Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

32 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla "
    ga
    Comhthéacs 'Chun a chur ar chumas na mBallstát a cheangal go gcuirfear bratach le foláireamh arna iontráil i gcomhréir le hAirteagal 26, déanfar fógra maidir le haon fholáireamh nua den chatagóir sin a thabhairt go huathoibríoch do na Ballstáit go léir trí fhaisnéis fhorlíontach a mhalartú.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla"
    Ausschreibung | Fahndung
    de
    Sainmhíniú einen in das SIS eingegebenen Datensatz, der den zuständigen Behörden die Identifizierung einer Person oder Sache im Hinblick auf die Ergreifung spezifischer Maßnahmen ermöglicht Tagairt "Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    Nóta "der Begriff ""Ausschreibung"" wird auch in einem allgemeineren Sinn in den anderen EU-Informationssystemen angewendet (das Einreise-/Ausreisesystem (EES (19.1.2021))), das Europäisches Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS (19.1.2021)), das Visa-Informationssystem (VIS (19.1.2021)))"
    alert
    en
    Sainmhíniú set of data entered into SIS allowing the competent authorities to identify a person or an object with a view to taking specific action Tagairt "Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters"
    Nóta "NB: the term 'alert' is also used in a more general sense in the other EU information systems (the Entry/Exit System (EES), the European Travel Information and Authorisation System (ETIAS), the Visa Information System (VIS)) and Interoperability Regulations (EU) 2019/817 and (EU) 2019/818."
    signalement | alerte
    fr
    Sainmhíniú ensemble de données introduites dans le SIS permettant aux autorités compétentes d'identifier une personne ou un objet en vue de tenir une conduite particulière à son égard Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2018/1862 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale - Article 3, point 1."
    Nóta "Le terme ""signalement"" est utilisé dans un sens plus général dans d'autres systèmes d'information de l'UE (système d'entrée/de sortie (EES), système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages (ETIAS), système d'information sur les visas (VIS) et dans les règlements relatifs à l'interopérabilité (UE) 2019/817 et (UE) 2019/818."
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · POLITICS|politics and public safety|public safety
    airm rabhaidh agus foláirimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú gléasanna le coinneálaí cartús nach bhfuil deartha ach chun urchair chaocha, greannaitheoirí, substaintí gníomhacha eile nó urchair chomharthacha phiriteicniúla, agus an méid sin amháin, a scaoileadh, agus nach féidir iad a thiontú chun urchar, piléar nó diúracán a dhíchur trí ghníomhaíocht tiomántáin indóite Tagairt "Treoir (AE) 2017/853 lena leasaítear Treoir 91/477/CEE ón gComhairle maidir le fáil agus seilbh arm a rialú,CELEX:32017L0853/GA"
    Schreckschuss- und Signalwaffen
    de
    Sainmhíniú Objekte mit einem Patronenlager, die dafür ausgelegt sind, nur Platzpatronen, Reizstoffe, sonstige aktive Substanzen oder pyrotechnische Signalpatronen abzufeuern, und die nicht so umgebaut werden können, dass damit Schrot, Kugeln oder Geschosse mittels einer Treibladung abgefeuert werden können Tagairt "Richtlinie (EU) 2021/555 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. März 2021 über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (kodifizierter Text)"
    alarm and signal weapons
    en
    Sainmhíniú devices with a cartridge holder which are designed to fire only blanks, irritants, other active substances or pyrotechnic signalling rounds and which are not capable of being converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of a combustible propellant Tagairt "Directive (EU) 2021/555 on control of the acquisition and possession of weapons"
    Nóta category of weapons in EU legislation
    arme d’alarme et de signalisation
    fr
    Sainmhíniú dispositif équipé d’un système d’alimentation qui est conçu uniquement pour le tir de munitions à blanc, de produits irritants, d’autres substances actives ou de cartouches de signalisation pyrotechnique Tagairt "Directive (UE) 2021/555 relative au contrôle de l’acquisition et de la détention d’armes (texte codifié)"
  3. LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    amas i ndáil le foláireamh Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1861 maidir le Córas Faisnéise Schengen a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse na seiceálacha teorann, lena leasaítear an Coinbhinsiún lena gcuirtear Comhaontú Schengen chun feidhme, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1987/2006,CELEX:32018R1861/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Treffer zu einer Ausschreibung
    de
    hit on alert
    en
    Sainmhíniú "match with an alert entered in the Schengen Information System" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: - Regulation (EU) 2018/1860 on the use of the Schengen Information System for the return of illegally staying third-country nationals- Commission Implementing Decision (EU) 2016/1209 of 12 July 2016 replacing the Annex to Commission Implementing Decision 2013/115/EU on the SIRENE Manual and other implementing measures for the second generation Schengen Information System (SIS II)"
    réponse positive à un signalement
    fr
    Sainmhíniú "correspondance confirmée entre un signalement et des données saisis dans le système d'information Schengen" Tagairt "COM-FR, d'après:- Règlement (UE) 2018/1861 du Parlement européen et du Conseil du 28 novembre 2018 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine des vérifications aux frontières, modifiant la convention d'application de l'accord de Schengen et modifiant et abrogeant le règlement (CE) nº 1987/2006- DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION établissant les modalités relatives aux tâches confiées aux bureaux SIRENE et à l’échange d’informations supplémentaires concernant les signalements introduits dans le système d’information Schengen dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale («manuel SIRENE – Police») (19.10.2022), C(2021) 7901 final"
  4. TRADE|consumption|consumer
    an Tairseach Ghnó um Fholáireamh maidir le Sábháilteacht Táirgí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Tairseach Ghnó Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Product Safety Business Alert Gateway
    de
    Sainmhíniú Portal zur Meldung gefährlicher Produkte an die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten Tagairt "Europäische Kommission > Product Safety Business Alert Gateway, https://webgate.ec.europa.eu/gpsd/ (16.11.2018)"
    Product Safety Business Alert Gateway | Business Gateway
    en
    Sainmhíniú "notification form and online database designed to simplify the practical aspects related to the obligation of producers and distributors, under Article 5(3) of the General Product Safety Directive [ IATE:384450 ] (2001/95/EC, GPSD), to notify the competent national authorities in the Member States if they know or ought to know, on the basis of the information in their possession and as professionals, that a product they have placed on the market is dangerous" Tagairt "COM-EN based on: European Commission > GPSD > Public > User Manual for Economic Operators, https://webgate.ec.europa.eu/gpsd/public/resources/User%20Manual%20for%20Economic%20Operators.pdf [17.10.2018]"
    Nóta This gateway was formerly known as 'GPSD Business Application tool'.
    Product Safety Business Alert Gateway | Business Gateway
    fr
    Sainmhíniú plateforme en ligne destinée à permettre aux producteurs/distributeurs du produit notifié, ou à leur mandataire, de soumettre des notifications conformément aux obligations qui leur incombent en vertu de l'Article 5, paragraphe 3, de la directive 2001/95/CE sur la sécurité générale des produits Tagairt "Site de la Commission européenne > GPSD, https://webgate.ec.europa.eu/gpsd/ [30.11.2018]"
    Nóta "Voir également directive sur la sécurité générale des produits [ IATE:384450 ]."
  5. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport · TRANSPORT|transport policy
    comhartha foláirimh imbhuailtí deiridh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rear-end collision alert signal | RECAS
    en
    Sainmhíniú automatic signal given by the leading vehicle to the following vehicle. It warns that the following vehicle needs to take emergency action to avoid a collision Tagairt "Regulation No 48 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the installation of lighting and light-signalling devices [2019/57]"
  6. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    comhliosta d'eachtrannaigh a bhfuil foláireamh eisithe ina leith ar mhaithe le hiontráil a dhiúltú dóibh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    gemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
    de
    Sainmhíniú schengenweite Liste von Drittausländern - also Ausländer, die keinem der Schengen-Vertragsstaaten angehören -, die wegen einer Straftat verurteilt worden sind oder gegen die der begründete Verdacht besteht, dass sie schwere Straftaten begangen haben Tagairt "vgl. datenschutz.hessen.de http://www.datenschutz.hessen.de/_old_content/tb29/k12p1.htm (13.11.09)"
    Nóta DIV: ajs 13.11.09
    common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry
    en
    Nóta "CONTEXT: Schengen Convention.; XREF: See also ""refus d'entrée"" in other contexts."
    liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission
    fr
  7. TRADE|trade policy|public contract
    córas foláirimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    „Red Flag“-System
    de
    Sainmhíniú Warnsystem, mit dem bestimmte Indikatoren ermittelt und überwacht werden, deren Auftreten auf mögliches korruptives Verhalten hindeuten kann Tagairt "Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Korruptionsbekämpfung in der EU COM/2014/38 final http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/documents/policies/organized-crime-and-human-trafficking/corruption/docs/acr_2014_de.pdf (20.6.2014)"
    red-flagging system
    en
    Sainmhíniú mechanism intended to help contracting authorities or public procurement central bodies detect corrupt practices Tagairt "European Commission > DG HOME > EU Anti-corruption Report. Brussels, 3.2.2014, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/documents/policies/organized-crime-and-human-trafficking/corruption/docs/acr_2014_en.pdf [20.3.2014]"
    Nóta Red-flagging systems are ‘alert systems’ that entail the identification and monitoring of certain indicators the occurrence of which may point to a suspicion of corrupt behavior (e.g. the accumulation of a certain number of indicators may ‘flag’ an alert in the system that would require more thorough verification or checks).
    système d'alerte
    fr
    Sainmhíniú mécanisme destiné à aider les pouvoirs adjudictauers ou les organismes responsables des marchés publics à détecter des pratiques de corruption Tagairt "COM-FR, d'après:Rapport anticorruption de l'UE, 3.2.2014, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/e-library/documents/policies/organized-crime-and-human-trafficking/corruption/docs/acr_2014_fr.pdf [20.6.2014]"
  8. TRANSPORT|land transport|land transport|road transport · INDUSTRY|mechanical engineering
    Córas Fuaimiúil Foláirimh d'Fheithicil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 540/2014 maidir le leibhéal na fuaime ó mhótarfheithiclí agus ó chórais tosta athsholáthair, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE, CELEX:32014R0540/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    AVAS Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 540/2014 maidir le leibhéal na fuaime ó mhótarfheithiclí agus ó chórais tosta athsholáthair, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE, CELEX:32014R0540/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú córais d'fheithiclí leictreacha hibrideacha agus fíorleictreacha a thugann faisnéis fuaime do choisithe agus d'úsáideoirí eile bóthair go bhfuil an fheithicil i gcóngar dóibh Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 540/2014 maidir le leibhéal na fuaime ó mhótarfheithiclí agus ó chórais tosta athsholáthair, agus lena leasaítear Treoir 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE, CELEX:32014R0540/GA"
    Acoustic Vehicle Alerting System | AVAS
    en
    Sainmhíniú system for hybrid electric and pure electric vehicles which provides sound to signal the vehicle's presence to pedestrians and other road users Tagairt "Regulation (EU) No 540/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the sound level of motor vehicles and of replacement silencing systems, CELEX:32014R0540/EN"
  9. SOCIAL QUESTIONS|health|health policy|organisation of health care|public health
    fógra foláirimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Agus fógra foláirimh á thabhairt, déanfaidh na húdaráis náisiúnta inniúla agus an Coimisiún aon fhaisnéis ábhartha atá ar fáil ina seilbh a d’fhéadfadh a bheith úsáideach maidir le freagairt a chomhordú a chur in iúl go pras, amhail an méid seo a leanas...' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir le bagairtí tromchúiseacha trasteorann ar shláinte, agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1082/2013/AE, CELEX:52020PC0727/GA"
    alert notification
    en
    Sainmhíniú "alert notified in the EWRS by national competent authorities or the European Commission where the emergence or development of a serious cross-border threat to health fulfils the following criteria: (a) it is unusual or unexpected for the given place and time, or it causes or may cause significant morbidity or mortality in humans, or it grows rapidly or may grow rapidly in scale, or it exceeds or may exceed national response capacity; and (b) it affects or may affect more than one Member State; and(c) it requires or may require a coordinated response at Union level." Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Art. 9(1) of Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC Text with EEA relevance"
  10. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law
    foirm foláirimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alert form
    en
    Sainmhíniú form to fill in in case a new risk of fraud is identified Tagairt COM-HU, based on:COM-document: OLAF-2016-00504-01-00, European Anti-Fraud Office: Guidelines on National Anti-Fraud Strategies
  11. POLITICS|politics and public safety
    foláireamh bréige Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    falscher Alarm
    de
    Sainmhíniú die bewusst unrichtige Behauptung, ein in Wahrheit weder begangener noch geplanter Terroranschlag werde verübt oder stehe bevor, sodass entsprechende Gegenmaßnahmen eingeleitet werden, die sich im Nachhinein als unbegründet erweisen Tagairt "Löckinger Georg, Schmid Alex P., ""Begriffsdefinitionen zur Terrorismusbekämpfung"", Wien, 2004 (unveröffentlicht); zitiert in Löckinger Georg, ""Terrorismus, Terrorismusabwehr, Terrorismusbekämpfung : Einführung in das Fachgebiet, Methodik und Ergebnis einer Terminologiearbeit in den Sprachen Englisch und Deutsch"", Wien, Landesverteidigungsakademie, 2005, ISBN 3-902456-31-0, S. 159, http://www.bmlv.gv.at/wissen-forschung/publikationen/publikation.php?id=336 (21.06.2007)"
    hoax | terrorist hoax
    en
    Sainmhíniú intentionally or knowingly engaging in any conduct that both 1. is likely to impart the false impression that an act of terrorism ... is taking place or will take place and 2. would reasonably be expected to cause or that causes an emergency response (modified) Tagairt "Security Enhancement Act (Arizona), House Engrossed Version, 2002, http://www.azleg.state.az.us/legtext/45leg/2r/bills/sb1427h.pdf (15.12.2009); quoted in Löckinger Georg, ""Terrorismus, Terrorismusabwehr, Terrorismusbekämpfung : Einführung in das Fachgebiet, Methodik und Ergebnis einer Terminologiearbeit in den Sprachen Englisch und Deutsch"", Wien, Landesverteidigungsakademie, 2005, ISBN 3-902456-31-0, p. 159, http://www.bmlv.gv.at/wissen-forschung/publikationen/publikation.php?id=336 (15.12.2009)"
  12. CJEU|LAW|Law on aliens
    foláireamh chun cead isteach a dhiúltú Tagairt "IATE:843346"
    ga
    foláireamh chun críche iontráil a dhiúltú Tagairt "CELEX:52009PC0091/GA Brollach"
    ga
    Nóta Níl socruithe Schengen ar thaisteal agus víosaí curtha i bhfeidhm in Éirinn. Tá oscailt ann d'Éirinn a bheith páirteach sna socruithe seo, má dhéanann gach ball Schengen agus ionadaí Rialtais na hÉireann vótáil d'aonghuth i bhfabhar laistigh de Chomhairle an AE. Tá iarratas déanta ag Éirinn agus an Ríocht Aontaithe le bheith páirteach sna bearta comhoibrithe póilíneachta agus breithiúnacha amháin. Ní mian leo bheith bainteach leis an gcomhrialú teorann agus leis na forálacha víosa.
    Ausschreibung zur Einreiseverweigerung
    de
    Schengen alert for the purpose of refusing entry
    en
    Nóta The UK participates in the Schengen Information System as regards criminal law and policing information, but not the SIS immigration data concerning the list of persons to be denied entry into the Schengen States.
    signalement aux fins de non-admission
    fr
    Sainmhíniú Action de communiquer aux autorités compétentes des données leur permettant d'identifier une personne en vue de lui interdire l’admission sur leur territoire. [FR] [UE] Tagairt Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 03.06.2013.
    Nóta Complément de définition . Un signalement est introduit lorsque la présence d’un ressortissant d'un pays tiers peut constituer une menace pour l'ordre public ou la sécurité publique ou pour la sécurité ou lorsque ledit ressortissant a fait l'objet d'une mesure d'éloignement, de renvoi ou d'expulsion assortie d'une interdiction d'entrée.
  13. LAW|justice|judicial proceedings · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh faoi ábhair lena n-urghabháil nó lena n-úsáid mar fhianaise in imeachtaí coiriúla Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    ga
    Comhthéacs """I gcás foláireamh faoi ábhair lena n-urghabháil nó lena n-úsáid mar fhianaise in imeachtaí coiriúla, ba cheart na hábhair lena mbaineann a urghabháil i gcomhréir leis an dlí náisiúnta lena gcinntear an ndéanfar ábhar a urghabháil agus na coinníollacha lena ndéanfar sin, go háirithe má tá sé i seilbh an té ar leis nó léi é le ceart.""" Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    Sachfahndungsausschreibung zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren | Sachfahndungsausschreibungen zur Sicherstellung oder Beweissicherung in Strafverfahren
    de
    Sainmhíniú Ausschreibung in Bezug auf Sachen, die zur Sicherstellung oder zur Beweissicherung in Strafverfahren gesucht werden, die in das SIS eingegeben werden Tagairt "Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    Nóta "Kategorien von Sachen sind in Artikel 38 folgender Verordnung aufgeführt: Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    alert on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings | alerts on objects for seizure or use as evidence in criminal proceedings
    en
    Sainmhíniú "alert in SIS relating to an object that is misappropriated, lost, stolen or evidence and is sought for the purposes of seizure or use as evidence in criminal proceedings" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, Article 38"
    Nóta "Categories of objects are listed in Article 38 of Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters"
    signalement concernant des objets aux fins d'une saisie ou de la preuve dans une procédure pénale
    fr
    Sainmhíniú données intégrées dans le SIS relatives à des objets recherchés à des fins de saisie ou à des fins de preuve dans une procédure pénale Tagairt "Conseil-FR, d'après l'article 38 du règlement (UE) 2018/1862 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale"
    Nóta Ces signalements concernent des catégories d'objets facilement identifiables dont la liste figure à l'article 38 du règlement (UE) 2018/1862. Exemples d'objets recherchés faisant l'objet d'un signalement: véhicules à moteur, matériel industriel, armes à feu, documents d'identité, billets de banque, produits informatique.
  14. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh faoi dhuine a bhfuiltear sa tóir air lena ghabháil d'fhonn é a thabhairt suas nó chun críocha eiseachadta Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    ga
    Comhthéacs """Forghníomhú gníomhaíochta ar bhonn foláirimh faoi dhuine a bhfuiltear sa tóir air lena ghabháil d'fhonn é a thabhairt suas nó chun críocha eiseachadta""" Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Samhain 2018 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún"
    Ausschreibung zum Zwecke der Übergabe- oder Auslieferungshaft
    de
    Sainmhíniú Ausschreibung im Schengener Informationssystem nach einer Preson, die zum Zwecke der Übergabe- oder Auslieferungshaft gesucht wird Tagairt "Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    Nóta "siehe auch - Festnahme zum Zwecke der Übergabehaft (22.1.2021) - Festnahme zum Zwecke der Auslieferungshaft (22.1.2021) - Ausschreibung (22.1.2021) "
    alert for arrest for surrender or extradition purposes | alert on arrest for surrender or extradition purposes | alert on persons wanted for arrest for surrender or extradition purposes | alert in respect of persons wanted for arrest for surrender or extradition purposes
    en
    Sainmhíniú alert entered in the Schengen Information System for a person who is wanted for surrender purposes or extradition purposes Tagairt "Council Terminology Coordination, based on Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters"
    Nóta "These alerts are provided for in Article 26 of the consolidated version of Council Decision 2007/533/JHA on the establishment, operation and use of the second generation Schengen Information System (SIS II) (in force), which is amended by Regulation (EU) 2018/1862.See also: - arrest for surrender purposes (related) - arrest for extradition purposes (related) - Schengen Information System (related) - alert (broader) "
    signalement en vue d'une arrestation aux fins de remise ou d'extradition
    fr
    Sainmhíniú signalement introduit dans le SIS concernant une personne recherchée en vue d'une arrestation aux fins de remise (sur la base d'un mandat d'arrêt européen) ou en vue d'une arrestation aux fins d'extradition Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2018/1862 du Parlement européen et du Conseil du 28 novembre 2018 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale"
    Nóta "Ces signalements sont prévus par l'article 26 de la décision 2007/533/JAI sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (SIS II) (version consolidée), modifiée par le règlement (UE) 2018/1862 du Parlement européen et du ConseilVoir aussi: - arrestation aux fins de remise - arrestation aux fins d'extradition"
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh faoi dhuine anaithnid a bhfuiltear sa tóir air Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún, CELEX:32018R1862/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    duine anaithnid ar a bhfuiltear sa tóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschreibung zu unbekannter gesuchter Person
    de
    Sainmhíniú daktyloskopische Daten, die in das SIS eingegeben werden, bei denen es sich um vollständige oder unvollständige Fingerabdruck- oder Handflächenabdrucksätze, die an Tatorten terroristischer oder sonstiger schwerer Straftaten, wegen derer ermittelt wird, vorgefunden wurden Tagairt "Verordnung (EU) 2018/1862 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. November 2018 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, zur Änderung und Aufhebung des Beschlusses 2007/533/JI des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1986/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und des Beschlusses 2010/261/EU der Kommission"
    alert on unknown wanted person
    en
    Sainmhíniú dactyloscopic data, entered in SIS, consisting of complete or incomplete sets of fingerprints or palm prints that are discovered at the scenes of terrorist offences or other serious crimes under investigation, and where it can be established to a high degree of probability that they belong to a perpetrator of the offence whose identity is unknown Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, Article 40"
    Nóta "See also: alert."
    signalement de personnes recherchées inconnues
    fr
    Sainmhíniú données dactyloscopiques de l'auteur (inconnu) d'une infraction grave ou d'une infraction terroriste, qui peuvent être saisies dans le SIS en vue de permettre une recherche active de l'auteur de l'infraction Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2018/1862 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale"
    Nóta "Ces données dactyloscopiques consistent en des séries complètes ou incomplètes d'empreintes digitales ou d'empreintes palmaires découvertes sur les lieux d'infractions terroristes ou d'autres infractions graves faisant l'objet d'une enquête. Ces données ne sont introduites dans le SIS que s'il peut être établi avec un degré très élevé de probabilité qu'elles appartiennent à un auteur de l'infraction et doivent être assorties de la mention ""personne recherchée inconnue""."
  16. SOCIAL QUESTIONS|health|medical science|epidemiology · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing|computer system|information technology applications
    foláireamh faoi neamhchosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    exposure alert
    en
    Sainmhíniú "notification of exposed user" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: eHealth Network. 'Interoperability guidelines for approved contact tracing mobile applications in the EU' (13.5.2020)"
    Nóta Exposure alert and follow-upThe user alert should inform him/her of possible exposure in an accessible form and include possible follow-up measures in the country where he/she is located at the time. The user should receive information in his/her own language. The user should also be able to seek assistance from authorities in his/her country.
  17. LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy
    foláireamh maidir le daoine ar iarraidh nó daoine leochaileacha Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Scriosfar foláirimh maidir le daoine ar iarraidh nó daoine leochaileacha nach mór a chosc ó bheith ag taisteal de bhun Airteagal 32 i gcomhréir leis na rialacha seo a leanas:' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla"
    foláireamh maidir le daoine atá ar iarraidh nó daoine leochaileacha ar gá iad a chosc ó bheith ag taisteal Tagairt "Rialachán (AE) 2021/1134 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (CE) Uimh. 810/2009, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1860, (AE) 2018/1861, (AE) 2019/817 agus (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle, chun críche an Córas Faisnéise Víosaí a athchóiriú Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'an bhfuil an t-iarratasóir faoi réir foláireamh maidir le daoine atá ar iarraidh nó daoine leochaileacha ar gá iad a chosc ó bheith ag taisteal;' Tagairt "Rialachán (AE) 2021/1134 lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 767/2008, (CE) Uimh. 810/2009, (AE) 2016/399, (AE) 2017/2226, (AE) 2018/1240, (AE) 2018/1860, (AE) 2018/1861, (AE) 2019/817 agus (AE) 2019/1896 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Cinntí 2004/512/CE agus 2008/633/CGB ón gComhairle, chun críche an Córas Faisnéise Víosaí a athchóiriú"
    foláireamh faoi dhaoine atá ar iarraidh nó faoi dhaoine leochaileacha Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1862 maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2007/533/CGB ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1986/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún, FAOMHADH/TXT/?uri=CELEX:32018R1862"" target=""_blank"">CELEX:32018R1862/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Ausschreibung von vermissten Personen oder schutzbedürftigen Personen | Ausschreibung von vermissten Personen oder schutzbedürftigen Personen, die an einer Reise gehindert werden müssen | Ausschreibung von Vermissten oder Schutzbedürftigen | Ausschreibung von Vermissten oder gefährdeten Personen | Ausschreibung von vermissten und schutzbedürftigen Personen
    de
    Sainmhíniú Ausschreibung im Schengener Informationsystem zu verschiedenen Kategorien vermisster und schutzbedürftiger Personen, einschließlich Kinder, die möglicherweise unter Schutz gestellt oder am Reisen gehindert werden müssen Tagairt "Council-DE in Anl. an Verordnung (EU) 2018/1862 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems (SIS) im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit und der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen"
    alert on missing persons or vulnerable persons | alert on missing persons or vulnerable persons who need to be prevented from travelling | alert in respect of missing or vulnerable persons | alert on missing and vulnerable persons | alert on missing or vulnerable persons | alert on missing persons or on vulnerable persons | alerts on missing persons | alert on vulnerable persons
    en
    Sainmhíniú alert in the Schengen Information System on various categories of missing or vulnerable persons, including children, who may need to be placed under protection or prevented from travelling Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2018/1862 on the establishment, operation and use of the Schengen Information System (SIS) in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters, amending and repealing Council Decision 2007/533/JHA, and repealing Regulation (EC) No 1986/2006 and Commission Decision 2010/261/EU, Article 32"
    signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables | signalement concernant des personnes disparues ou des personnes vulnérables qui doivent être empêchées de voyager | signalement de personnes disparues ou vulnérables | signalement concernant des personnes disparues ou vulnérables | signalements concernant des personnes disparues et des personnes vulnérables | signalement concernant des personnes disparues | signalement concernant des personnes vulnérables
    fr
    Sainmhíniú "signalement dans le système d'information Schengen (SIS) de differentes catégories de personnes disparues ou vulnérables, y compris d'enfants, qui doivent être placées sous protection ou empêchées de voyager" Tagairt "Conseil-FR, d'après l'article 32 du règlement (UE) 2018/1862 du Parlement européen et du Conseil du 28 novembre 2018 sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen (SIS) dans le domaine de la coopération policière et de la coopération judiciaire en matière pénale (version consolidée du 03.08.2021)"
  18. SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System
    foláireamh maidir le filleadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Iontrálfar foláireamh maidir le filleadh in SIS gan mhoill nuair a eiseofar an cinneadh um fhilleadh.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1860 maidir le húsáid Córas Faisnéise Schengen chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh, CELEX:32018R1860/GA"
    Ausschreibung zur Rückkehr
    de
    Sainmhíniú "Ausschreibung im Schengener Informationssystem (SIS) IATE:780991 , durch die überwacht wird, ob Drittstaatsangehörige, gegen die eine Rückkehrentscheidung IATE:3501733 ergangen ist, tatsächlich das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten verlassen haben" Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    alert on return
    en
    Sainmhíniú SIS alert for monitoring whether third-country nationals subject to return decisions have in fact left the territory of the Member States Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) 2018/1860 on the use of the Schengen Information System for the return of illegally staying third-country nationals, recital 14"
    Nóta "Given the reliability of identifying persons with fingerprints and facial images, where available these should always be entered in the alerts on return. See also: - alert - return decision"
    signalement concernant un retour
    fr
    Sainmhíniú signalement introduit dans le SIS dès qu'une décision de retour a été prise, afin de pouvoir vérifier si l'obligation de retour a été respectée et de faciliter l'exécution de la décision Tagairt "Conseil-FR, d'après l'article 3 du règlement (UE) 2018/1860 relatif à l'utilisation du système d'information Schengen aux fins du retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier"
    Nóta "Le signalement concernant le retour vise à aider les autorités compétentes à prendre les mesures nécessaires pour exécuter les décisions de retour.Voir aussi: - signalement - décision de retour"