voir aussi dialogue sur les droits de l'homme [IATE:926337 ]"
- SOCIAL QUESTIONS|migration · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation|documentation
- Uirlis an Aontais Eorpaigh um Próifíliú Scileanna do Náisiúnaigh Tríú Tíortha Tagairt Comhairle-GA
- ga
- EU-Instrument zur Erstellung von Kompetenzprofilen für Drittstaatsangehörige | Instrument zur Erstellung von Kompetenzprofilen für Drittstaatsangehörige | Instrumentarium von Fertigkeiten für Drittstaatsangehörige
- de
- EU Skills Profile Tool for Third-Country Nationals | Skills Profile Tool for Third Country Nationals | Skills Tool Kit for Third Country Nationals | Skills Profile Tool Kit for Third Country Nationals
- en
- Sainmhíniú "document template for use by national authorities to collect information in a standard way on an individual's skills or qualifications to support early profiling and document skills of asylum seekers, refugees and other migrants" Tagairt "COM-HU based on: information from DG EMPL on 9.6.2016 for the translation of A NEW Skills Agenda for Europe, COM(2016)381, Ten actions to help equip people in Europe with better skills - Frequently asked questions, Brussels, 10 June 2016, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-2020_en.htm [10.6.2016]"
- Nóta The template will be accompanied by instructions on completing the template and links to information and resources for understanding skills and qualifications and the needs of asylum seekers, etc.
- outil de profilage des compétences des ressortissants des pays tiers de l’UE | outil européen de profilage des compétences des ressortissants de pays tiers
- fr
- Sainmhíniú éditeur en ligne multilingue qui permet aux réfugiés, migrants et autres ressortissants des pays tiers de présenter leurs compétences, leurs qualifications et leurs expériences de manière à ce que celles-ci soient comprises dans toute l’UE Tagairt "Commission européenne, Emploi, affaires sociales et inclusion, Publications et documents (17.6.2020), avril 2020"
- INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs
- P5+1 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- grúpa cúig móide aon Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- E3+3 Tagairt "clár ocht mí dhéag na Comhairle (1 Eanáir 2013 - 30 Meitheamh 2014) http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- Comhthéacs 'Le hiarrachtaí an AE tabharfar aird ar leith i gcónaí ar chaibidlíocht E3+3 i ndáil le clár núicléach na hIaráine arb é is aidhm di freagra a thabhairt i leith chúiseanna imní na bpobal idirnáisiúnta faoi chlár síochánta ar fad a bheith i gceist leis sin.' Tagairt "clár ocht mí dhéag na Comhairle (1 Eanáir 2013 - 30 Meitheamh 2014) http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT"
- grúpa trí móide trí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- E3 móide 3 Tagairt Comhairle-GA bunaithe ar an mBéarla
- ga
- AE3 móide 3 Tagairt Comhairle-GA bunaithe ar an mBéarla
- ga
- Fünf-plus-eins-Gruppe | Gruppe 5 plus 1 | 5+1-Gruppe | 5+1 | P5+1 | P5-1-Gruppe | E3+3 | EU3+3
- de
- Sainmhíniú Gruppe der sechs an der Lösung der iranischen Nuklearfrage beteiligten Staaten (FR, DE, UK + China, Russland und USA) Tagairt Council-DE
- Nóta "Es bestehen unterschiedliche Bezeichnungen für die Gruppe, die auf eine unterschiedliche Abgrenzung abstellen: Fünf-plus-eins-Gruppe: die fünf ständigen Mitglieder des VN-Sicherheitsrats China, Frankreich, Russland, UK und USA + Deutschland E3+3: die drei EU-Mitgliedstaaten FR, UK und DE + China, Russland und USA Dagegen umfasst die Gruppe E3/EU+3 IATE:3567919 China, Deutschland, Frankreich, Russland, UK, USA und die EUvgl. Eintrag UN-Term (EN) http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView/8A6A41A7268A0968852574D3006295FF?OpenDocument (30.8.12)"
- five plus one group | P5+1 | P5 plus 1 | three plus three group | EU3 plus 3 | EU-3 plus 3 | EU3+3 | EU 3+3 | E3 plus 3 | E 3+3 | E3+3
- en
- Sainmhíniú group negotiating with Iran on the latter's nuclear programme comprising the five permanent members of the UN Security Council - China, France, the Russian Federation, the United Kingdom and the United States - as well as Germany Tagairt "Council-EN, based on UNTERM, http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView/8A6A41A7268A0968852574D3006295FF?OpenDocument [11.09.2013]"
- Nóta "See also Sasan Fayazmanesh, ""What Should be Expected From President Rowhani?"", Counterpunch, 18 June 2013 http://www.counterpunch.org/2013/06/18/what-should-be-expected-from-president-rowhani/ [19.6.2013] Not to be confused with 'E3/EU+3', which also comprises a representative of the EU - see IATE:3567919<><><><><><><><>"
- cinq plus un | groupe des cinq plus un | les cinq plus un | P5+1 | les P5+1, le groupe des P5+1 | le P5+1 | trois plus trois | UE3+3 | E3+3 | E3 plus 3 | le groupe E3+3 | le groupe des E3+3
- fr
- Sainmhíniú groupe négociant avec l'Iran sur le programme nucléaire de ce pays et comprenant les cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies – Chine, France, Fédération de Russie, Royaume-Uni et États-Unis – plus l'Allemagne Tagairt "Conseil Term-FR, sur la base de UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/WebView/8A6A41A7268A0968852574D3006295FF?OpenDocument (19.1.2011)"
- Nóta "À cette répartition ""cinq plus un"", faisant référence aux cinq membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies plus l'Allemagne, s'ajoute la formule ""trois plus trois"" visant à distinguer plus clairement la composante européenne du groupe (France, Allemagne et Royaume-Uni), selon la perspective politique."
- LAW|rights and freedoms · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy
- Treoirlínte i dtaca le Beartas AE i leith tríú tíortha maidir le céastóireacht agus íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt "Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach"
- ga
- Treoirlínte an Aontais Eorpaigh maidir leis an gCéastóireacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe | Leitlinien über Folter und andere Misshandlungen | EU-Leitlinien betreffend Folter
- de
- Sainmhíniú praktische Anleitungen [für die Organe und Mitgliedstaaten der EU] für die Zusammenarbeit mit Drittländern sowie in multilateralen Menschenrechtsgremien [...], um laufende Bemühungen zur weltweiten Beseitigung von Folter und anderen Formen von Misshandlung zu unterstützen Tagairt "Punkt 6 der überarbeiteten Leitlinien, ST 12107/19 (16.11.2020)"
- Nóta ursprünglich am 9. April 2001 angenommen, aktualisiert 2008 (ST 8590/08, 2012 (ST 6129/1/12) und 2019 (ST 12107/19)
- Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU guidelines on torture and other cruel treatment | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU Guidelines on Torture | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | EU Guidelines on Torture and Ill-treatment | EU guidelines against torture
- en
- Sainmhíniú guidelines aimed at providing practical guidance to EU institutions and Member States that can be used in their engagement with third countries as well as in multilateral human rights fora, to support ongoing efforts to eradicate torture and other ill-treatment worldwide Tagairt "Council-EN based on Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment -- 2019 Revision of the Guidelines (27.8.2020)"
- Nóta "The original text of the guidelines (27.8.2020) was adopted by the April 2001 General Affairs Council in Luxembourg; it has subsequently been updated, most recently in September 2019."
- orientations sur la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | orientations de l'UE en ce qui concerne la torture et autres traitements cruels | orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | lignes directrices de l’UE sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | orientations de l’UE sur la torture
- fr
- Sainmhíniú orientations visant à fournir des conseils pratiques aux institutions et aux États membres de l'UE, qui pourraient leur être utiles dans leur dialogue avec les pays tiers ainsi qu'au sein des enceintes multilatérales en matière de droits de l'homme, pour soutenir les efforts déployés actuellement pour éliminer la torture et les autres mauvais traitement, partout dans le monde Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du Conseil de l'UE, document ST 12107/19, ""Orientations sur la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants - Révision 2019 des orientations"" (22.9.2020)"
- Nóta "Orientations adoptées par le Conseil ""Affaires Générales"" du 9.4.2001 à Luxembourg (doc. ST 7369/01) et mises à jour en 2008 (doc. ST 8590/08), en 2012 (doc. ST 6129/1/12) et en 2019 (doc. ST 12107/19)."
- EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|migration
- soghluaisteacht laistigh den Aontas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- intra-EU mobility | EU mobility | intra EU/EFTA mobility | intra-EU migration | inter-EU migration | third-country national mobility | intra-EU mobility of third country nationals
- en
- Sainmhíniú action of persons (EU nationals or legally resident third-country nationals) undertaking their right to free movement by moving from one EU Member State to another Tagairt "European Migration Network (EMN) Glossary & Thesaurus > intra-EU mobility, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_i_en.htm#intra-EUmobility [10.8.2016]"
- Nóta 1. Free movement / intra-EU mobility is available under two different schemes. The first scheme is a very open one and applicable to EU citizens who benefit from full freedom of movement. The second scheme concerns migrant workers. Rules applicable here are less generous and limited to specific categories of third-country nationals, i.e. long-term residents, highly skilled workers, researchers and students.2. Through separate agreements between the EU and IS, LI, NO and CH, the same rights to free movement apply to their citizens and their territories.
- mobilité intraeuropéenne | mobilité à l'intérieur de l'Union | mobilité au sein de l'Union | mobilité au sein de l'UE
- fr
- Sainmhíniú fait pour un ressortissant d'un État membre de l'Union européenne ou un ressortissant d'un pays tiers titulaire d'une autorisation adéquate de faire usage de leur droit à la libre circulation dans l'Union en se rendant et en séjournant dans un ou plusieurs autres États membres Tagairt COM-FR, d'après COM-EN
- Nóta Le régime applicable aux ressortissants de pays tiers est plus strict et se limite à certaines catégories de personnes (travailleurs hautement qualifiés, chercheurs, étudiants, notamment).Source: COM-FR, d'après COM-EN
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy
- an Rialachán Víosaí Tagairt Comhairle-GA
- ga
- Úsáid sa teanga Leagan inghlactha féideartha eile de réir chomhthéacs agus chomhréir na habairte: 'Rialachán na Víosaí'
- RIALACHÁN (AE) 2018/1806 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE | an 14 Samhain 2018 | lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
- ga
- Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1289/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin"
- ga
- Rialachán (CE) 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a gcaithfidh a náisiúnaithe víosaí a bheith acu agus iad ag dul thar theorainneacha agus na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaithe díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 maidir leis an gCóras Faisnéise Víosaí (VIS) agus maidir le sonraí ar víosaí gearrfhanachta a mhalartú idir Bhallstáit (Rialachán VIS)"
- ga
- Úsáid sa teanga tá an focal 'seachtracha' in easnamh sa teideal anseo
- Rialachán (CE) Uimh. 539/2001 ón gComhairle an 15 Márta 2001 lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu nuair atá na teorainneacha seachtracha á dtrasnú acu agus lena liostaítear na tríú tíortha a bhfuil a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1806 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Samhain 2018 lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh ar a náisiúnaigh víosaí a bheith ina seilbh acu ar thrasnú teorainneacha seachtracha dóibh agus lena liostaítear na tríú tíortha a mbeidh a náisiúnaigh díolmhaithe ón gceanglas sin (códú)"
- ga
- Úsáid sa teanga Ar mhaithe le comhleanúnachas, moltar gan an leagan seo a úsáid
- Visum-Verordnung | Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visumverordnung
- de
- Visa Regulation | Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement
- en
- règlement sur les visas | Règlement (UE) 2018/1806 du Parlement européen et du Conseil du 14 novembre 2018 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation | "règlement ""visas""" | règlement relatif aux visas
- fr
- EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy
- an Rialachán Cáilitheachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le caighdeáin i dtaca le cáilitheacht náisiúnach tríú tír nó daoine gan stát mar thairbhithe de chosaint idirnáisiúnta, i dtaca le stádas aonfhoirmeach do dhídeanaithe nó do dhaoine atá incháilithe le haghaidh cosaint choimhdeach agus i dtaca lena bhfuil sa chosaint a thugtar, agus lena leasaítear Treoir 2003/109/CE ón gComhairle an 25 Samhain 2003 maidir le stádas náisiúnach tríú tír ar cónaitheoirí fadtéarmacha iad, CELEX:52016PC0466/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- Anerkennungsverordnung | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes sowie zur Änderung der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen
- de
- Qualification Regulation | Regulation (EU) 2024/1347 of the European Parliament and of the Council of 14 May 2024 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted, amending Council Directive 2003/109/EC and repealing Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council
- en
- Sainmhíniú "EU regulation ensuring that Member States apply common criteria to qualify persons as beneficiaries of international protection and defining the content of their international protection rights and obligations" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: European Commission, 'Explanatory memo on the Pact on Migration and Asylum' (24.6.2024), Questions and answers, Brussels, 14 May 2024."
- règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection
- fr
- Sainmhíniú proposition qui s'inscrit dans le cadre du paquet de réforme du régime d'asile européen commun et du mécanisme de réinstallation Tagairt "Conseil-FR, d'après la proposition de règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation, COM(2016) 468 final, CELEX:52016PC0468/fr"
- Nóta "Voir aussi IATE:933858 directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile"
- SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law
- Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún smaoineamh ar Airteagal 8(4) den Athmhúnlú ar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athbhreithniú, gan dochar dá cheart tionscnaimh, nuair a rialóidh an Chúirt Bhreithiúnais ar Chás C-648/11 MA agus Grúpaí Eile vs. An Rúnaí Stáit don Roinn Baile agus ar a dhéanaí faoi na teorainneacha ama a leagtar amach in Airteagal 46 de Rialachán Bhaile Átha Cliath.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GA"
- Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- Dublin-Verordnung | Dublin I | II-Verordnung | III-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
- de
- Nóta "Ersetzt das Dubliner Übereinkommen IATE:802999 . Seit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 im Juli 2013 (in allen EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Island und der Schweiz) gelten Bezugnahmen auf die aufgehobene VO 343/2003 als Bezugnahmen auf VO 604/2013 und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in deren Anhang II zu lesen. Ref.: VO 604/2013, Art. 48 CELEX:32013R0604/DE UPD: aih, 1.10.13, aka 9.10.13"
- Dublin Regulation | Dublin II regulation | Dublin III regulation | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 343/2003
- en
- Nóta "NB: Replaces the Dublin Convention ( IATE:802999 ). As of the entry into force of Regulation (EU) No 604/2013 in July 2013, references to the repealed Regulation (EC) No 343/2003 (Dublin II Regulation) are to be construed as references to the 2013 Regulation and read in accordance with the correlation table in Annex II to the 2013 Regulation. For information on the applicability of the 2013 Regulation as from 1 January 2014, see Article 49. REF:Council-EN, based on Article 48 of Regulation (EU) No 604/2013, CELEX:32013R0604/EN ."
- règlement de Dublin | Dublin II | Dublin III | Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride
- fr
- Nóta "Remplace la convention de Dublin IATE:802999 Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 604/2013 (""règlement Dublin III""), en juillet 2013, les références faites au règlement (CE) n° 343/2003 (""règlement Dublin II"") s’entendent comme faites au règlement 604/2013 et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l’annexe II dudit règlement. Pour plus d'informations sur l'applicabilité dudit règlement à partir du 1/1/2014, voir l'article 49. Réf.: Conseil-FR, sur la base de l'article 48 du règlement (UE) n° 604/2013, CELEX:32013R0604/FR"
- POLITICS|politics and public safety|public safety · LAW|criminal law · FINANCE|financial institutions and credit · FINANCE|free movement of capital|free movement of capital
- an Treoir maidir leis an Sciúradh Airgid a Chomhrac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Treoir 2005/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Deireadh Fómhair 2005 maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais chun críche sciúrtha airgid agus maoinithe sceimhlitheoireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- dritte Geldwäscherichtlinie | 3. Geldwäscherichtlinie | Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung
- de
- Third EU Money Laundering Directive | 3rd AML/CTF Directive | 3AMLD | Anti-Money Laundering Directive | Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October 2005 on the prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and terrorist financing | AMLD
- en
- Sainmhíniú --- Tagairt "CELEX:32005L0060"
- Nóta "The Directive amended the First Anti-Money Laundering Directive (Directive 91/308/EEC) It was repealed by Directive (EU) 2015/849 of 20 May 2015 (Fourth Anti-Money Laundering Directive) with effect from 26.6.2017, CELEX:32015L0849 [ IATE:3568594 ] Chronology: - First AML Directive: Directive 91/308/EEC, CELEX:31991L0308 - Second AML Directive: Directive 2001/97/EC, CELEX:32001L0097 - Third AML Directive: Directive 2005/60/EC, CELEX:32005L0060 - Fourth AML Directive: Directive (EU) 2015/849, CELEX:32015L0849 - New proposal ( CELEX:52016PC0450 ): amendment of AMLD4 including as regards virtual currencies [ IATE:3556222 ]A short introduction to this proposal can be found in Lexicology http://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=acb6e149-0f65-488b-87ba-080304c63806&utm_source=lexology+daily+newsfeed&utm_medium=html+email+-+body+-+general+section&utm_campaign=lexology+subscriber+daily+feed&utm_content=lexology+daily+newsfeed+2016-11-22&utm_term= [23.11.2016]"
- 3ème directive LBC/FT | troisième directive anti-blanchiment | Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | 3e directive anti-blanchiment
- fr