Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

3 thoradh

  1. TRADE|trade policy · TRADE|tariff policy · TRADE|international trade|international trade
    teacht timpeall Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1036/2016 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:32016R1036/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    imchéimniú Tagairt "Treoir (AE) 2017/1132 maidir le gnéithe áirithe de dhlí na gcuideachtaí, CELEX:32017L1132/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Sainmhíniú athrú ar an bpatrún trádála idir tríú tíortha agus an Aontas nó idir comhlachtaí aonair sa tír faoi réir beart agus an tAontas, agus eascraíonn sé as cleachtas, próiseas nó obair nach bhfuil údar maith dóthanach ná bonn cirt eacnamaíoch leis seachas an dleacht a fhorchur, agus i gcás ina bhfuil fianaise maidir le díobháil ann nó go bhfuil an bonn á bhaint d'éifeachtaí ceartaitheacha na dleachta i dtéarmaí praghsanna agus/nó cainníochtaí an táirge chomhchosúil, agus i gcás ina bhfuil fianaise dumpála ann maidir leis na gnáthluachanna a cinneadh roimhe sin don táirge comhchosúil Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1036/2016 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí dumpáilte ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:32016R1036/GA"
    Umgehung
    de
    Sainmhíniú Veränderung des Handelsgefüges zwischen den Drittländern und der Union oder zwischen einzelnen Unternehmen in dem von Maßnahmen betroffenen Land und der Union, die sich aus einer Praxis, einem Fertigungsprozess oder einer Arbeit ergibt, für die es außer der Einführung des Zolls keine hinreichende Begründung oder wirtschaftliche Rechtfertigung gibt, und wenn Beweise für eine Schädigung oder dafür vorliegen, dass die Abhilfewirkung des Zolls im Hinblick auf die Preise und/oder Mengen der gleichartigen Ware untergraben wird, und wenn Beweise für Dumping im Verhältnis zu den Normalwerten, die für die gleichartige Ware vorher festgestellt wurden, vorliegen Tagairt "Verordnung (EU) 2016/1036 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2016 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Union gehörenden Ländern CELEX:32016R1036/DE"
    circumvention
    en
    Sainmhíniú change in the pattern of trade between third countries and the Union or between individual companies in the country subject to measures and the Union, which stems from a practice, process or work for which there is insufficient due cause or economic justification other than the imposition of the duty, and where there is evidence of injury or that the remedial effects of the duty are being undermined in terms of the prices and/or quantities of the like product, and where there is evidence of dumping in relation to the normal values previously established for the like product Tagairt "Regulation (EU) 2016/1036 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union, CELEX:32016R1036/EN"
    Nóta "See also: - circumventing practice (related) [ IATE:3571416 ]"
    contournement
    fr
    Sainmhíniú modification de la configuration du commerce entre les pays tiers et l'Union ou entre des sociétés du pays soumis aux mesures et l'Union, découlant de pratiques, d'opérations ou d'ouvraisons pour lesquelles il n'existe pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l'imposition du droit, en présence d'éléments attestant qu'il y a préjudice ou que les effets correctifs du droit sont compromis en termes de prix et/ou de quantités de produits similaires et d'éléments de preuve de l'existence d'un dumping en liaison avec les valeurs normales précédemment établies pour les produits similaires Tagairt "Règlement (UE) 2016/1036 relatif à la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non membres de l'Union européenne, article 13, CELEX:32016R1036/FR"
  2. LAW
    beart chun teacht timpeall a sheachaint Tagairt "Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (9 Feabhra 2023) – Conclúidí"
    ga
    Comhthéacs Tá an tAontas Eorpach faoi réir le leanúint dá bhearta sriantacha a threisiú i ndlúthchomhordú agus i ndlúthchomhar leis na comhpháirtithe domhanda. Na bearta chun teacht timpeall a sheachaint, déanfar iad a atreisiú. Tagairt "Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (9 Feabhra 2023) – Conclúidí (14.3.2023)"
    Antiumgehungsmaßnahme | Maßnahme gegen Umgehungspraktiken
    de
    Sainmhíniú Vorschrift, die Schutz vor der Umgehung bestimmter Regelungen, Beschränkungen oder Maßnahmen bieten soll Tagairt "Council-DE in Anl. an Council-EN und Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft, Artikel 6"
    anti-circumvention measure
    en
    Sainmhíniú law designed to provide protection against the circumvention of particular rules, barriers or measures Tagairt "Council-EN, based on:- Anti-circumvention - Wikipedia- Directive 2001/29/EC on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (3.2.2023) (consolidated version)"
    mesure anticontournement | anticontournement | anti-contournement
    fr
    Sainmhíniú disposition conçue pour empêcher qu'une mesure antidumping, une interdiction, un embargo ou autre mesure restrictive ne soit contourné Tagairt "Conseil-FR, d'après:- site de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), Accueil > Domaines > Les mesures antidumping (6.2.2023)- site de la Commission, Accueil > Coin presse > Q&A, 3.6.2022, QANDA/23/2823, Questions et réponses sur le sixième train de mesures restrictives contre la Russie (6.2.2023)"
  3. EUROPEAN UNION|European construction|European Union|common foreign and security policy|EU restrictive measure · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs
    seachaint smachtbhannaí Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach maidir leis an Úcráin, an 30 Bealtaine 2022 (5.7.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit dlús leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh acu dul i gcion ar thríú tíortha chun tacú leis an Úcráin sna gnéithe sin uile, chun cur i gcoinne insint bhréagach na Rúise agus an ionramháil atá á déanamh aici ar fhaisnéis, agus chun nach mbeifí in ann na smachtbhannaí a sheachaint nó teacht timpeall orthu.' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach maidir leis an Úcráin, an 30 Bealtaine 2022"
    teacht timpeall ar smachtbhannaí Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach maidir leis an Úcráin, an 30 Bealtaine 2022 (5.7.2022)"
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit dlús leis na hiarrachtaí atá á ndéanamh acu dul i gcion ar thríú tíortha chun tacú leis an Úcráin sna gnéithe sin uile, chun cur i gcoinne insint bhréagach na Rúise agus an ionramháil atá á déanamh aici ar fhaisnéis, agus chun nach mbeifí in ann na smachtbhannaí a sheachaint nó teacht timpeall orthu.' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach maidir leis an Úcráin, an 30 Bealtaine 2022 (5.7.2022)"
    Umgehung von Sanktionen
    de
    sanctions evasion | sanctions circumvention
    en
    Sainmhíniú the deliberate attempt to remove or conceal the involvement of sanctioned places, entities, or individuals in a transaction or series of transactions Tagairt "ACAMS > AML Glossary of Terms > sanctions evasion (25.5.2022)"
    Nóta The terms 'sanctions evasion' and 'sanctions circumvention' are mostly used interchangeably to denote the avoidance of sanctions. However, there is a slight nuance in meaning: to 'evade' means to avoid or elude, whereas to 'circumvent' means to get around or bypass something.
    évitement des sanctions | contournement des sanctions | évitement et contournement des sanctions
    fr
    Sainmhíniú toute tactique ou manoeuvre utilisée par une personne ou une entité en vue de se soustraire aux sanctions économiques dont elle fait l'objet Tagairt "Conseil-FR, d'après Question parlementaire concernant les “Trust and Company Service Providers” (TCSP) (25.5.2022)"
    Nóta "Les notions d'""évitement"" et de ""contournement"" sont très proches et souvent employées de manière indifférenciée."