Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

7 results

  1. LAW|rights and freedoms
    bulaíocht Reference "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Context Léiríonn staidéir eile sa Ríocht Aontaithe gur féidir le bulaíocht ar dhaltaí LADT troméifeachtaí díchumhachtaithe a bheith aici, rud a bheadh ina chúis le haonrú sóisialta agus le strus síceolaíoch, go háirithe i gcás ógánach a fhaigheann amach faoina homaighnéasach go luath fad a bhíonn siad sna gráid ísle scoile. Reference "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Mobbing
    de
    bullying
    en
    intimidation
    fr
  2. LAW|rights and freedoms
    beartas frithbhulaíochta Reference "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Context Ach cé go raibh beartais ghinearálta frithbhulaíochta ag gach scoil, níor aithin ach 6 faoin gcéad díobh seo an bhulaíocht homafóbach go sonrach. Reference "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Strategie gegen Mobbing
    de
    anti-bullying policy
    en
    mesures destinées à lutter contre l’intimidation
    fr
  3. LAW|rights and freedoms
    bulaíocht ar an idirlíon Reference "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    ga
    Context Ar na foirmeacha ciaptha bhí drochíde ó bhéal (92 faoin gcéad), drochíde fhisiciúil (41 faoin gcéad), bulaíocht ar an idirlíon (41 faoin gcéad), bagairtí báis (17 faoin gcéad) agus ionsaí gnéasach (12 faoin gcéad). Reference "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Belästigung im Internet
    de
    cyber-bullying
    en
    cyberintimidation
    fr
  4. LAW|criminal law · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    cibearbhulaíocht Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Tá an chibearbhulaíocht ina crá mór. Tugadh le fios i dtorthaí tosaigh an tsuirbhé ón mbliain anuraidh, Páistí an AE ar Líne (‘EU Kids Online’) gur mhaígh beagnach ceathrú de na páistí go ndearnadh bulaíocht orthu ar líne. Táthar den tuairim leis go bhfuil an figiúr seo ag dul i méad.' Reference "'Treoir maidir le Cibearbhulaíocht', WebWise, http://www.webwise.ie/ga/tuismitheoiri-ga/minithe/treoir-maidir-le-cibearbhulaiocht/ [5.10.2016]"
    Cybermobbing | Cyber-Mobbing
    de
    Definition das absichtliche und über einen längeren Zeitraum anhaltende Beleidigen, Bedrohen, Bloßstellen, Belästigen oder Ausgrenzen anderer über digitale Medien Reference "https://www.saferinternet.at/cyber-mobbing/ (7.04.15)"
    Comment "Cyber-Mobbing findet vor allem im Internet (Soziale Netzwerke, Chats, Messenger, E-Mails …) oder per Handy (SMS, lästige Anrufe, Handyfotos und -videos …) statt; die Attacken gehen in der Regel von Personen aus dem eigenen Umfeld aus; s.a. http://www.polizei-beratung.de/themen-und-tipps/gefahren-im-internet/cybermobbing.html (21.08.15)"
    online aggression | Internet harassment | electronic violence | cyber-bullying | cyberbullying | cyber bullying | e-agression | electronic aggression
    en
    Definition use of information technology to harass people - usually children or teenagers - in a hostile and sustained manner Reference Council-EN
    Comment "Where incidents are directed at adults this is usually referred to as cyber-harassment [ IATE:3555904 ], although the terms are used somewhat interchangeably Council-EN, based on: Centre for the Protection of National Infrastructure, 'Good Practice Guide: Online Social Networking', July 2010, p. 40"
    cyberharcèlement | harcèlement en ligne | cyberintimidation
    fr
    Definition utilisation de divers moyens de communication (téléphone, courriel, réseaux sociaux, sites internet ou forums en ligne, diffusion non autorisée de photos ou vidéos intimes) pour nuire à la réputation d'une personne ou d'un groupe de personnes Reference Conseil-FR [12.11.2014]
    Comment "Les jeunes sont les catégories les plus visées et donc les principales victimes de ce phénomène. L'anglais fait d'ailleurs au sens strict une différence entre les termes cyber-bullying (entre jeunes) et cyber-harassment (entre adultes). Cependant ces deux termes sont parfois aussi utilisés comme synonymes. Voir aussi IATE:916348 cyberprédation (en anglais: cyberstalking)"
  5. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    bulaíocht inscne Reference "CDT-GA based on Gaois.ie '16 lá gníomhaíochais in aghaidh an fhoréigin inscne-bhunaithe' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=16%20lá%20gn%C3%ADomha%C3%ADochais%20in%20aghaidh%20an%20fhoréigin%20inscne-bhunaithe [20.10.2018]"
    ga
    bulaíocht inscne-bhunaithe Reference "CDT-GA based on 'foréigean inscne-bhunaithe', 'gender-based violence' Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=%27foréigean+inscne-bhunaithe%27%2c [20.10.2018]"
    ga
    bulaíocht ar bhonn gnéis Reference "CDT-GA based on many examples in Gaois.ie of 'ar bhonn gnéis/inscne' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=ar+bhonn+gnéis%2Finscne [20.10.2018] https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=ar+bhonn+inscne [20.10.2018]"
    ga
    Definition foréigean den chineál casta a dhíríonn ar ghnéas nó ar ghnéasacht an duine, rud a léiríonn patrún iompair seachas teagmhas scoite Reference an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Comment Is iad na cineálacha bulaíochta is coitianta ná bulaíocht ó bhéal. Mura gcuirtear stop léi, d’fhéadfadh bulaíocht ó bhéal a bheith faoi deara drochfhoréigin. I suíomhanna scoile agus oideachais, cuireann múinteoirí agus páistí eile brú ar pháistí go minic cloí le luachanna cultúrtha agus dearcthaí sóisialta a shainíonn cad é atá i gceist le bheith 'firinscneach' nó 'baininscneach'. Tá an tIdirlíon agus na fóin phóca tar éis deiseanna nua a chur ar fáil do bhulaíocht trí ríomhphoist, línte comhrá ar líne, leathanaigh ghréasáin phearsanta, teachtaireachtaí téacs, agus tarchur íomhánna.
    geschlechtsbezogenes Mobbing
    de
    Definition komplexe Form von Gewalt, die sich gegen das Geschlecht oder die Sexualität einer Person richtet und eher ein Verhaltensmuster als ein einzelnes Ereignis widerspiegelt Reference Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Comment Die häufigsten Formen von Mobbying sind verbaler Natur. Wird nicht eingeschritten, kann verbales Mobbying zu extremer Gewalt führen. In Schulen und Bildungskontexten üben Lehrer und andere Kinder gewöhnlich Druck auf Kinder aus, um sie zur Anpassung an kulturelle Werte und soziale Einstellungen zu bewegen, die definieren, was es bedeutet, „männlich“ oder „weiblich“ zu sein. Das Internet und Mobiltelefone eröffnen neue Mobbyingchancen durch E-Mails, Online-Chats, persönliche Webseiten, Textnachrichten und die Übermittlung von Bildern.
    gender-based bullying
    en
    Definition complex form of violence that targets a person’s sex or sexuality, representing a pattern of behaviour rather than an isolated event Reference "United Nations Secretary-General’s Study (2006). Violence against Children in Schools and Educational Settings: World Report on Violence against Children. Available at: http://www.unicef.org/violencestudy/4.%20World%20Report%20on%20Violence%20against%20Children.pdf"
    Comment The most common forms of bullying are verbal. If left unchecked, verbal bullying can lead to extreme violence. In school and educational settings, teachers and other children commonly put pressure on children to make them conform to cultural values and social attitudes that define what it means to be ‘masculine’ or ‘feminine’. The Internet and mobile phones have provided new opportunities for bullying through e-mails, online chat lines, personal webpages, text messages, and transmission of images.
    1) intimidation fondée sur le genre 2) brimade fondée sur le genre
    fr
    Definition forme complexe de violence ayant pour cible le sexe ou la sexualité d'une personne, et qui représente un modèle de comportement plutôt qu'un acte isolé Reference Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Comment Les formes les plus courantes d'intimidation sont verbales. Si elle n'est pas neutralisée, l'intimidation verbale peut conduire à une violence extrême. Dans les milieux scolaires et éducatifs, enseignants et enfants exercent régulièrement des pressions sur certains enfants afin de les faire se plier à un cadre de valeurs culturelles et de comportements sociaux qui définissent ce que l'on entend par les qualificatifs «masculin» ou «féminin». L'internet et les téléphones portables ont vu émerger de nouvelles occasions d'intimider autrui au moyen de courriers électroniques, de discussions en ligne, de pages web personnelles, de textos et de transmission d'images.
  6. LAW|rights and freedoms
    bulaíocht homafóbach Reference "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Context Toradh eile de bharr an taighde ná gur dóichí go dtarlódh an bhulaíocht homafóbach i scoileanna aonghnéis do bhuachaillí agus i scoileanna comhoideachais ná i scoileanna aonghnéis do chailíní. Reference "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    homophobes Mobbing
    de
    homophobic bullying
    en
    intimidation homophobe
    fr
  7. LAW|rights and freedoms
    bulaíocht thrasfóbach Reference "An Roinn Oideachais agus Scileanna, 'Gnásanna Frithbhulaíochta Bunscoile agus Iar-bhunscoile', URL: http://www.education.ie/ga/Ciorcl%C3%A1in-agus-Foirmeacha/Ciorcl%C3%A1in-Gn%C3%ADomhacha/cl0045_2013_ir.pdf [30/10/2015]"
    ga
    Context Ní mór na straitéisí oideachais agus coiscthe bulaíochta a chuireann an scoil i bhfeidhm a thaifeadadh sa bheartas frithbhulaíochta agus ní mór dóibh déileáil go sainráite le cibearbhulaíocht agus le bulaíocht bunaithe ar aitheantas lena n-áirítear bulaíocht hómafóbach agus bulaíocht thrasfóbach. Reference "An Roinn Oideachais agus Scileanna, 'Gnásanna Frithbhulaíochta Bunscoile agus Iar-bhunscoile', URL: http://www.education.ie/ga/Ciorcl%C3%A1in-agus-Foirmeacha/Ciorcl%C3%A1in-Gn%C3%ADomhacha/cl0045_2013_ir.pdf [30/10/2015]"
    Definition bulaíocht mar iompar nó teanga atá diúltach nó ionsaitheach a fhágann go mothaíonn duine nach bhfuil fáilte roimhe nó roimpi nó go bhfuil sé nó sí imeallaithe mar gheall ar an féiniúlacht inscne iarbhír atá aige nó aici nó an féiniúlacht inscne a chuirtear ina leith Reference Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha [05/2019]
    Comment Cineál foréigin inscne
    transphobes Mobbing
    de
    Definition Mobbing als negatives oder aggressives Verhalten bzw. Sprachverhalten, durch das sich eine Person aufgrund ihrer wahrgenommenen oder tatsächlichen Geschlechtsidentität unerwünscht bzw. an den Rand gedrängt fühlt Reference Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [05/2019]
    Comment Form der genderbasierten Gewalt
    transphobic bullying
    en
    Definition bullying as a negative or aggressive behaviour or language that makes a person feel unwelcome or marginalised because of their perceived or actual gender identity Reference "Based on: UNESCO, ""Homophobic Bullying"", url: http://www.unesco.org/new/en/education/themes/leading-the-international-agenda/health-education/homophobic-bullying/[05.05.2015] Northern Ireland Anti-Bullying Forum (NIABF), End bullying now! What is Bullying?, url: http://www.endbullying.org.uk/what-is-bullying/type-of-bullying/transphobic-bullying/[05.05.2015]"
    Comment Form of gender-based violence
    intimidation transphobe
    fr
    Definition "Sur la base de la définition de l'UNESO, Url: http://www.unesco.org/new/fr/education/themes/leading-the-international-agenda/health-education/homophobic-bullying/ [04/11/2015] Also: French ""Seronet"" association's website publication on 30/07/2012, Url: http://www.seronet.info/article/harcelement-la-transphobie-dans-la-loi-52397" Reference Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [05/2019]
    Comment Forme de violence fondée sur le genre.