Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

1 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    cliant faoi chóireáil drugaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú duine atá ag fáil cóireáil ar dhrugaí. Sa chomhthéacs seo, is ionann cliant agus 'othar' i suíomh neamhliachta Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA), url: EMCDDA.europa.eu [16/10/2013]
    Klient in Drogenbehandlung | in Behandlung befindlicher Klient
    de
    Sainmhíniú Person, die sich einer Drogenbehandlung unterzieht. Der Begriff „Klient“ wird im nicht medizinischen Bereich verwendet, während „Patient“ im medizinischen Bereich Verwendung findet. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    drug-treatment client | client in treatment
    en
    Sainmhíniú person undergoing drug treatment. In this context, client is the equivalent of ‘patient’ in a non-medical setting. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    usager de drogue en traitement | usager de drogue pris en charge
    fr
    Sainmhíniú personne suivant un traitement contre la toxicomanie. Dans ce contexte, le client est l’équivalent du «patient» dans une structure non médicale. Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), url:EMCDDA.europa.eu [23.02.2011]