Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy
    catagóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    categories
    en
    Sainmhíniú """categories"" (of nuclear material) are natural uranium, depleted uranium, uranium enriched in uranium-235 or uranium-233, thorium, plutonium, and any other material which the Council may determine, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission" Tagairt "Commission Regulation (Euratom) No 302/2005 of 8 February 2005 on the application of Euratom safeguards - Council/Commission statement, Official Journal L 054 , 28/02/2005, CELEX:32005R0302/EN"
    catégories
    fr
    Sainmhíniú """catégories"" (de matières nucléaires), l'uranium naturel, l'uranium appauvri, l'uranium enrichi en uranium 235 ou uranium 233, le thorium, le plutonium, ainsi que toute autre matière que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, déterminera" Tagairt "Règlement (Euratom) n° 302/2005 de la Commission du 8 février 2005 relatif à l'application du contrôle de sécurité d'Euratom - Déclaration du Conseil et de la Commission, Journal officiel n° L 054 du 28/02/2005, CELEX:32005R0302/FR"
  2. FINANCE|insurance
    catagóir riosca agus toraidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Risiko- und Ertragskategorie
    de
    risk and return category | categories
    en
    Sainmhíniú category of investment according to the Risk and Reward Profile of the investment Tagairt "COM-HU based on:Lombard Odier Investment Managers > Key Investor Information. LO Funds (CH) - Swiss Franc Credit Bond, PD, https://www.loim.com/dispatcher/getDocument/KIID_84021_EN.PDF?sDocumentName=KIID_84021_EN.PDF&sDocType=KIID [18.08.2014]"
    Nóta "COM-HU based on:Lombard Odier Investment Managers > Key Investor Information. LO Funds (CH) - Swiss Franc Credit Bond, PD, https://www.loim.com/dispatcher/getDocument/KIID_84021_EN.PDF?sDocumentName=KIID_84021_EN.PDF&sDocType=KIID [18.08.2014]"
    Nóta "See also: - risk/return ratio (related) [ IATE:1682655 ]"
    catégorie de risque et de rendement
    fr
    Nóta "voir aussi: rapport risque/rendement [ IATE:1682655 ]"
  3. AGRI-FOODSTUFFS|beverages and sugar|beverage|alcoholic beverage
    táirge fíona cumhraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá táirgí fíona cumhraithe tábhachtach do thomhaltóirí, do tháirgeoirí agus d’earnáil na talmhaíochta san Aontas. Ba cheart do na bearta is infheidhme maidir le táirgí fíona cumhraithe rannchuidiú le leibhéal ard cosanta a bhaint amach do thomhaltóirí, cleachtais mheabhlacha a chosc agus trédhearcacht sa mhargadh agus iomaíocht chóir a bhaint amach. Tríd an méid sin a dhéanamh, déanfaidh na bearta an clú atá bainte amach ag táirgí fíona cumhraithe an Aontais sa mhargadh inmheánach agus ar an margadh domhanda a choimirciú trí leanúint de chleachtais thraidisiúnta arna n-úsáid i dtáirgeadh táirgí fíona cumhraithe chomh maith leis an éileamh méadaithe ar chosaint tomhaltóirí agus ar fhaisnéis a chur san áireamh.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint tásc geografach ar tháirgí fíona cumhraithe agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1601/91 ón gComhairle, CELEX:32014R0251/GA"
    aromatisiertes Weinerzeugnis
    de
    Sainmhíniú aus Erzeugnissen des Weinsektors gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 gewonnene Erzeugnisse, die aromatisiert worden sind, d.h. denen z.B. Alkohol, Farbstoffe, Traubenmost hinzugefügt werden kann oder die gesüßt sind Tagairt "Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 251/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über die Begriffsbestimmung, Beschreibung, Aufmachung und Etikettierung von aromatisierten Weinerzeugnissen und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 1601/91 des Rates, Art.3 Abs.1 und 2"
    Nóta Aromatisierte Weinerzeugnisse werden in folgende Kategorien eingeteilt: a) aromatisierte Weine, b) aromatisierte weinhaltige Getränke, c) aromatisierte weinhaltige Cocktails.
    aromatised wine product | aromatised wine product category | aromatised wine product categories | aromatized wine product | aromatized wine products
    en
    Sainmhíniú alcoholic beverage produced by adding flavourings to certain wine products as well as other ingredients, such as grape must and/or alcohol, colours and sugars Tagairt "COM-EN, based on: European Commission > Food, Farming, Fisheries > Plants and plant products > Plant products > Aromatised wine (20.3.2025)"
    Nóta "Aromatised wine products are products obtained from products of the wine sector as referred to in Regulation (EU) No 1308/2013 that have been flavoured. They are classified into the following categories: (a) aromatised wines; (b) aromatised wine-based drinks; (c) aromatised wine-product cocktails."
    produit vinicole aromatisé
    fr
    Sainmhíniú produit issu de produits du secteur vitivinicole qui a été aromatisé Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement n° 251/2014 concernant la définition, la description, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des produits vinicoles aromatisés"
    Nóta "Les produits vinicoles sont regroupés dans les catégories suvivantes: a) vins aromatisés;b) boissons aromatisées à base de vin;c) cocktails aromatisés de produits vitivinicoles"
  4. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    catagóirí earraí a iompraítear ar muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    categories of goods carried by sea
    en
    Sainmhíniú the categories of goods carried by sea are those defined by the NST/R (Standard Goods Nomenclature for Transport Statistics/revised - EUROSTAT) or CSTE (UN-ECE Commodity Classification for Transport Statistics in Europe) nomenclatures Tagairt Gloss. for Transport Statistics: Maritime Transport, 1997, IWG Trans
    catégories de marchandises transportées par mer
    fr
  5. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|implementing Regulation
    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/1882 ón gCoimisiún an 3 Nollaig 2018 maidir le rialacha áirithe coiscthe agus rialaithe galar a chur i bhfeidhm i leith catagóirí galar liostaithe agus lena mbunaítear liosta speiceas agus grúpaí speiceas a bhfuil riosca suntasach ag gabháil leo maidir le leathadh na ngalar liostaithe sin Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1882 of 3 December 2018 on the application of certain disease prevention and control rules to categories of listed diseases and establishing a list of species and groups of species posing a considerable risk for the spread of those listed diseases
    en
  6. TRANSPORT|land transport
    Rún Comhdhlúite maidir leis an tSonraíocht Choiteann le haghaidh Catagóirí Foinsí Solais Tagairt "Cinneadh (AE) 2020/287 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sna Coistí ábhartha de chuid Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip a mhéid a bhaineann leis na tograí le haghaidh modhnuithe ar Rialacháin de chuid na Náisiún Aontaithe Uimh. 10, 26, 28, 46, 48, 51, 55, 58, 59, 62, 79, 90, 106, 107, 110, 117, 121, 122, 128, 144, 148, 149, 150, 151 agus 152 de chuid na Náisiún Aontaithe, maidir leis na tograí le haghaidh modhnuithe ar Rialacháin Theicniúla Dhomhanda Uimh. 3, 6, agus 16, i dtaca leis na tograí le haghaidh údaruithe chun leasuithe a dhéanamh ar Rialachán Comhdhlúithe R. E.5 a dhéanamh agus maidir leis na tograí le haghaidh údaruithe chun leasú a fhorbairt ar RTD Uimh. 6 agus RTD nua a fhorbairt maidir le Cumhacht Feithiclí Leictrithe a chinneadh, CELEX:32020D0287/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Consolidated Resolution on the Common Specification of Light Source Categories | R.E.5
    en
  7. POLITICS · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    catagóir costais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cineál costais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kostenarten
    de
    Sainmhíniú Bezeichnung für die Einteilung der Kosten nach der Art der Güter und Dienstleistungen, die im Betriebsprozeß eingesetzt werden Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    cost categories
    en
    Sainmhíniú these define the operating costs according to specific products or services such as labour,materials,utilities,overhead,etc. Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    nature des frais
    fr
  8. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    catagóirí paisinéirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fahrgastgruppen
    de
    Sainmhíniú entstehen durch die Einteilung der Gesamtheit der Fahrgäste in Gruppen zwecks Differenzierung des Tarifs (Fahrausweisgruppen).Am häufigsten ist die Einteilung in Erwachsene und Kinder. Daneben bilden Berufstätige, Auszubildende, Schüler, Senioren, Schwerbeschädigte, Hausfrauen, Marktfahrer, Theaterbesucher, Touristen usw. Fahrgastgruppen. Bezüglich der Benutzungshäufigkeit werden Stammkunden, Teilkunden und Gelegenheitskunden unterschieden Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    passenger categories
    en
    Sainmhíniú the categorisation of passengers a discriminative fare structure,under which passengers in different groups(students,commuters,elderly,etc.)are eligible for special fares(discounts) Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    catégories de voyageurs
    fr
  9. TRADE|international trade · INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry
    aistriú idir catagóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übertragung zwischen Kategorien
    de
    Sainmhíniú Übertragung eines Teils einer Kontingentsmenge von einer Kategorie auf eine andere Tagairt "CELEX:31993R3030/de VO 3030/93 gemeinsame Einfuhrregelung f. bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Drittländern, Anh.VIII (ABl. L_275/1993, S.1)"
    Nóta XREF: Übertragung auf das folgende Übereinkommensjahr 788926); Ausnutzung im Vorgriff 775751); DIV: cba, 6.1.2005
    swing | transfer between categories | inter-category transfer
    en
    Sainmhíniú In textiles and clothing, when an exporting country transfers part of a quota from one product to another restrained product. Tagairt "WTO glossary http://www.wto.org/english/theWTO_e/glossary_e/glossary_e.htm (12.04.2006)"
    Nóta Context: WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC)
    transfert
    fr
    Sainmhíniú Il y a transfert lorsqu'un pays exportateur transfère une partie d'un contingent d'un produit à un autre produit soumis à limitation. Tagairt "Guide informel de la terminologie de l'OMC à l'usage de la presse, site de l'OMC, http://www.wto.org/french/thewto_f/minist_f/min99_f/french/about_f/23glos_f.htm#top"
    Nóta "Voir aussi: ""report"" [ IATE:788926 ]"