Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

7 dtoradh

  1. TRADE|tariff policy|EU customs procedure
    earraí comhphobail Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinschaftswaren | Ware mit Gemeinschaftscharacter | Unionswaren
    de
    Sainmhíniú Waren, diea) im Zollgebiet der Gemeinschaft vollständig gewonnen oder hergestellt wurden und bei deren Herstellung keine aus Ländern oder Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft eingeführten Waren verwendet wurden. In den nach Artikel 101 Absatz 2 Buchstabe c festgelegten Fällen haben vollständig im Zollgebiet der Gemeinschaft gewonnene oder hergestellte Waren nicht den Status als Gemeinschaftswaren, wenn sie aus Waren gewonnen oder hergestellt wurden, die in den externen Versand, in die Lagerung, vorübergehende Verwendung oder aktive Veredelung übergeführt wurden;b) aus Ländern oder Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft in dieses Gebiet verbracht und zum zollrechtlich freien Verkehr überlassen wurden;c) im Zollgebiet der Gemeinschaft entweder ausschließlich aus Waren nach Buchstabe b oder aus Waren nach den Buchstaben a und b gewonnen oder hergestellt wurden Tagairt "Verordnung (EG) Nr. 450/2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex); CELEX:32008R0450/DE"
    Union goods | European Union goods | EU goods | Community goods
    en
    Sainmhíniú goods which fall into any of the following categories:(a) goods wholly obtained in the customs territory of the EU and not incorporating goods imported from countries or territories outside the customs territory of the EU;(b) goods brought into the customs territory of the EU from countries or territories outside that territory and released for free circulation;(c) goods obtained or produced in the customs territory of the EU, either solely from goods referred to in point (b) or from goods referred to in points (a) and (b); Tagairt "COM-EN, based on:Regulation (EU) No 952/2013 laying down the Union Customs Code (recast)."
    Nóta legal definition
    marchandises de l'Union | marchandises de l'Union européenne | marchandises UE | marchandises communautaires | marchandise communautaire
    fr
    Sainmhíniú marchandises qui relèvent d'une des catégories suivantes:a) les marchandises entièrement obtenues dans le territoire douanier de l'Union, sans apport de marchandises importées de pays ou territoires situés hors du territoire douanier de l'Union;b) les marchandises entrant dans le territoire douanier de l'Union en provenance de pays ou territoires situés hors de ce territoire et mises en libre pratique;c) les marchandises obtenues ou produites dans le territoire douanier de l'Union, soit à partir de marchandises visées au point b) exclusivement, soit à partir de marchandises visées aux points a) et b) Tagairt "Règlement (UE) n° 952/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes de l'Union, CELEX:32013R0952/FR"
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú lena bhforáiltear do Chur i bhFeidhm Sealadach na nDréachtchoinbhinsiún Idirnáisiúnta Custaim maidir le Turasóireacht, le Feithiclí Tráchtálacha Bóthair agus le hIompar Idirnáisiúnta Earraí de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Straße | Genfer Zollabkommen über Reise- und Straßenverkehr
    de
    Nóta MISC: Genf, 16.06.1949.
    Agreement Providing for the Provisional Application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road
    en
    Accord relatif à l'application provisoire des projets de conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport international des marchandises par la route
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.06.16 Genève
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy
    an Coinbhinsiún Custaim maidir le Carnet ATA um chead isteach sealadach d'earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún ATA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollübereinkommen über das Carnet ATA für die vorübergehende Einfuhr von Waren | ATA-Übereinkommen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Rat f.d. Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens (RZZ).;MISC: Brüssel, 06.12.1961.
    Customs Convention on the ATA Carnet for the Temporary Admission of Goods | ATA Convention
    en
    Nóta MISC: Brussels, 6 December 1961
    Convention douanière sur le carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises | Convention ATA
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.12.06 Brussel/Bruxelles
  4. TRADE|tariff policy · TRADE|trade|trading operation|import · FINANCE|taxation · TRADE|consumption|goods and services
    earraí a allmhairítear isteach i gcríoch chustaim an Aontais Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha"
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart feidhm a bheith ag an Rialachán seo maidir le hearraí a allmhairítear isteach i gcríoch chustaim an Aontais ó thríú tíortha, ach amháin i gcás ina bhfuil táirgeadh na n‑earraí sin faoi réir Chóras Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh cheana...' Tagairt "Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear sásra coigeartaithe carbóin ar theorainneacha"
    in das Zollgebiet der Union eingeführte Waren | in das Zollgebiet der Union verbrachte Waren | in das Zollgebiet der Union eingeführte Gegenstände | in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Waren | in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waren
    de
    goods brought into the customs territory of the Union | goods imported into the customs territory of the Union | goods brought into the customs territory of the Community | goods imported into the customs territory of the Community
    en
    marchandises introduites dans le territoire douanier de l'Union | marchandises importées sur le territoire douanier de l’Union | marchandises introduites dans le territoire douanier de la Communauté
    fr
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    Prótacal lena leasítear Airteagal 14 (3) de Chomhaontú Eorpach an 30 Meán Fómhair 1957 i dtaobh Iompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha de Bhóthar (ADR) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;MISC: New York, 21.08.1975.
    Protocol amending Article 14 (3) of the European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR)
    en
    Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
    fr
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · TRADE|trade policy
    Prótacal ar earraí de thionscnamh tíortha áirithe a thig ó na tíortha sin agus a fhaigheann cóir speisialta arna n-allmhairiú isteach i gceann de na Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt
    de
    Nóta "Ehemaliges Protokoll (Nr.13) zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (1957) Durch/all"" id=""ENTRY_TO_ENTRY_CONVERTER"" target=""_blank"">IATE:856545Durch den Vertrag von Lissabon IATE:2242386 aufgehoben"
    Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State
    en
    Nóta "Ex-Protocol No 13 annexed to the Treaty establishing the European Community (1957) [IATE:856545 ].Repealed by the Treaty of Lisbon [IATE:2242386 ]."
    Protocole relatif aux marchandises originaires et en provenance de certains pays et bénéficiant d'un régime particulier à l'importation dans un des États membres
    fr
    Nóta "Ancien protocole n° 13 annexé au traité instituant la Communauté européenne (1957) [IATE:856545 ].Abrogé par le traité de Lisbonne [IATE:2242386 ]."