Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · TRANSPORT|land transport|land transport · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy
    bris isteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Einfahren
    de
    run in | running in | break-in
    en
    Sainmhíniú operation of new machinery, especially a motor vehicle or its engine, at reduced speed or load until it has reached a normal working condition Tagairt "COM-EN, based on:Oxford English Dictionary > run, v., http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50210607/50210607se81?query_type=word&queryword=run+in&first=1&max_to_show=10&sort_type=alpha&result_place=3&search_id=sKnB-6OdPQ6-330&hilite=50210607se81 (18.11.2008) > Definition 74.k"
    rodage
    fr
    Sainmhíniú période initiale de fonctionnement sous faible charge d'un organe mécanique, durant laquelle les surfaces en mouvement relatif et les joints d'étanchéité se mettent en place et s'ajustent en fonction des dilatations thermiques Tagairt Dict.de l'automobile,ETAI-CILF,1986
  2. TRANSPORT|organisation of transport|means of transport · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRANSPORT|land transport|land transport|road transport
    mais na feithicle in ord reatha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ciallaíonn 'mais na feithicle in ord reatha' (mro) (a) i gcás mótarfheithicle: mais na feithicle, lena humar breosla/umair bhreosla líonta go 90 % dá (d)t(h)oilleadh ar a laghad, lena n-áirítear mais an tiománaí, an bhreosla agus na leachtanna, feistithe leis an trealamh caighdeánach i gcomhréir le sonraíochtaí an mhonaróra agus, nuair afheistítear iad, mais an chabhalra, an chábáin, na feiste cúplála agus an rotha (na rothaí) spártha chomh maith leis na huirlisí.' Tagairt "Seasamh (AE) Uimh. 3/2014 ón gComhairle ar an gcéad léamh chun go nglacfar le Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le leibhéal fuaime mhótarfheithiclí agus córais tostaigh athchurtha, ag leasú na Treorach 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 70/157/CEE. Glactha ag an gComhairle an 20 Feabhra 2014, CELEX:52014AG0003/GA"
    Masse in fahrbereitem Zustand | Masse des Fahrzeugs in fahrbereitem Zustand
    de
    Sainmhíniú a) bei einem Kraftfahrzeug:Masse des Fahrzeugs mit dem (den) zu mindestens 90 % seines (ihres) Fassungsvermögens gefüllten Kraftstofftank(s), zuzüglich der Masse des Fahrers, des Kraftstoffs und der Flüssigkeiten, ausgestattet mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben sowie, sofern vorhanden, der Masse des Aufbaus, des Führerhauses, der Anhängevorrichtung und des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs;b) bei einem Anhänger:Masse des mit der Standardausrüstung gemäß den Herstellerangaben ausgestatteten Fahrzeugs einschließlich Kraftstoff und Flüssigkeiten sowie, sofern vorhanden, einschließlich der Masse des Aufbaus, einer oder mehrerer zusätzlicher Anhängevorrichtungen, des Ersatzrads/der Ersatzräder sowie des Werkzeugs Tagairt "Artikel 2 Nummer 4 der Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission vom 12. Dezember 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern bezüglich ihrer Massen und Abmessungen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates CELEX:32012R1230/DE"
    mass in running order | mass of the vehicle in running order | mass of a vehicle in running order | mass of vehicle in running order
    en
    Sainmhíniú (a) in the case of a motor vehicle:the mass of the vehicle, with its fuel tank(s) filled to at least 90 % of its or their capacity/ies, including the mass of the driver, of the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications and, when they are fitted, the mass of the bodywork, the cabin, the coupling and the spare wheel(s) as well as the tools;(b) in the case of a trailer:the mass of the vehicle including the fuel and liquids, fitted with the standard equipment in accordance with the manufacturer’s specifications, and, when they are fitted, the mass of the bodywork, additional coupling(s), the spare wheel(s) and the tools Tagairt "Article 2(4) of Commission Regulation (EU) No 1230/2012 of 12 December 2012 implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to type-approval requirements for masses and dimensions of motor vehicles and their trailers and amending Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance) "
    masse en ordre de marche | masse du véhicule en ordre de marche | masse d’un véhicule en ordre de marche (mro )
    fr
    Sainmhíniú a) dans le cas d’un véhicule à moteur:masse du véhicule, le ou les réservoirs de carburant étant remplis au moins à 90 % de leur capacité, y compris la masse du conducteur, du carburant et des liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, de la cabine, de l’attelage, de la ou des roues de secours ainsi que des outilsb) dans le cas d’une remorque:masse du véhicule, y compris le carburant et les liquides, pourvu de l’équipement standard conformément aux spécifications du constructeur et, le cas échéant, masse de la carrosserie, du ou des attelages supplémentaires, de la ou des roues de secours et des outils Tagairt "Règlement (UE) n° 1230/2012 portant application du règlement (CE) n° 661/2009 en ce qui concerne les prescriptions pour la réception par type relatives aux masses et dimensions des véhicules à moteur et de leurs remorques et modifiant la directive 2007/46/CE, article 2, point 4, CELEX:32012R1230/FR"
  3. LAW · TRADE|marketing|preparation for market
    costais tionscnaimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Anlaufkosten | Organisationskosten
    de
    Sainmhíniú einmalige Aufwendungen nach Errichtung, Wiederaufnahme oder Produktionserweiterung eines Betriebes für Anlernen des Personals und Einspielen der Maschinen in die neuen Funktionen Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    running-in expenses | start-up expenses
    en
    Sainmhíniú non-recurring expenditure in connection with the setting up,resumption of activity or the extension of the basis of production,of an enterprise,or the training of staff and the adaptation of the plant and equipment to suit the changed circumstances Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    frais de lancement | frais de mise en route | frais de mise en marche
    fr
    Sainmhíniú frais engagés une fois pour toutes lors de la constitution, de la reprise d'activité ou de l'extension des moyens de production d'une entreprise, pour la formation du personnel et l'adaptation des machines et installations Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe