TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
- ar an mórchóir Tagairt Ionstraim Aontachais 1985, Airt. 341 ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
- ga
- Úsáid sa teanga Is leis an bhfíonsaothrú a bhaineann an iontráil seo
- Comhthéacs 'Ábhair beatha nó beatha chumaisc a chuirtear ar an margadh ar an mórchóir nó i bpacáistí neamhshéalaithe nó i gcoimeádáin neamhshéalaithe i gcomhréir le hAirteagal 23(2), beidh doiciméad ag gabháil leo ina mbeidh na sonraí sainordaitheacha lipéadaithe uile a cheanglaítear leis an Rialachán seo.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 767/2009 maidir le beatha a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003, CELEX:32009R0767/GA"
- i mbulc Tagairt "Rialachán (AE) 2017/852 maidir le mearcair, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1102/2008, CELEX:32017R0852/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
- ga
- in loser Schüttung | lose | in losem Zustand
- de
- Nóta "Kontext: Seeverkehr XREF: Massengut / Massengüter (EN ""bulk cargo"") IATE:776492"
- in bulk | in bulk form
- en
- Sainmhíniú [of cargo:] shipped in loose form, i.e. not packed or in containers Tagairt "CENTERM, based on: - http://www.businessdictionary.com/definition/bulk-cargo.html [3.8.2016]"
- Nóta "1. Context is maritime transport. 2. Not to be confused with use of the term to mean in large quantities - see 'bulk purchase' [ IATE:3513800 ]. 3. See also 'bulk cargo' [ IATE:776492 ]."
- en vrac
- fr
- Sainmhíniú marchandise transportée sans être emballée, conditionnée ou arrimée Tagairt "Conseil-FR, d'après le CNRTL, http://www.cnrtl.fr/definition/vrac [5.8.2016]"