Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

33 toradh

  1. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    éagsúlacht Tagairt "tearma.ie http://www.tearma.ie/Search.aspx?term=éagsúlacht&lang=3116659 [18.10.2018]"
    ga
    Sainmhíniú difríochtaí i dtaca leis na luachanna, dearcthaí, peirspictíocht chultúrtha, tuairimí, cúlra eitneach, gnéaschlaonadh, féiniúlacht inscne, scileanna, eolas agus taithí saoil atá ag gach duine aonair in aon ghrúpa daoine Tagairt (2) Coiste CEDAW (2010). Moladh ginearálta Uimh. 28 ar phríomhoibleagáidí na Stát is Páirtithe faoi Airteagal 2 den Choinbhinsiún maidir le gach cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú.
    Unterschiedlichkeit
    de
    Sainmhíniú zwischen den Individuen innerhalb einer Gruppe bestehende Unterschiede hinsichtlich ihrer Werte, ihrer Einstellungen, ihrer kulturell bedingten Sichtweisen, ihres Glaubens, ihres ethnischen Hintergrunds, ihrer sexuellen Orientierung, ihrer Fähigkeiten, ihrer Kenntnisse und ihrer Lebenserfahrung Tagairt In Anlehnung an: Europäische Kommission: 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern (Luxemburg, 1998)
    diversity
    en
    Sainmhíniú differences in the values, attitudes, cultural perspective, beliefs, ethnic background, sexual orientation, gender identity, skills, knowledge and life experiences of each individual in any group of people Tagairt European Commission (1998). 100 Words for Equality: A Glossary of Terms on Equality between Women and Men.
    diversité
    fr
    Sainmhíniú différences entre les valeurs, les attitudes, les cadres culturels, les croyances, les environnements ethniques, les orientations sexuelles, l'identité de genre, les compétences, les connaissances et les expériences propres à chaque membre d'un groupe Tagairt Commission européenne (1998). 100 mots pour l'égalité: Glossaire de termes sur l'égalité entre les femmes et les hommes
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|Unesco
    an Coinbhinsiún ar Éagsúlacht Léirithe Cultúir a Chosaint agus a Chur Chun Cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, mit dem eine völkerrechtlich verbindliche Grundlage für das Recht aller Staaten auf eine eigenständige Kulturpolitik geschaffen werden soll Tagairt "Deutsche UNESCO-Kommission e.V. http://www.unesco.de/2964.html (28.04.11)"
    Nóta am 20.10.2005 von der UNESCO-Generalkonferenz verabschiedet; am 18.03.2007 in Kraft getreten;DIV: st 30.1.06; UPD: aka 28.04.11
    Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions | Convention on the protection of the diversity of cultural contents and artistic expressions
    en
    Nóta Paris, 20 October 2005 Entry into force 18 March 2007
    Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles | Convention sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques
    fr
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an Coiste um Chomhionannas Deiseanna agus um Éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    COPEC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Bunaíodh COPEC in 1987 mar chomhlacht comhpháirteach. Tá Cathaoirleach, ceithre chomhalta arna gceapadh ag an AIPN agus ceithre chomhalta den Coiste Foirne ar an gcoiste seo. Is iad príomhchúraimí COPEC tionscnaimh comhionannais a mholadh agus monatóireacht a dhéanamh orthu laistigh den Ard-Rúnaíocht. Tá breathnóirí aige ar roinnt coistí a bhíonn ag déileáil le saincheisteanna acmhainní daonna agus ar an gcoiste comhairleach um oifigigh shinsearacha a ainmniú.' Tagairt "'Na mná i bParlaimint na hEorpa', Parlaimint na hEorpa, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2013/0001/P7_PUB(2013)0001_GA.pdf [15.9.2016]"
    Ausschuss für Chancengleichheit und Vielfalt | COPEC
    de
    Sainmhíniú paritätisches Gremium, dessen Aufgabe es ist, Maßnahmen zur Gleichstellung der Geschlechter sowie andereMaßnahmen im Bereich der Vielfalt im Generalsekretariat des Europäischen Parlamentes vorzuschlagenund zu überwachen Tagairt "Broschüre „Frauen im Europäischen Parlament“, S. 28, 8.3.2014, http://www.europarl.at/resource/static/files/p7_pub-2014-0001_de.pdf [22.2.2016]"
    Nóta Der COPEC wurde 1987 als paritätisches Gremium eingesetzt.
    Committee on Equal Opportunities and Diversity | COPEC
    en
    Sainmhíniú joint body whose general tasks are to propose and monitor gender equality measures in the Secretariat of the European Parliament Tagairt "Brochure ""Women in the European Parliament"", 8.3.2011, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2011/0001/P7_PUB(2011)0001_EN.pdf (11.4.2011)"
    Nóta COPEC was set up in 1987 by the Secretary-General of the European Parliament.
    comité pour l'égalité des chances et la diversité | COPEC
    fr
    Sainmhíniú organe paritaire du Parlement européen chargé de proposer et de contrôler les mesures en matière d’égalité entre hommes et femmes au Secrétariat général Tagairt "PE-FR, d'après la brochure ""Les Femmes au Parlement européen"", 8 mars 2011, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2011/0001/P7_PUB(2011)0001_FR.pdf [9.2.2016]"
    Nóta Établi en 1987 par le Secrétaire général du Parlement européen. Il est composé d’un Président, de quatre membres désignés par l’AIPN et de quatre membres désignés par le comité du personnel.Source: ibid.
  4. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    an Grúpa Ardleibhéil ar Chomhionannas Inscne agus Éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hochrangige Gruppe für die Gleichstellung der Geschlechter und Vielfalt
    de
    High-Level Group on Gender Equality and Diversity
    en
    Sainmhíniú horizontal body responsible for promoting and implementing gender mainstreaming within European Parliament’s activities, structures and bodies Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on: ‘Women in the European Parliament. Political posts. International Women's Day - 8 March 2013’, p. 9, Directorate-General for Personnel, European Parliament, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2013/0001/P7_PUB(2013)0001_EN.pdf [27.3.2014]"
    groupe de haut niveau sur l'égalité des genres et la diversité
    fr
    Sainmhíniú organe horizontal avec la responsabilité de promouvoir et de mettre en oeuvre l’intégration de la dimension de genre dans les travaux, les structures et les organes du Parlement européen Tagairt """Les Femmes au Parlement européen. Niveau politique. Journée internationale de la femme - 8 mars 2013"", p. 9, direction générale du personnel, Parlement européen, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2013/0001/P7_PUB(2013)0001_FR.pdf [27.3.2014]"
  5. ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    an Lá Idirnáisiúnta um Éagsúlacht Bhitheolaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationaler Tag der biologischen Vielfalt
    de
    Nóta "Erinnert an den 22. Mai 1992, an dem der Text des Übereinkommens über die biologische Vielfalt (Convention on Biological Diversity, CBD) IATE:858171 offiziell angenommen wurde ( http://www.bmub.bund.de/service/veranstaltungen/details/event/internationaler-tag-der-biologischen-vielfalt/ [10.4.2017])"
    International Day for Biodiversity | International Day of Biodiversity | International Day for Biological Diversity | IDB | World Biodiversity Day
    en
    Sainmhíniú United Nations–sanctioned international day for the promotion of biodiversity issues, currently held on May 22 Tagairt "COM-EN, based on:Wikipedia > International Day for Biological Diversity. http://en.wikipedia.org/wiki/International_Day_for_Biological_Diversity 20.5.2011"
    Nóta From its creation by the Second Committee of the UN General Assembly in 1993 until 2000, it was held on December 29 to celebrate the day the Convention on Biological Diversity went into effect. In December 2000, the date was shifted to commemorate the adoption of the Convention on May 22, 1992 at the Rio Earth Summit, and partly to avoid the many other holidays that occur in late December
    Journée internationale de la diversité biologique | JIDB | JIB | Journée internationale de la biodiversité | Journée mondiale de la biodiversité
    fr
    Sainmhíniú journée internationale décrétée par les Nations unies, dont l'objectif principal est de sensibiliser le grand public aux questions liées à la biodiversité Tagairt Conseil-FR
    Nóta "22 maiVoir aussi convention sur la diversité biologique [IATE:858171 ]"
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union
    an Líonra um Éagsúlacht agus Cuimsiú
    ga
    Netz für Vielfalt und Inklusion
    de
    Sainmhíniú Netzwerk, dem Vertreterinnen und Vertreter aller Dienststellen des Generalsekretariats des Rates der EU angehören und das bei der Umsetzung der Strategie des Generalsekretariats für Vielfalt und Inklusion 2021 – 2024 Unterstützung leistet Tagairt Council-DE, vgl. Strategie des Generalsekretariats des Rates für Vielfalt und Inklusion 2021 – 2024
    Nóta "XREF: Büro für Vielfalt und Inklusion"
    Diversity and Inclusion Network | Equal Opportunities Network
    en
    Sainmhíniú network formed by representatives from all departments of the General Secretariat of the Council of the EU which supports the implementation of the General Secretariat's Strategy for Diversity and Inclusion 2021-2024
    réseau de la diversité et de l'inclusion | réseau pour l'égalité des chances | réseau pour la diversité et l'inclusion
    fr
    Sainmhíniú "réseau composé de représentants et représentantes de tous les services du secrétariat général du Conseil de l'UE pour soutenir la mise en oeuvre de la stratégie de la diversité et de l'inclusion du secrétariat général du Conseil de l'UE"
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    an Oifig um Éagsúlacht agus Cuimsiú Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Oifig Comhionannais Deiseanna Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Büro für Vielfalt und Inklusion
    de
    Sainmhíniú Stelle des Generalsekretariats des Rates, die die Umsetzung der Strategie des Generalsekretariats des Rates für Vielfalt und Inklusion 2021 – 2024 koordiniert Tagairt Council-DE, vgl. Strategie des Generalsekretariats des Rates für Vielfalt und Inklusion 2021 – 2024
    Nóta "XREF: Netz für Vielfalt und Inklusion"
    Diversity and Inclusion Office | Equal Opportunities Office
    en
    Sainmhíniú "team within the Human Resources Directorate responsible for supporting the General Secretariat of the Council in achieving its objectives of a diverse and inclusive workplace"
    bureau de la diversité et de l'inclusion | bureau pour l'égalité des chances
    fr
    Sainmhíniú "équipe, dirigée par le responsable de la diversité et de l'inclusion, relevant de la direction Ressources humaines, chargée d'élaborer la politique de diversité et d'inclusion au secrétariat général du Conseil, de la coordonner, de la mettre en oeuvre et d'en assurer le suivi"
  8. LAW|rights and freedoms|anti-discriminatory measure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission
    an Oifig um Éagsúlacht agus um Chuimsiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Stelle für Vielfalt und Inklusion
    de
    Diversity and Inclusion Office
    en
    Sainmhíniú "office set up in November 2020 within the Directorate-General for Human Resources and Security of the European Commission to promote staff diversity, equality and inclusion across all Commission departments" Tagairt "COM-CS, COM-Terminology Coordination & COM-EN, based on:- Commission communication COM(2020) 565 final – A Union of equality: EU anti-racism action plan 2020-2025- Commission communication COM(2021) 615 final – EU Strategy on Combating Antisemitism and Fostering Jewish Life (2021-2030)"
    office pour la diversité et l’inclusion | bureau de la diversité et de l’inclusion
    fr
    Sainmhíniú bureau créé au sein de la direction générale des ressources humaines et de la sécurité de la Commission européenne en vue de promouvoir la diversité et de garantir un environnement de travail exempt de discrimination et inclusif pour tous dans l’ensemble des services de la Commission Tagairt "COM-FR d'après la COMMUNICATION DE LA COMMISSION Une Union de l’égalité: plan d’action de l’UE contre le racisme 2020-2025 (COM/2020/565 final/2)"
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social policy|social integration · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|organisation of work · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    an Straitéis um Éagsúlacht agus Cuimsiú Tagairt "Comhairle-GA bunaithe ar 'Straitéis um Chuimsiú agus Éagsúlacht' in Rialachán (AE) 2018/1475 lena leagtar síos creat dlíthiúil an Chóir Dlúthpháirtíochta Eorpaigh"
    ga
    Strategie des Generalsekretariats des Rates für Vielfalt und Inklusion 2021 – 2024 | Strategie für Vielfalt und Inklusion
    de
    Diversity and Inclusion Strategy | Diversity and Inclusion Strategy of the General Secretariat of the Council 2021 - 2024 | Diversity and Inclusion Strategy of the GSC
    en
    Sainmhíniú strategy of the General Secretariat of the Council for the years 2021-2024 adopting a proactive approach to diversity and inclusion beyond merit and geography, that actively seeks staff diversity and promotes an inclusive working culture
    stratégie de la diversité et de l'inclusion | stratégie de la diversité et de l'inclusion du secrétariat général du Conseil pour la période 2021-2024 | stratégie de la diversité et de l'inclusion du SGC
    fr
    Sainmhíniú stratégie du secrétariat général du Conseil qui, pour la période 2021-2024, adopte une approche proactive de la diversité et de l'inclusion au-delà du mérite et de la géographie, en ce qu'elle recherche activement la diversité du personnel et favorise une culture du travail inclusive Tagairt Conseil-FR
  10. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an tInnéacs Eorpach maidir leis an Éagsúlacht Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Index für die Vielfalt der Geschlechter
    de
    European Gender Diversity Index
    en
    Sainmhíniú measure developed by the European Women on Boards (EWoB) non-profit organisation to assess companies’ performance in terms of gender balanced leadership Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:European Women on Boards, European Women on Boards Gender Diversity Index (17.3.2020)"
    Nóta "The Gender Diversity Index was developed to allow companies to benchmark themselves against other companies in their country or sector with regard to the diversity of their boards and other key positions. The Gender Equality Index made available by the European Gender Equality Institute, provides an overview of the share of women on boards and in executive positions per country and does not show which companies perform well and which perform poorly with regard to diversity."
    indice européen de mixité de genre | indice européen de diversité de genre
    fr
    Sainmhíniú outil développé à l'échelle européenne par l'organisation à but non lucratif «European Women on Boards» pour mesurer la performance des entreprises en matière de mixité de genre, par pays et par entreprise Tagairt "COM-FR, d'après:- European Women on Boards (2019): Gender Diversity Index (5.6.2020) (en anglais uniquement)- European Institute for Gender Equality (EIGE) > Glossary & Thesaurus > A-Z Index > Gender Equality Index (5.6.2020)"
    Nóta "L'indice de mixité de genre est un indicateur qui tient compte des éléments suivants:- la part de femmes occupant des positions de dirigeantes;- la part de femmes présentes dans les conseils d’administration;- la part de femmes exerçant des fonctions exécutives;- la part de femmes présentes dans les comités.À ne pas confondre avec l'Indice d’égalité de genre de l'Union européenne."
  11. EUROPEAN UNION
    aontaithe san éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú mana an Aontais Eorpaigh Tagairt "http://europa.eu/abc/symbols/motto/index_en.htm"
    In Vielfalt geeint
    de
    Sainmhíniú seit dem Jahr 2000 gebräuchliches Motto der Europäischen Union, das zum Ausdruck bringt, dass sich die Europäer in der EU zusammengeschlossen haben, um sich gemeinsam für Frieden und Wohlstand einzusetzen, und dass gleichzeitig die vielen verschiedenen europäischen Kulturen, Traditionen und Sprachen den gesamten Kontinent bereichern Tagairt "Europa (Internetportal der EU) > Grundlegende Informationen über die EU > Die Symbole der EU > Das Motto der EU (19.11.2019)"
    United in diversity
    en
    Sainmhíniú motto of the European Union, that first came into use in 2000 and signifies how Europeans have come together, in the form of the EU, to work for peace and prosperity while at the same time being enriched by the continent’s many different cultures, traditions and languages Tagairt "Europa > About the EU> EU symbols, ‘The EU motto’, European Union, https://europa.eu/european-union/about-eu/symbols/motto_en [25.10.2017]"
    Unie dans la diversité
    fr
    Sainmhíniú devise de l’Union européenne Tagairt "Europa (portail de l'UE), ""Les symboles de l'UE"", http://europa.eu/abc/symbols/motto/index_fr.htm (22.2.2007)"
  12. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · SOCIAL QUESTIONS
    Ardán an Aontais Eorpaigh le haghaidh cairteacha um an éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Plattform der Chartas der Vielfalt
    de
    EU Platform of Diversity Charters
    en
    Sainmhíniú "platform, created in 2010 under the initiative of and with funding from the European Commission, offering a place for existing European Diversity Charters to exchange and share experience and good practices more easily through Platform meetings, expert seminars and annual high level forums" Tagairt "European Commission > What we do > Policies by topic – Justice and fundamental rights > Combatting Discrimination > Tackling discrimination > Diversity management > EU Platform of Diversity Charters (5.3.2020)"
    plateforme européenne des chartes de la diversité
    fr
    Sainmhíniú "plateforme créée en 2010 à l'initiative de la Commission européenne afin de permettre aux chartes de la diversité existantes d'échanger et de partager leur expérience et leurs bonnes pratiques grâce à des réunions, des séminaires et des forums de haut niveau" Tagairt "COM-FR d'après European Commission > What we do > Policies by topic – Justice and fundamental rights > Combating Discrimination > Tackling discrimination > Diversity management > EU Platform of Diversity Charters (en anglais uniquement)"
  13. LAW|rights and freedoms
    beartais um éagsúlacht agus cóir chomhionann Tagairt "Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha, «An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta”, 2009. http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Ba chóir do chomhpháirtithe sóisialta rannpháirtíocht ghníomhach daoine LADT a éascú ina n-eagraíochtaí agus fostaithe sna hearnálacha poiblí agus príobháideacha a spreagadh le beartais um éagsúlacht agus um chóir chomhionann a ghlacadh agus a chur chun feidhme sa láthair oibre. Tagairt "FRA “An Homafóibe agus an tIdirdhealú ar Fhorais an Treoshuímh Ghnéasaigh agus na Féiniúlachta Inscne i mBallstáit an AE, Cuid II: An Scéal ó Thaobh Cúrsaí Sóisialta (Leagan nuashonraithe)”, http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra-hdgso-report-part2_ga.pdf [10.10.2013]"
    Politik der Vielfalt und Gleichbehandlung
    de
    diversity and equal treatment policies
    en
    mesures en faveur de la diversité et de l’égalité de traitement
    fr
  14. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    cairt um an éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Charta der Vielfalt
    de
    Nóta "Kontext: ""Diversity Management"" (s. z.B. H.-Böll-Stiftung http://www.migration-boell.de/web/diversity/48_71.asp [11.03.10]); ein Beispiel ist die „Charta der Vielfalt“, die am 13.12.2006 von vier großen deutschen Unternehmen unter der Schirmherrschaft der Bundeskanzlerin Angela Merkel und mit Unterstützung der Integrationsbeauftragten der Bundesregierung Maria Böhmer unterzeichnet wurde; erklärtes Ziel ist es, ""die Anerkennung, Wertschätzung und die Einbeziehung der Vielfalt in der Unternehmenskultur in Deutschland weiter voran zu bringen""; DIV: aka 11.03.09"
    diversity charter
    en
    Sainmhíniú An initiative aimed at promoting diversity within companies. The purpose of such a charter is to promote the acceptance and integration of diversity within the corporate culture. Tagairt "COUNCIL-EN based on Continental AG website, http://www.conti-online.com/generator/www/com/en/continental/csr/themes/employees/equal_opportunity/charter_der_vielfalt/charta_der_vielfalt_en.html [12.03.2010]"
    charte de la diversité | charte de la diversité en entreprise
    fr
    Sainmhíniú Texte d'engagement proposé à la signature de toute entreprise qui condamne les discriminations dans le domaine de l'emploi et décide d'œuvrer en faveur de la diversité Tagairt "Conseil-FR d'après http://www.charte-diversite.com/index.php (20.4.2010)"
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · ENVIRONMENT
    an Coinbhinsiún maidir leis an mBithéagsúlacht Tagairt "Suíomh na Comhairle > An Preas > Preaseisiúintí > An Bhithéagsúlacht: Conclúidí glactha ag an gComhairle (18.2.2021)"
    ga
    Coinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die biologische Vielfalt | Biodiversitäts-Konvention | Biodiversität | CBD | Biodiversitätskonvention
    de
    Nóta Rio de Janeiro, 5.6.1992
    Convention on Biological Diversity | CBD | UNCBD | Biodiversity Convention | Convention for Biological Diversity
    en
    Sainmhíniú convention adopted at the 1992 Earth Summit in Rio establishing three main goals: the conservation of biological diversity, the sustainable use of its components, and the fair and equitable sharing of the benefits from the use of genetic resources Tagairt "CBD website, http://www.cbd.int/convention/guide.shtml [13.03.2008]"
    Nóta "Signed: Rio de Janeiro, 5.6.1992 Entry into force: 29.12.1993 See also: - Strategic Plan for Biodiversity [ IATE:3557112 ], - Aichi Biodiversity Target [ IATE:3547916 ]"
    Convention sur la diversité biologique | Convention sur la conservation de la diversité biologique | CDB | convention sur la biodiversité
    fr
    Sainmhíniú "accord international établi par les Nations unies pour préserver la diversité biologique du monde entier en poursuivant trois objectifs principaux: conserver la biodiversité, favoriser son utilisation durable et assurer un partage équitable des bénéfices liés à l’exploitation des ressources génétiques." Tagairt "Conseil-FR; d'après Service public fédéral (BE) > Santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement > Article du 12.1.2016: La Convention sur la diversité biologique (8.12.2020)"
    Nóta Signature: Rio de Janeiro, 5.6.1992 Entrée en vigueur: 29.12.1993 Cette convention a été signée en 1992 à Rio de Janeiro. Le Secrétariat de la Convention est situé à Montréal. En 2020, 196 États sont parties à la Convention sur la diversité biologique.
  16. SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture
    éagsúlacht chultúrtha Tagairt "RIALACHÁN (AE) Uimh. 1295/2013, CELEX:32013R1295/GA"
    ga
    Comhthéacs """Tá sé d'aidhm aige éagsúlacht chultúrtha agus idirphlé idirchultúrtha a chur chun cinn, an cultúr mar chatalaíoch don chruthaitheacht sa chreat le haghaidh fáis agus post agus an cultúr mar ghné ríthábhachtach de chaidreamh idirnáisiúnta an Aontais.""" Tagairt "RIALACHÁN (AE) Uimh. 1295/2013, CELEX:32013R1295/GA"
    ilchineálacht chultúrtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ilghnéitheacht chultúrtha Tagairt "An tAontas Eorpach: Cad é agus cad a dhéanann sé? (Bileog eolais as an tsraith sin: Cultúr agus na Meáin)"
    ga
    kulturelle Vielfalt | Vielfalt kultureller Ausdrucksformen
    de
    cultural diversity
    en
    Sainmhíniú the manifold ways in which the cultures of groups and societies find expression Tagairt "Council Decision 2006/515/EC on the conclusion of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, CELEX:32006D0515"
    diversité culturelle
    fr
    Sainmhíniú multiplicité des formes par lesquelles les cultures des groupes et des sociétés trouvent leur expression Tagairt "Décision du Conseil du 18 mai 2006 relative à la conclusion de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, JO L 201 du 25.7.2006, CELEX:32006D0515/FR"
    Nóta Ces expressions se transmettent au sein des groupes et des sociétés et entre eux.La diversité culturelle se manifeste non seulement dans les formes variées à travers lesquelles le patrimoine culturel de l'humanité est exprimé, enrichi et transmis grâce à la variété des expressions culturelles, mais aussi à travers divers modes de création artistique, de production, de diffusion, de distribution et de jouissance des expressions culturelles, quels que soient les moyens et les technologies utilisés.Source: Ibid.
  17. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee
    Grúpa Eagraíochtaí na Sochaí Sibhialta Tagairt EESC/CoR-GA
    ga
    Grúpa III Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (10.5.2023);Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Le linn phléití an Choiste, is minic a bhíonn gá le hidirbheartaíocht idir na páirtithe uile sa tsochaí shibhialta, mar atá, na fostóirí (Grúpa I), na hoibrithe (Grúpa II) agus páirtithe eile na sochaí sibhialta (Grúpa III).""" Tagairt "Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (10.5.2023);"
    Éagsúlacht Eoraip Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Toisc go bhfuil an Grúpa Éagsúlacht Eoraip (Grúpa III) ann in éineacht le Grúpa na bhFostóirí agus Grúpa na nOibrithe, cinntítear gur fórsa dinimiciúil é an Coiste atá cumhachtaithe chun na hábhair is imní do na heagraíochtaí éagsúla sóisialta, gairme, eacnamaíocha agus cultúrtha dá bhfuil an tsochaí shibhialta sna Ballstáit comhdhéanta, a chur in iúl go láidir.' Tagairt "'Coiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa,' https://www.eesc.europa.eu/ga/members-groups/groups/grupa-eagsulacht-eoraip [23.3.2020]"
    Sainmhíniú grúpa de chomhaltaí CESE a dhéanann ionadaíocht ar chodanna den tsochaí shibhialta eagraithe agus atá comhdhéanta d’ionadaithe agus geallsealbhóirí na sochaí sibhialta, go háirithe sna réimsí eacnamaíocha, cathartha, gairmiúla agus cultúrtha Tagairt "EESC/COR-GA, bunaithe ar Riail 6(1) de Rialacha Nós Imeachta agus Cód Iompair do Chomhaltaí Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa (BEALTAINE 2022) (10.5.2023)Suíomh gréasáin CESE (25.5.2023)"
    Gruppe Organisationen der Zivilgesellschaft | Gruppe III | Gruppe Vielfalt Europa | Vielfalt Europa | Gruppe Verschiedene Interessen
    de
    Sainmhíniú Gruppe von Mitgliedern des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA), die sich u.a. aus Vertretern der Verbände der Landwirte, der KMU und des Handwerks, der freien Berufe, der Genossenschaften und der Vereine auf Gegenseitigkeit, der Verbraucher- und Umweltschutzverbände, Familienverbände, Freiwilligen- und Behindertenorganisationen, sowie von Forschung und Lehre und NGO zusammensetzt Tagairt EESC/CoR-TERM DE
    Civil Society Organisations' Group | Group III | Group 3 | Diversity Europe | Various Interests Group | Diversity Europe Group
    en
    Sainmhíniú "group of EESC members representing the interests of the various economic, social, occupational and civic organisations that make up civil society in the Member States" Tagairt "COR/EESC-TERM based on:- Group III web page (25.5.2022)- Rules of Procedure of the European Economic and Social Committee — May 2022 (24.5.2022)"
    Nóta This group's members are drawn from organisations representing the following fields: academia (natural scientists, economists, sociologists, etc.); citizens’ participation and empowerment; civil society development; consumers; environment, heritage and sustainable development; farming, fisheries and coastal communities, and forestry; human rights protection (issues concerning children, older people, families, gender equality, marginalised and underprivileged groups, migrants and refugees, minorities, persons with disability, women and youth); liberal professions (lawyers, doctors, engineers, etc.); small and medium-sized enterprises and crafts; the social economy (charities, cooperatives, foundations, mutual societies and social enterprises).
    groupe des organisations de la société civile | groupe III | groupe «Diversité Europe» | Diversité Europe | groupe des activités diverses | groupe 3
    fr
    Sainmhíniú "groupe de membres du Comité économique et social européen composé d’acteurs représentatifs de la société civile autres que les représentants des organisations patronales et syndicales, notamment dans les secteurs socio-économique, civique, professionnel et culturel" Tagairt "EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE, page d'accueil du groupe III (12.6.2023)"
    Nóta Ses membres représentent les intérêts suivants: le monde universitaire; la participation des citoyens; le développement de la société civile; les consommateurs; l’environnement, le patrimoine et le développement durable; l’agriculture, la pêche et les populations côtières, la sylviculture; la protection des droits de l’homme (questions concernant les enfants, les personnes âgées, les familles, l’égalité entre les hommes et les femmes, les groupes marginalisés et défavorisés, les migrants et les réfugiés, les minorités, les personnes handicapées, les femmes et les jeunes); les professions libérales; les petites et moyennes entreprises et l’artisanat, ainsi que l’économie sociale.