Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála agus an Leas-Uachtarán um Eoraip níos láidre sa Domhan Tagairt "Comhairle-GA bunaithe ar Suíomh an Choimisiúin > Na Coimisinéirí > Ceannaireacht pholaitiúil an Choimisiúin Eorpaigh (21.4.2020)"
    ga
    Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála Tagairt "Leagan Comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach, Airteagal 18 CELEX:12008M018:GA:NOT"
    ga
    Comhthéacs """1. Déanfaidh an Chomhairle Eorpach, ag gníomhú di trí thromlach cáilithe, le comhaontú ó Uachtarán an Choimisiúin, Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála a cheapadh. Féadfaidh an Chomhairle Eorpach a théarma oifige a chríochnú de réir an nós imeachta chéanna. 2. Seolfaidh an tArdionadaí comhbheartas eachtrach agus slándála an Aontais. Rannchuideoidh sé trína thograí nó leis an mbeartas sin a fhorbairt agus feidhmeoidh sé é faoi mar a shaineoidh an Chomhairle. Gníomhóidh sé amhlaidh maidir leis an gcomhbheartas slándála agus cosanta.3. Beidh an tArdionadaí i gceannas ar an gComhairle Gnóthaí Eachtracha.4. Beidh an tArdionadaí ar dhuine de Leas-Uachtaráin an Choimisiúin. Áiritheoidh sé comhchuibheas ghníomhaíocht sheachtrach an Aontais. [...]""" Tagairt "Leagan Comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach, Airteagal 18 CELEX:12008M018:GA:NOT"
    Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsident für ein stärkeres Europa in der Welt | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hoher Vertreter und Vizepräsident | HR/VP | Hoher Vertreter der Union für Außenpolitik und Sicherheitspolitik | Hoher Vertreter der Union für Aussenpolitik und Sicherheitspolitik | VP/HR | HV/VP | HR/V-P | VP/HV
    de
    Sainmhíniú "EU-Amtsträger mit Zuständigkeit für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Union; wird vom Europäischen Auswärtigen Dienst IATE:930934 unterstützt" Tagairt "EUV, Art.18 CELEX:12008M018/DE"
    Nóta derzeit Josep Borrell i Fontelles
    High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President for a Stronger Europe in the World | High Representative and Vice-President | High Representative / Vice President | HR/VP | HR | High Representative and Head of the European Defence Agency | High Representative/Head of Agency | EU foreign policy chief | High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the EU for Foreign Affairs and Security Policy | European Union High Representative for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative/Vice-President | EU High Representative/Vice-President of the Commission | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission | EU High Representative and Vice-President of the Commission | EC Vice-President | commission vice president | HRVP | VP/HR | Vice President of the European Commission | EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy | VPHR
    en
    Sainmhíniú person appointed to chair the Foreign Affairs Council, conduct the Common Foreign and Security Policy, and ensure the consistency and coordination of the European Union's external action Tagairt "Council-EN, based on:- European External Action Service > About Us > High Representative / Vice President (6.12.2024)- ~BACKGROUND~ the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / the European External Action Service(6.12.2024), General Secretariat of the Council of the EU, 2009."
    haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | HR | haut représentant et vice-président | HR/VP | VP/HR | vice-président de la Commission/haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président pour une Europe plus forte sur la scène internationale | haut représentant/vice-président
    fr
    Sainmhíniú poste créé par le traité sur l'Union européenne, tel que modifié par le traité de Lisbonne, qui regroupe des compétences précédemment exercées par le Commissaire pour les relations extérieures, par le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et par la présidence du Conseil Tagairt Conseil-FR.
    Nóta "- S'écrit en minuscules.- Ce terme est conservé au masculin dans les propositions d'actes législatifs et dans les actes législatifs même lorsque le poste est occupé par une femme (puisque c’est la fonction de HR VP qui y est visée, et non la personne titulaire de cette fonction). Exception: dans les décisions de nomination, le terme au féminin est utilisé quand il est suivi du nom.- Dans les autres types de textes, lorsque le poste est occupé par une femme (Mme Kaja KALLAS, de 2024 à 2029):- on emploiera les termes ""haut représentant"" au masculin lorsqu'il est fait référence à la fonction,- on utilisera la forme féminisée lorsqu'il s'agit du titre."