POLITICS|politics and public safety|public opinion · EUROPEAN UNION · LAW|international law|public international law · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
Comhthéacs '...ós rud é gurb é 2013 Bliain Eorpach na Saoránach, spreagfaidh agus éascóidh na hUachtaránachtaí páirteachas saoránach níos leithne san AE agus díreoidh siad aird an phobail ar comhluacha an AE (go háirithe i measc an t-aos óg). Díreofar aird ar leith ar chabhair a thabhairt do saoránaigh na hEorpa iad féin a chur ar an eolas faoin na cearta agus na deiseanna a eascaíonn as a saoránacht AE, agus go háirithe a gcearta chun maireachtáil agus oibriú in áit ar bith san Aontas agus a gceart chun achainí a dhéanamh chuig Parlaimint na hEorpa chomh maith le saincheisteanna eile a bhaineann go díreach leis na saoránaigh.' Tagairt "clár ocht mí dhéag na Comhairle (1 Eanáir 2013 - 30 Meitheamh 2014) http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2017426%202012%20INIT"
Sainmhíniú Initiative, die die EU-Bürger für ihre aus der Unionsbürgerschaft resultierenden Rechte sensibilisieren und die Wahrnehmung dieser Rechte erleichtern soll Tagairt "Council-DE vgl. EUROPA>Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 http://europa.eu/citizens-2013/de/home (27.1.14)"
Nóta betr. u.a. das Recht auf Freizügigkeit (freie Wahl von Aufenthalt oder Wohnsitz) innerhalb der EU, das Recht, im EU-Ausland zu studieren oder dort an Wahlen auf kommunaler Ebene teilzunehmen oder das Recht auf konsularische BetreuungUPD: aih, 27.1.2014
Sainmhíniú initiative aiming to facilitate the exercise of the right of EU citizens to move and reside freely within the EU by raising their awareness of this right and, more broadly, of the rights available to them across national borders Tagairt "ROADMAP: European Year of Citizens 2013, http://ec.europa.eu/governance/impact/planned_ia/docs/2011_comm_002_year_citizens_2013_en.pdf [16.1.2013]"
Sainmhíniú thème d'action choisi par l'Union pour l'année 2013 Tagairt "Conseil-FR d'après la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à l’Année européenne des citoyens (2013) (COM/2011/489 final), CELEX:52011PC0489/FR"
Nóta Cette année a notamment pour objectif de sensibiliser les citoyens de l’Union à leur droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l’Union et aux possibilités de bénéficier concrètement des droits et politiques de l’Union lorsqu’ils vivent dans un autre État membre.Source: ibid.
EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education
Nóta Ziel des Europäischen Jahres der Erziehung durch Sport 2004 war es, die Zusammenarbeit zwischen der Welt des Sports und dem Bildungswesen zu fördern, um die erzieherischen und sozialen Werte des Sports besser zur Geltung zu bringen.
Sainmhíniú --- Tagairt "Decision No 291/2003/EC establishing the European Year of Education through Sport 2004, CELEX:32003D0291/EN EUROPA > Summaries of EU legislation > Education, training, youth, sport > Sport > European Year of Education through Sport 2004, http://europa.eu/legislation_summaries/education_training_youth/sport/l35008_en.htm [26.12.2010]"
Nóta Article 1 of Decision No 291/2003/EC designated the year 2004 'European Year of Education through Sport'. The aims are set out in Article 2 of the Decision.The objective of the European Year of Education through Sport 2004 was to encourage partnerships between the worlds of education and sport in order to promote the educational and social values of sporting activity.
Nóta Le but de l'Année européenne de l'éducation par le sport 2004 était d'encourager les partenariats entre le monde de l'éducation et le monde du sport afin de promouvoir les valeurs éducatives et sociales de l'activité sportive.
EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social life
POLITICS|politics and public safety|public opinion|public awareness campaign · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy|youth policy · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|cultural policy|cultural event|European cultural event
Comhthéacs 'An 15 Meán Fómhair 2021, d’fhógair Uachtarán an Choimisiúin ina haitheasc ar Staid an Aontais go molfadh an Coimisiún gur Bliain Eorpach na hÓige a bheadh sa bhliain 2022 (“an Bhliain Eorpach”). Agus í ag tabhairt chun suntais an muinín atá aici i dtodhchaí na hEorpa as an inspioráid a thugann daoine óga na hEorpa, dúirt Uachtarán an Choimisiúin “má táimid lenár nAontas a mhúnlú ar bhealach a bheidh oiriúnach do dhaoine óga, caithfidh daoine óga a bheith in ann todhchaí na hEorpa a mhúnlú”. Teastaíonn fís, rannpháirteachas agus rannpháirtíocht na n-óg uile ón Eoraip chun todhchaí níos fearr a thógáil, agus is gá don Eoraip deiseanna a thabhairt do dhaoine óga don todhchaí, todhchaí a bheidh níos glaise, níos digití agus níos cuimsithí. Is é sin an chúis gur mhol an tUachtarán “bliain a thiomnófar do chumhachtú na ndaoine a bhfuil oiread sin tiomnaithe acu féin do dhaoine eile”.' Tagairt "Cinneadh (AE) 2021/2316 maidir le Bliain Eorpach na hÓige (2022), CELEX:32021D2316/GA"
Nóta Geplant sind im Europäischen Jahr der Jugend unter anderem Konferenzen, Initiativen für mehr Jugendbeteiligung bei der Politikgestaltung, Sensibilisierungskampagnen für eine integrative, grüne und digitale EU sowie Studien und Forschungsarbeiten über die Situation junger Menschen in der EU
EUROPEAN UNION|European construction · FINANCE|financing and investment|investment|EU investment · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training|updating of skills
Sainmhíniú one-year period from 9 May 2023 to 8 May 2024 to further promote a mindset of reskilling and upskilling thereby boosting competitiveness of European companies, in particular small and medium-sized enterprises, and contributing to the creation of quality jobs, with a view to realising the full potential of the green and digital transitions in a socially fair, inclusive and just manner Tagairt "COM-EN and COM-CS, based on: - Decision (EU) 2023/936 of the European Parliament and of the Council on a European Year of Skills- Ellena, S. 'Commission adopts proposal to make 2023 the European Year of Skills' (26.10.2022), EURACTIV, 13 October 2022"
Sainmhíniú "année désignée comme telle à l'occasion du discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2022 afin de promouvoir une politique de reconversion et de perfectionnement professionnels visant à garantir que nul ne soit laissé pour compte lors de la double transition écologique et numérique, et à faire face aux pénuries de travailleurs de manière à disposer, dans l’Union, d’une main-d’œuvre mieux qualifiée et à même de tirer parti des possibilités offertes par ce processus, et ce dans le but de stimuler la compétitivité des entreprises européennes, en particulier des petites et moyennes entreprises, et de déployer pleinement le potentiel des transitions numérique et écologique de manière socialement équitable, inclusive et juste" Tagairt "COM-FR, d'après la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à l’Année européenne des compétences 2023 (COM/2022/526)"
Nóta L'année 2023 est l'Année européenne des compétences.
EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|cultural policy · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|research
Sainmhíniú European Year that aims to raise awareness of the importance of creativity and innovation for personal, social and economic development; to disseminate good practices; to stimulate education and research, and to promote policy debate on related issues Tagairt "EUROPA > European Year of Creativity and Innovation 2009 > About the Year, http://create2009.europa.eu/about_the_year.html (5.5.2009)"