Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. LAW|international law|public international law|free movement of persons · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|cross-border cooperation · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs document|health certificate
    aitheantas frithpháirteach deimhnithe COVID Tagairt "Comhairle GA, bunaithe ar aitheantas frithpháirteach na ndeimhnithe i gConclúidí Chomhairle Eorpach an 21 Deireadh Fómhair 2021"
    ga
    Sainmhíniú comhaontú idir dhá thír, nó níos mó, lena n-aithnítear deimhnithe COVID-19 na dtíortha sin go frithpháirteach Tagairt Comhairle GA
    gegenseitige Anerkennung von COVID-Zertifikaten | gegenseitige Anerkennung von Impfnachweisen | gegenseitige Anerkennung von Impfungen | gegenseitige Anerkennung von Impfbescheinigungen | gegenseitige Anerkennung von Impfpässen | gegensei­tige Anerkennung digitaler Corona-Impfpässe
    de
    Nóta "XREF: digitales COVID-Zertifikat der EU"
    mutual recognition of COVID certificates | mutual recognition of certificates
    en
    Sainmhíniú agreement between two or more countries to recognise their COVID-19 certificates Tagairt Council-EN
    Nóta "The content of such certificates may vary. The EU's Digital COVID Certificate attests that a person has been vaccinated against or has recovered from COVID-19, or has received a negative test result."
    reconnaissance mutuelle des certificats COVID
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel deux ou plusieurs pays reconnaissent mutuellement leurs certificats COVID-19 Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Le contenu de ces certificats peu varier. Le certificat COVID (numérique) de l'UE atteste qu’une personne a été vaccinée contre la COVID-19, a reçu un résultat de test négatif, ou s’est rétablie de la COVID-19."
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|migration control|illegal migration · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|migration policy|EU migration policy · LAW|international law|public international law|free movement of persons|Schengen Agreement|Schengen Information System · SOCIAL QUESTIONS|migration|migration|return migration
    aithint agus forfheidhmiú cinntí um fhilleadh Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    aitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh Tagairt "Moladh (AE) 2023/682 ón gCoimisiún maidir le haitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh agus le dlús a chur le fillteacha agus Treoir 2008/115/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á cur chun feidhme"
    ga
    Comhthéacs Uirlis eile chun feabhas a chur ar éifeachtúlacht an Aontais ina iomláine maidir le filleadh is ea aitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh. Mar thoradh ar Mholtaí an Choimisiúin i mí an Mhárta 2023 tá méadú tagtha ar úsáid na bhfoláireamh maidir le Córas Faisnéise Schengen maidir le filleadh ag na Ballstáit: thug na Ballstáit isteach breis agus 200 000 foláireamh nua maidir le filleadh laistigh de shé mhí. Ós rud é gur féidir le húdaráis na mBallstát féachaint an bhfuil cinneadh um fhilleadh eisithe cheana féin i mBallstát eile i dtaca le duine a ghabhtar ar a gcríoch, is féidir an fhaisnéis sin a úsáid chun dlús a chur leis an bhfilleadh. Tagairt "Teachtaireacht ón gCoimisiún, Cothromaíocht a bhaint amach maidir leis an imirce: cur chuige atá cothrom agus daingean, COM(2024) 126 final"
    Sainmhíniú "aitheantas ón mBallstát atá freagrach as náisiúnach tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a fhilleadh do chinneadh um fhilleadh a d’eisigh Ballstát eile roimhe sin, agus úsáid á baint as foláireamh maidir le filleadh ó Chóras Faisnéise Schengen, chun dlús a chur leis an bpróiseas um fhilleadh agus chun é a dhéanamh níos éifeachtúla" Tagairt "Téarmeolaithe COM-GA; arna bhunú ar: Moladh (AE) 2023/682 ón gCoimisiún maidir le haitheantas frithpháirteach do chinntí um fhilleadh agus le dlús a chur le fillteacha agus Treoir 2008/115/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle á cur chun feidhme"
    Anerkennung und Durchsetzung von Rückkehrentscheidungen | gegenseitige Anerkennung von Rückkehrentscheidungen
    de
    Sainmhíniú "auf der Europäischen Rückkehranordnung basierender Mechanismus für die Anerkennung durch einen Mitgliedstaat von vollstreckbaren Rückkehrentscheidungen anderer Mitgliedstaaten gegen illegal in ihrem Hoheitsgebiet aufhältige Drittstaatsangehörige und für ihre Vollstreckung durch Aufenthaltsbeendigung" Tagairt COM-DE in Anlehnung an COM-EN
    recognition and enforcement of return decisions | mutual recognition of return decisions
    en
    Sainmhíniú "mechanism for recognition by a Member State of enforceable return decisions issued by other Member States to third-country nationals illegally present on their territory based on the European Return Order and for their enforcement through removal" Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: Proposal for a Regulation establishing a common system for the return of third-country nationals staying illegally in the Union, COM(2025) 101 final"
    reconnaissance mutuelle des décisions de retour
    fr
    Sainmhíniú "reconnaissance par l'État membre responsable du retour d'un ressortissant d'un pays tiers en séjour irrégulier de toute décision de retour prise précédemment par un autre État membre au moyen des signalements concernant un retour dans le système d’information Schengen, afin d'accélérer le processus de retour et de le rendre plus efficace" Tagairt "Recommandation (UE) 2023/682 concernant la reconnaissance mutuelle des décisions de retour et l’accélération des retours lors de la mise en œuvre de la directive 2008/115/CE"
  3. LAW
    Cinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen
    de
    Framework Decision on the mutual recognition of confiscation orders | Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders
    en
    décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation
    fr
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · ECONOMICS · TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · TRANSPORT|land transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Comhaontú maidir le glacadh saintreoracha teicniúla aonfhoirmeacha i dtaca le feithiclí rothacha, agus trealamh agus páirteanna is féidir a fheistiú agus/nó a úsáid ar fheithiclí rothacha agus maidir leis na coinníollacha i dtaca le ceaduithe arna ndeonú ar bhonn na saintreoracha sin a aithint go frithpháirteach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Übereinkommen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
    de
    Nóta CONTEXT: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;XREF: Übersicht über die Regelungen nach dem Übereinkommen, s. Fundstellennachweis B zum BGBl.;MISC: Genf, 20.3.1958.
    Agreement concerning the adoption of uniform technical prescriptions for wheeled vehicles, equipment and parts which can be fitted and/or be used on wheeled vehicles and the conditions for reciprocal recognition of approvals granted on the basis of these prescriptions
    en
    Nóta CONTEXT: UN Economic Commission for Europe
    Accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions
    fr
    Nóta "MISC: Signature: 1958.03.20 à Genève, sous l'intitulé ""Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur"". Nom modifié après amendement (New York 1995).;UPDATED: nen 23/07/2002"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    Coinbhinsiún an 29 Feabhra 1968 ar Aitheantas Frithpháirteach do Chuideachtaí agus do Dhaoine Dlítheanacha Tagairt CB - Rialacha Nós Imeachta, Airt. 103(2)
    ga
    Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung von Gesellschaften und juristischen Personen
    de
    Nóta MISC: Brüssel, 29.02.1968.
    Convention on the Mutual Recognition of Companies and Legal Persons
    en
    Nóta MISC: Brussels, 29 February 1968.;DIV: ARCHFILE24
    Convention sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales | CRM
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1968.02.29 Brussel/Bruxelles