Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service
    laissez-passer sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    provisorischer Laissez-Passer
    de
    Sainmhíniú von den Organen der EU nach Maßgabe des Statuts ausgestellter provisorischer Ausweis für Beamte und sonstige Bedienstete der EU, bei denen es vorübergehend nicht möglich ist, Fingerabdrücke abzunehmen Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) Nr. 1417/2013 des Rates zur Festlegung der Form der von der Europäischen Union ausgestellten Laissez-Passer, Art.5 Abs.2 (ABl. L_353/2013, S.26) CELEX:32013R1417/DE
    Nóta XREF: Laissez-Passer IATE:566212
    temporary laissez-passer | temporary pass
    en
    Sainmhíniú temporary travel document issued by the EU to a member or servant of an EU institution if it is temporarily not possible to fingerprint that person Tagairt Council-EN based on:TFEU Protocol 7 Article 6, CELEX:12012E/TXT Regulation (EU) No 1417/2013 laying down the form of the laissez-passer issued by the European Union, Article 5(2), CELEX:32013R1417/EN
    Nóta See IATE:3566212 for the laissez-passer issued to EU staff under more normal circumstances.
    laissez-passer temporaire
    fr
    Sainmhíniú document de voyage temporaire pouvant être délivré par l'UE à certains membres et agents des institutions de l'UE lorsque, temporairement, aucun relevé d'empreintes digitales ne peut être effectué sur l'intéressé Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n° 1417/2013 du Conseil portant fixation de la forme des laissez-passer délivrés par l'Union européenne, art. 5, par. 2, 32013R1417/FR
    Nóta Voir la fiche IATE:3566212 pour les laissez-passer "standard" délivrés à des membres et agents des institutions de l'UE.
  2. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS|migration
    laissez-passer Tagairt An tAcht um Chaidreamh agus Díolúine Taidhleoireachta, 1967, http://www.acts.ie/ga.act.1967.0008.12.html#sched3 [17.1.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    <i>laissez-passer</i> d'aistriú daoine atá faoi chosaint shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen | Laissez-passer
    de
    Sainmhíniú von der EU festgelegtes Standarddokument für die Überstellung von vorübergehenden Schutz genießenden Personen von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen aus Drittländern Tagairt Council-DE, vgl. Richtlinie 2001/55/EG des Rates über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L_212/2001, S.12 CELEX:32001L0055/DE
    pass | pass for the transfer of persons enjoying temporary protection
    en
    Sainmhíniú document, in a standard form specified by the EU, issued for the transfer between EU Member States of a person enjoying temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons Tagairt Council-EN based on Council Directive 2001/55/EC on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055
    laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire
    fr
    Sainmhíniú document délivré par un État membre de l'UE à une personne bénéficiant de la protection temporaire, uniquement en vue de son transfert vers un autre État membre, en cas d'afflux massif de personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent rentrer dans leur pays d'origine Tagairt Conseil-FR, d'après la directive 2001/55/CE du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil, CELEX:32001L0055/FR