Gaois

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

3 results

  1. LAW|criminal law|penalty
    pianbhreith choimeádta Reference "Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí"
    ga
    Context 'ciallaíonn “cion coiriúil tromchúiseach” cion a chomhfhreagraíonn do cheann de na cionta dá dtagraítear in Airteagal 2(2) de Chinneadh Réime 2002/584/CGB, nó atá coibhéiseach leo, má tá sé inphionóis faoin dlí náisiúnta le pianbhreith coimeádta nó le hordú coinneála arb é 3 bliana ar a laghad a uastréimhse;' Reference "Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí"
    cailleadh saoirse Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Freiheitsstrafe | freiheitsentziehende Strafe | freiheitsentziehende Maßnahme | Freiheitsentziehung | mit Freiheitsentzug verbundene Strafe
    de
    Definition von einem Strafgericht verhängte Strafe, die durch Freiheitsentzug abgebüßt wird Reference "vgl. Rechtslexikon lexakt.de, Stichw. Freiheitsstrafe (8.9.2020) und Rechtslexikon.net, Stichw. Freiheitsstrafe (8.9.2020)"
    Comment "XREF: Freiheitsentzug (EN ""deprivation of liberty"")"
    custodial sentence | penalty involving deprivation of liberty | measure involving deprivation of liberty
    en
    Definition sentence given by a court that involves a term of imprisonment Reference "Collins Dictionary > custodial sentence (20.2.2020)"
    peine privative de liberté | mesure privative de liberté
    fr
    Definition peine temporaire ou perpétuelle qui prive le condamné de la liberté de se déplacer à sa guise et implique son incarcération sous écrou Reference Cornu G., Vocabulaire juridique, 2000
    Comment "Voir aussi peine non privative de libertéLes peines privatives de liberté prévues par le code pénal français sont la réclusion criminelle (ou détention criminelle) et l'emprisonnement. "
  2. CJEU|LAW|Criminal law
    pianbhreith choimeádta Reference "Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile (4.2.2025)"
    ga
    Haftstrafe | Freiheitsstrafe
    de
    Definition Im Entzug der körperlichen Bewegungsfreiheit bestehende Strafe, die in einer Strafvollzugsanstalt vollstreckt wird. [DE] Reference Gerhard Köbler, Juristisches Wörterbuch, 15. Auflage 2012, Verlag Franz Vahlen, München, ISBN: 978-3-8006-3961-8
    Comment "Rechtsvergleichende Anmerkung: . Im Gegensatz zum französischen Recht sind die früheren Strafen in Form des Freiheitsentzugs (Zuchthaus, Gefängnis, Einschließung, Haft) nunmehr in dem Begriff Freiheitsstrafe vereinigt. Gemäß § 38 StGB ( http://www.gesetze-im-internet.de/stgb/__38.html ) kann diese Strafe lebenslang oder ""zeitig"", also zeitlich begrenzt (ein Monat bis 15 Jahre) sein. Auch nach dem österreichischen StGB gibt es wie in Deutschland nur noch die einheitliche Freiheitsstrafe (deren Dauer beträgt abweichend vom deutschen Recht einen Tag bis höchstens 20 Jahre oder lebenslänglich). . Contrairement au droit français, qui distingue la dénomination de la peine privative de liberté selon la gravité de l'infraction commise (peine d'emprisonnement pour les délits, réclusion criminelle pour les crimes), le droit allemand utilise un seul et même terme générique pour englober toutes les sanctions privatives de liberté: Freiheitsstrafe."
    sentence involving deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty | custodial penalty | custodial sentence
    en
    Definition In relation to an offender aged 21 years or over, a sentence of imprisonment and, under that age, detention in a young offender institution. [UK_EAW] [custodial sentence] Reference Osborn's Concise Law Dictionary, 12th Edition, Sweet & Maxwell, London, 2013, ISBN: 9780414023208, p. 130.
    Comment "“If the case is sufficiently serious to justify the imposition of a custodial sentence, the next question is how long that sentence should be. Section 153 of the Criminal Justice Act 2003 provides as follows: (1) This section applies where a court passes a custodial sentence other than one fixed by law or falling to be imposed under Section 225 or 226 [imprisonment for protection of public]. (2) Subject to Section 51A(2) of the Firearms Act 1968, Sections 110(2) and 111(2) of the Sentencing Act, Section 29(4) or (6) of the Violent Crime Reduction Act 2006 [mandatory minimum sentence] and Sections 227(2) and 228(2) of this Act [extended sentences for certain violent or sexual offences], the custodial sentence must be for the shortest term (not exceeding the permitted maximum) that in the opinion of the court is commensurate with the seriousness of the offence, or the combination of the offence and one or more offences associated with it.” . Source: Peter Hungerford-Welsh, ""Criminal Procedure and Sentencing"", 7th edition, Routledge-Cavendish, Oxon, 2009, ISBN I 3: 978-0-415-44292-3, p. 800. [20.01.2017]"
    peine de privation de liberté | peine privative de liberté | sanction privative de liberté
    fr
    Definition Peine temporaire ou perpétuelle qui prive le condamné de la liberté de se déplacer à sa guise et implique son incarcération sous écrou. [FR] [BE] [LU] Reference Gérard Cornu, «Vocabulaire juridique», PUF, Paris, 2011, ISBN: 978-2-13-058911-2, p. 744.
    Comment "Systèmes juridiques FR et BE . La notion générale désignée par les termes «peine privative de liberté» et «sanction privative de liberté» recouvre trois notions spécifiques qui se différencient entre elles par le type d'infraction commise: 1. détention criminelle (FR) / détention (BE) - IATE:3583908 2. réclusion criminelle (FR) / réclusion (BE) - IATE:3583901 3. emprisonnement (FR et BE) - IATE:3584209 . La peine privative de liberté se distingue de la notion de «privation de liberté» ( IATE:3584064 ) par le fait qu'il s'agit d'une peine, que seule une autorité de jugement peut prononcer et qui doit être liée à l’appréciation de la culpabilité de la personne condamnée. Cela suppose notamment que la peine privative de liberté poursuive un but répressif et repose sur la perpétration d’une infraction."
  3. LAW · LAW|criminal law|penalty
    pianbhreith neamhchoimeádta Reference "an tAcht um Cheartas Coiriúil (Ciontuithe Spíonta Agus Nochtadh Áirithe), 2016"
    ga
    Context 'ciallaíonn “pianbhreith neamhchoimeádta”, i ndáil le duine a chiontaítear i gcion, pianbhreith arna forchur ag cúirt ar an duine i leith ciona nach pianbhreith choimeádta í agus nach pianbhreith í i dteannta pianbhreith choimeádta agus folaíonn sé...' Reference "an tAcht um Cheartas Coiriúil (Ciontuithe Spíonta Agus Nochtadh Áirithe), 2016"
    nicht freiheitsentziehende Strafe
    de
    Comment "XREF: freiheitsentziehende Strafe"
    non-custodial sentence
    en
    Definition sentences that do not include imprisonment, such as discharges, fines and community orders Reference "Council-EN based on: UK Parliament Post: Non-custodial sentences (15.6.2020)"
    peine non privative de liberté
    fr
    Definition "peine autre qu'une peine privative de liberté" Reference "Conseil-FR, d'après l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime, Manuel des principes fondamentaux et pratiques prometteuses sur les alternatives à l’emprisonnement (17.6.2020)"
    Comment exemples: amende, bracelet électronique, etc.