Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

74 toradh

  1. TRANSPORT|land transport
    muirear bonneagair Tagairt "Treoir (AE) 2022/362 lena leasaítear Treoracha 1999/62/CE, 1999/37/CE agus (AE) 2019/520, a mhéid a bhaineann le muirir a ghearradh ar fheithiclí as bonneagar áirithe a úsáid"
    ga
    Comhthéacs 'Chun cabhrú le dul i dtreo chur i bhfeidhm iomlán an phrionsabail “gurb é údar an truaillithe a íocfaidh as”, ba cheart do na Ballstáit muirearú costas seachtrach a ghearradh ar fheithiclí tromshaothair maidir le truailliú aeir ar a laghad, ar ghréasáin a chumhdaítear le muirear bonneagair.' Tagairt "Treoir (AE) 2022/362 lena leasaítear Treoracha 1999/62/CE, 1999/37/CE agus (AE) 2019/520, a mhéid a bhaineann le muirir a ghearradh ar fheithiclí as bonneagar áirithe a úsáid"
    muirir bhonneagair Tagairt "Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Treoir 1999/62/CE maidir le muirir ar úsáid bonneagar áirithe a ghearradh ar fheithiclí earraí troma"
    ga
    Úsáid sa teanga "faightear an leagan ""muirir ar bhonneagar"" freisin, ar ndóigh"
    Comhthéacs """… ba cheart an chumhacht gníomhartha a ghlacadh (…)a tharmligean chuig an gCoimisiún (…) chun na módúlachtaí maidir le hathrú atá neodrach ó thaobh ioncaim de i dtaca le muirir bhonneagair a shainiú de réir astaíochtaí CO2 as feithiclí tromshaothair…""" Tagairt "Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Treoir 1999/62/CE maidir le muirir ar úsáid bonneagar áirithe a ghearradh ar fheithiclí earraí troma"
    Infrastrukturgebühr
    de
    Sainmhíniú Abgabe zur Anlastung der infrastrukturbezogenen Bau-, Instandhaltungs-, Betriebs- und Ausbaukosten, die in einem Mitgliedstaat entstehen Tagairt "Richtlinie (EU) 2022/362 zur Änderung der Richtlinien 1999/62/EG, 1999/37/EG und (EU) 2019/520 hinsichtlich der Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch Fahrzeuge, Art.1 Abs.2 zur Änderung von Art.2 Abs.1 Nr.8 der Richtlinie 1999/62/EG"
    infrastructure charge | infrastructure fee | charge for use of infrastructure
    en
    Sainmhíniú charge levied for the purpose of recovering the construction, the maintenance, the operation and the development costs related to infrastructure incurred in a Member State Tagairt "Directive (EU) 2022/362 amending Directives 1999/62/EC, 1999/37/EC and (EU) 2019/520, as regards the charging of vehicles for the use of certain infrastructures"
    redevance d'infrastructure | redevance d'utilisation de l'infrastructure | tarification de l'infrastructure
    fr
    Sainmhíniú redevance perçue aux fins de recouvrer les coûts de construction, d'entretien, d'exploitation et de développement des infrastructures supportés dans un État membre Tagairt "Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures"
  2. SOCIAL QUESTIONS|construction and town planning · TRANSPORT|land transport|land transport · TRANSPORT|transport policy|transport price|charges for use of infrastructure|toll · FINANCE|taxation|tax on consumption|vehicle tax
    muirear brú tráchta Tagairt "Togra le haghaidh Treoir lena leasaítear Treoir 1999/62/CE maidir le muirir ar úsáid bonneagar áirithe a ghearradh ar fheithiclí earraí troma, CELEX:52017PC0275/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Dá bhrí sin, ba cheart muirear brú tráchta ar leith a cheadú, ar choinníoll go ngearrfar é ar chatagóirí feithiclí troma agus éadroma araon.' Tagairt "Seasamh ón gComhairle ag an gcéad léamh chun go nglacfaíTreoir lena leasaítear Treoracha 1999/62/CE, 1999/37/CE agus (AE) 2019/520, a mhéid a bhaineann le muirir a ghearradh ar fheithiclí as bonneagar áirithe a úsáid, CELEX:ST_10542_2021_INIT/GA"
    Staugebühr
    de
    Sainmhíniú Abgabe, die von Fahrzeugen zur Anlastung der in einem Mitgliedstaat entstehenden staubedingten Kosten und zur Staureduzierung erhoben wird Tagairt "Vorschlag für eine RICHTLINIE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES zur Änderung der Richtlinie 1999/62/EG über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge"
    congestion charge
    en
    Sainmhíniú fee paid by motorists wishing to enter a congested urban area Tagairt COM-EN
    Nóta "Congestion charging1 is a way of ensuring that those using valuable and congested road space make a financial contribution. It encourages the use of other modes of transport and is also intended to ensure that, for those who have to use the roads, journey times are quicker and more reliable.1 congestion charging [ IATE:1221339 ]Reference: LBC (local radio station in London) > News > Congestion charge guide, http://www.lbc.co.uk/congestion-charge-guide-3548 [8.9.2014]"
    péage de congestion | péage urbain | taxe d'encombrement
    fr
    Sainmhíniú péage imposé aux usagers pour pouvoir pénétrer et circuler dans des zones denses, encombrées Tagairt "Conseil-FR, d'après le site du ministère français de la transition écologique, Guillaumette Abadie, «Le péage urbain de Londres» (9.11.2021)"
    Nóta Le péage intervient dans un but dissuasif et pour dégager des ressources permettant la mise en place de nouveaux itinéraires ou le renforcement de modes alternatifs. Le niveau du péage est calculé en fonction de la valeur donnée à la perte de temps imposée par l’entrée d’un usager supplémentaire sur l’infrastructure congestionnée à l’ensemble des usagers.
  3. FINANCE|taxation
    muirear cánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cruthaíonn grúpaí ilnáisiúnta fadhbanna luachála toisc gur féidir malairtí a dhéanamh idir fochorparáidí ar bhonn praghsanna nach bhfuil in úsáid sa mhargadh oscailte, ach a shocraítear chun an muirear cánach domhanda a íoslaghdú.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach, CELEX:32013R0549/GA"
    steuerliche Belastung | Steuerlast | Steuerbelastung | Steuerdruck | Steueraufwand
    de
    Sainmhíniú gesamte von einer natürlichen oder juristischen Person in einem best. Zeitraum (Rechnungsjahr) zu zahlende Steuern Tagairt Council-DE
    Nóta "bezieht sich auf eine individuelle (natürl. od. jur.) Person; anders ""Steuerquote"" IATE:826403 (makroökonomische Größe); DIV: RSZ, 11.8.09"
    tax burden | taxation burden | burden of taxation | tax load
    en
    Sainmhíniú the total tax an individual or corporation must pay, including income taxes, sales taxes, property taxes, excise taxes, and other taxes Tagairt "Termium http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2source?index=frt&i=1&lang=fr&src_id=CRAEC1993&rlang=en&titl=tax%20burden&srchtxt=charge%20fiscale&fchrcrdnm=1 (9.1.2009)"
    charge fiscale | poids de la fiscalité | poids de l'impôt | charge des prélèvements obligatoires | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt
    fr
    Sainmhíniú ensemble des impôts auxquels est assujetti un contribuable. Tagairt Termium, CA.
    Nóta "à distinguer du sens technique (INSEE) de ""pression fiscale"" [IATE:826403 ] qui concerne uniquement la fiscalité directe."
  4. TRADE|international trade · FINANCE|taxation · TRADE|tariff policy|customs tariff|customs duties
    muirear comhéifeachta Tagairt "Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, Airteagal 93, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:12012A/TXT&from=EN ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Cuimseoidh an tAontas aontas custaim a bhainfidh leis an trádáil go léir in earraí, agus a bhéarfaidh go dtoirmiscfear idir na Ballstáit dleachtanna custaim ar allmhairí agus onnmhairí agus gach muirear comhéifeachta, agus go nglacfar le comhtharaif chustaim ina gcaidreamh le tríú tíortha.' Tagairt "Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, Airteagal 28(1), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:12008E028/GA"
    Abgabe gleicher Wirkung
    de
    charge having equivalent effect | charge having similar effect
    en
    Sainmhíniú charge imposed for taking goods across a border and therefore having the same effect as a customs duty, although not technically a customs duty itself Tagairt "COM-EN, based on:- Wikipedia > European Court of Justice rulings > Customs duties and equivalent charges (22.1.2020)- Judgment of the Court of 14 December 1962. # Commission of the European Economic Community v Grand Duchy of Luxembourg and Kingdom of Belgium. # Joined cases 2/62 and 3/62."
    taxe d'effet équivalent | taxe d'effet équivalant à des droits de douane
    fr
    Sainmhíniú tout droit, quelle que soit son appellation ou sa technique qui, frappant le produit importé à l'exclusion du produit national similaire, a pour résultat, en altérant son prix, d'avoir sur la libre circulation des marchandises la même incidence restrictive qu'un droit de douane Tagairt "Arrêt de la Cour du 14 décembre 1962, Commission de la Communauté économique européenne contre Grand-Duché de Luxembourg et Royaume de Belgique (Affaires jointes 2/62 et 3/62), CELEX:61962CJ0002/FR [28.7.2018]"
  5. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems|telecommunications|data transmission|mobile communication
    muirear fánaíochta Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 i dtaobh na rialacha maidir le margaí fánaíochta mórdhíola"
    ga
    Comhthéacs 'I bhfianaise na bhfadhbanna a sainaithníodh, ba cheart leasú a dhéanamh ar na bearta reatha is infheidhme maidir le margaí fánaíochta mórdhíola chun a áirithiú go bhfuil leibhéal muirear fánaíochta mórdhíola a fhágann gur féidir FATB inbhuanaithe a sholáthar san Aontas.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 i dtaobh na rialacha maidir le margaí fánaíochta mórdhíola"
    ráta fánaíochta Tagairt "Rialachán (AE) 2017/920 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 a mhéid a bhaineann leis na rialacha maidir le margaí fánaíochta mórdhíola (28.1.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Ar bhonn na sonraí arna mbailiú, déanfaidh BEREC tuairisciú go rialta maidir le héabhlóid na bpatrún praghsála agus tomhaltais sna Ballstáit i gcás seirbhísí baile agus fánaíochta araon, éabhlóid na rátaí fánaíochta mórdhíola iarbhír i gcás trácht neamhchothromaithe idir soláthraithe seirbhísí fánaíochta, agus maidir leis an ngaol idir praghsanna miondíola, muirir mhórdhíola agus costais mhórdhíola ar sheirbhísí fánaíochta.' Tagairt "Airteagal 1(7) de Rialachán (AE) 2017/920 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 531/2012 a mhéid a bhaineann leis na rialacha maidir le margaí fánaíochta mórdhíola (28.1.2022)"
    costas fánaíochta Tagairt "Dearbhú Brdo (28.1.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Ag tógáil ar chur chun feidhme rathúil an Chomhaontaithe maidir le Fánaíocht Réigiúnach agus ar thús an chórais fánaíochta sna Balcáin Thiar amhail ón 1 Iúil 2021, is díol sásaimh dúinn an treochlár fánaíochta, lena gcruthófar na coinníollacha agus lena socrófar spriocanna soiléire chun costais fánaíochta idir an tAontas agus na Balcáin Thiar a laghdú.' Tagairt "Pointe 16 de Dhearbhú Brdo (28.1.2022)"
    Roaming-Gebühr | Roaminggebühr | Roamingentgelt
    de
    Sainmhíniú "Gebühr, die Mobilfunkkunden für die Nutzung von Roamingdiensten IATE:1574680 in Rechnung gestellt wird" Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Roaming IATE:80114"
    roaming charge | roaming rate | roaming cost | roaming charges | roaming rates
    en
    Sainmhíniú "fee typically levied by a mobile phone company when a customer makes use of roaming facilities" Tagairt Council-EN
    frais d'itinérance | prix d'itinérance
    fr
    Sainmhíniú "coût appliqué par un opérateur de téléphonie mobile à un client utilisant des services d'itinérance" Tagairt Conseil-FR
  6. ECONOMICS|national accounts|accounting system
    caiteachas iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dochar iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    iarchur Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    muirear iarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    réamhíocaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sócmhainn iarcurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    speansas réamhíoctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    transitorische Aktiva | aktive Rechnungsabgrenzung | ARA | transitorische Aufwendungen
    de
    prepayments | deferred charge | prepaid expense | deferred asset | deferral | deferred expenditure
    en
    Sainmhíniú expenditure incurred now but reflected in the accounts of future years Tagairt Dict. of Accounting, Collin-Joliffe, 1992
    charges constatées d'avance | actif transitoire | charges reportées | frais payés d'avance | charges payées d'avance | frais reportés | charges comptabilisées d'avance
    fr
    Sainmhíniú compte qui est débité en fin d'exercice de la quote-part des charges engagées concernant le ou les exercices suivants par le crédit des comptes de charges intéressés;il est crédité à l'ouverture de l'exercice suivant par le débit de ces mêmes comptes Tagairt d'après La Revue fiduciaire,n°770 & 798,1993
  7. FINANCE
    muirear leanúnach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    laufende Kosten
    de
    ongoing charge | ongoing charges
    en
    Sainmhíniú payments deducted from the assets of a UCITS where such deductions are required or permitted by national law and regulation, the fund rules or instrument of incorporation of the UCITS, or its prospectus Tagairt "Committee of European Securities Regulators (CESR), 'Annex 2 to CESR’s technical advice to the European Commission on the level 2 measures related to the format and content of Key Information Document disclosures for UCITS (Ref. CESR/09-949) - Methodology for calculation of the ongoing charges figure', CESR/09-1028, December 2009, http://www.cesr-eu.org/popup2.php?id=6360 [13.4.2010]"
    Nóta "In the context of the Key Information Document (KID) IATE:3516929"
    frais courants
    fr
  8. FINANCE|financial institutions and credit|financial services
    muirear seirbhíse ar an gceannaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú táille a íocann an t-íocaí don fhaighteoir i ndáil le hidirbhearta íocaíochta cártabhunaithe Tagairt "Rialachán (AE) 2015/751 maidir le táillí idirmhalartaithe ar idirbhearta íocaíochta cártabhunaithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE), CELEX:32015R0751/GA"
    Händlerentgelt
    de
    Sainmhíniú "Entgelt, das der Zahlungsempfänger IATE:1556855 dem Acquirer IATE:3502014 in Bezug auf kartengebundene Zahlungsvorgänge IATE:3551735 zahlt" Tagairt "Legaldefinition Verordnung (EU) 2015/751 des Europäischen Parlaments und des Rates über Interbankenentgelte für kartengebundene Zahlungsvorgänge, Art.2 Nr.12 CELEX:32015R0751/DE"
    merchant service charge | MSC
    en
    Sainmhíniú "fee paid by the payee to the acquirer [ IATE:3502014 ] in relation to card-based payment transactions" Tagairt "Article 2(12) of Regulation (EU) 2015/751 on interchange fees for card-based payment transactions, CELEX:32015R0751/EN"
    Nóta The 'payee' is typically a merchant selling goods or services to a customer who pays by card or similar means; the acquirer (often the merchant's bank) provides the merchant with the facilities to accept card-based payments(Council-EN)
    commission de service acquittée par le commerçant
    fr
    Sainmhíniú "commission versée par le commerçant bénéficiaire au prestataire de services de paiement acquéreur [ IATE:3502014 ] en ce qui concerne des opérations de paiement liées à une carte" Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2015/751 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations de paiement liées à une carte, CELEX:32015R0751/FR"