Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW|criminal law
    ionchúiseamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ionchúiseamh coiriúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Níor cheart, áfach, a bheith mar thoradh ar smachtbhannaí coiriúla a choimeád ar bun in ionad smachtbhannaí riaracháin, i dtaca le sáruithe ar an Rialachán seo, laghdú nó athrú a dhéanamh ar shlí eile ar chumas na n-údarás inniúil a bheith ag comhoibriú nó faisnéis a úsáid nó a mhalartú go tráthúil le húdaráis inniúla i mBallstáit eile chun críocha an Rialacháin seo, lena n-áirítear tar éis sáruithe ábhartha a chur ar aghaidh chuig na húdaráis bhreithiúnacha inniúla le haghaidh ionchúiseamh coiriúil.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1129/2017 maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte, agus lena n-aisghairtear Treoir 2003/71/CE, CELEX:32017R1129/GA
    imeacht coiriúil
    ga
    imeachtaí coiriúla
    ga
    Strafverfolgung | strafrechtliche Verfolgung
    de
    Sainmhíniú i.e.S. die Tätigkeit der Staatsanwaltschaft bis zur Anklageerhebung; i.w.S. die gesamte staatliche Tätigkeit bis zum Urteil (d.h. auch die polizeiliche Verfolgung und das Gerichtsverfahren) Tagairt Online-Rechtslexikon "lexexakt" http://www.lexexakt.de/glossar/strafverfolgung.php (2.5.2011)
    Nóta XREF: Strafprozessrecht IATE:885287 Strafverfahren IATE:931167 ; DIV: hym 19/12/2002, KW 04/06/2004; aih, 2.5.2011
    prosecution | criminal prosecution
    en
    Sainmhíniú bringing of a charge and pursuing of criminal proceedings before the courts Tagairt Council-EN based on: 'prosecution'. Dictionary of Law - 4th ed., L. B. Curzon. Pitman Publishing, 1993 [6.10.2014]
    Nóta In the UK, the Crown is nominally the prosecutor in all criminal proceedings (source: Jowitt's Law Dictionary).
    procès pénal | matière pénale | poursuites pénales | action criminelle | action publique | action répressive
    fr
    Sainmhíniú action exercée au nom de la société, en principe par les soins d'un corps spécial de magistrats (le ministère public [ IATE:858539 ]), qui a pour objet l'application de la loi pénale à l'auteur du fait délictueux et la réparation du dommage causé à la société Tagairt Vocabulaire juridique, G. Cornu, PUF 2007
    Nóta Voir aussi: - action civile [ IATE:844719 ] et - procédure pénale [ IATE:885287 ]
  2. LAW
    tréimhse teorann le hionchúiseamh poiblí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tréimhse chinnteachta le cionta agus le hionchúisimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verjährungsfrist der Strafverfolgung | Strafverfolgungsverjährung | Verjährung
    de
    Sainmhíniú Unzulässigkeit der Ahndung einer Straftat nach Ablauf einer bestimmten Frist (Verjährungsfrist IATE:784869 ), die mit Beendigung der Tat beginnt Tagairt Justizportal des Landes Nordrhein-Westfalen (DE) http://www.justiz.nrw.de/BS/rechta_z/V/Verjaehrung_im_Strafrecht/index.php (25.1.08)
    Nóta kommt für alle Straftaten ausser Völkermord und Mord in Betracht; XREF: Verjährung IATE:878641 ; DIV: RSZ 13/02/2002
    time-bar for proceedings
    en
    prescription de l'action publique | prescription des infractions et des poursuites
    fr
    Sainmhíniú Mode d'extinction de l'action publique (et avec elle de l'action civile) résultant du non-exercice de celle-ci avant l'expiration du délai fixé par la loi. Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique.
    Nóta SYN/ANT: Ne pas confondre avec "prescription de la peine" (A312134).;CONTEXT: procédure pénale;XREF: échelle des peines (A334737).;MISC: Le délai de prescription est de 1 an pour les contraventions, de 3 ans pour les délits et de 10 ans pour les crimes.;UPDATED: que 16/11/2000 - ERS 08/04/2003