Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

798 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe
    Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Malartú Substaintí Teirpeacha de Bhunús Daonna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch therapeutischer Substanzen menschlichen Ursprungs
    de
    Nóta Strassburg, 01.01.1983
    Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Therapeutic Substances of Human Origin
    en
    Nóta "Signed: Strasbourg, 1.1.1983Entry into force: 1.1.1985European Treaty Series (ETS) No. 109Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 026 ( IATE:769182 )"
    Protocole additionnel à l'Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine
    fr
    Sainmhíniú "protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769182 par signature de celui-ci" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/026.htm (28.3.2012)"
    Nóta Signature: 1.1.1983 à StrasbourgEntrée en vigueur:1.1.1985Conseil de l'Europe; STCE n° 109Versions authentiques: EN-FR
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le hImoibreáin Tíopála Fíocháin a Mhalartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung
    de
    Nóta Strassburg, 24.06.1976
    Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents
    en
    Nóta "Signed: Strasbourg, 24.6.1976Entry into force: 23.4.1977European Treaty Series (ETS) No. 089Authentic versions: EN-FRThis Protocol forms an integral part of Agreement ETS 084 ( IATE:769181 )."
    Protocole additionnel à l'Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel les Parties s'engagent à mettre des réactifs à la disposition des autres Parties qui en ont besoin, par la voie la plus directe, sous la condition qu'ils ne donneront lieu à aucun bénéfice et qu'ils seront utilisés uniquement à des fins médicales et scientifiques et exempts de tout droit d'importation Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/084.htm (26.3.2012)"
    Nóta Signature: 24.6.1976 à StrasbourgEntrée en vigueur: 23.4.1977Conseil de l'Europe; STCE n° 089Versions authentiques: EN-FR
  3. LAW · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Verfahrenshilfe
    de
    Nóta Moskau, 04.10.2001
    Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
    en
    Sainmhíniú This Additional Protocol is designed to improve the operation of the Agreement (which enables persons having their habitual residence in the territory of a Party to the Agreement to apply for legal aid in civil, commercial or administrative matters in the territory of another Party), in particular as regards the co-operation between Central Authorities, the communication between lawyers and applicants and the improvement of the efficiency in the application of the Agreement by Central Authorities. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/179.htm (2.5.2012)"
    Nóta Signed: Moscow, 4.10.2001Entry into force: 1.9.2002European Treaty Series (ETS) No. 179Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire
    fr
    Sainmhíniú "protocole additionnel visant à identifier des moyens d’améliorer le fonctionnement de l’Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire (qui permet aux personnes ayant leur résidence sur le territoire d'une Partie à l'Accord de demander l'assistance judiciaire en matière civile, commerciale ou administrative sur le territoire d'une autre Partie), notamment en ce qui concerne la coopération entre les autorités centrales, la communication entre l’avocat et le demandeur, et l’amélioration de l’efficacité des autorités centrales dans la mise en œuvre de l’Accord" Tagairt "site du Conseil de l'Europe, Accueil > Explorer > Bureau des traités > Liste compète > STE n° 179 - Détails du traité n°179: Protocole additionnel à l'Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire (23.4.2021)"
    Nóta Signature: 4.10.2001 à MoscouEntrée en vigueur: 1.9.2002Conseil de l'Europe; STCE n° 179Versions authentiques: EN-FR
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications
    Prótacal breise a ghabhann leis an bPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
    de
    Nóta Strassburg, 14.01.1974
    Additional Protocol to the Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
    en
    Sainmhíniú The aim of the Protocols to the Agreement [...] was to require that Parties to the Agreement shall become Parties to the Rome Convention of 26 October 1961. Tagairt "Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/034.htm (25.4.2012)"
    Nóta Signed: Strasbourg, 14.1.1974Entry into force: 31.12.1974European Treaty Series (ETS) No. 081Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
    fr
    Sainmhíniú "protocole additionnel au Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision [IATE:891876 ] dont l'objectif était de proroger la date jusqu'à laquelle des États, qui n'étaient pas Parties à la Convention de Rome de 26 octobre 1961, auraient pu devenir Partie à ladite Convention" Tagairt "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (26.3.2012)"
    Nóta Signature: 14.1.1974 à StrasbourgEntrée en vigueur: 31.12.1974Conseil de l'Europe; STCE n° 081Versions authentiques: EN-FR
  5. FINANCE · FINANCE|taxation · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    réamh-chomhaontú praghsála Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2015', Cáin agus Custaim na hÉireann, www.revenue.ie/ga/about/publications/annual-reports/2015/ar2015.pdf+&cd=2&hl=ga&ct=clnk&gl=ie" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:dpNwPqG-V40J:www.revenue.ie/ga/about/publications/annual-reports/2015/ar2015.pdf+&cd=2&hl=ga&ct=clnk&gl=ie> [9.8.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    APA Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil 2015', Cáin agus Custaim na hÉireann, www.revenue.ie/ga/about/publications/annual-reports/2015/ar2015.pdf+&cd=2&hl=ga&ct=clnk&gl=ie" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:dpNwPqG-V40J:www.revenue.ie/ga/about/publications/annual-reports/2015/ar2015.pdf+&cd=2&hl=ga&ct=clnk&gl=ie> [9.8.2016] ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Vorabvereinbarung über die Verrechnungspreisgestaltung | Vorabvereinbarung | APA
    de
    Sainmhíniú "in den USA Vereinbarung zwischen e.multinationalen Konzern und dem Internal Revenue Service (IRS) über die Verrechnungpreismethoden, die auf künftige Transaktionen zwischen den Konzerngesellschaften anzuwenden sind; Zweck: Schaffung von Rechtssicherheit f.d. betroffenen Unternehmen. APA sind eine Form verbindlicher Zusagen (advance rulings); ""bilateral APA"": Vereinbarung zwischen dem Steuerpflichtigen und dem IRS; ""multilateral APA"": Vereinbarung unter Beteiligung der Steuerverwaltungen mehrerer Länder" Tagairt "Pinkernell/Boehringer: US-Steuerglossar (Stand: 9. März 2000) < http://www.pinkernell.de/glossary.htm >"
    Nóta SYN/ANT: Advance Pricing Agreement;CONTEXT: Unternehmensbesteuerung;XREF: verbindliche Zusage
    advance pricing arrangement | APA | advance pricing agreement
    en
    Sainmhíniú arrangement that determines, in advance of controlled transactions, an appropriate set of criteria (e.g. method, comparables and appropriate adjustments thereto, critical assumptions as to future events) for the determination of the transfer pricing for those transactions over a fixed period of time Tagairt "'advance pricing arrangement'., OECD Glossary of Tax Terms, http://www.oecd.org/ctp/glossaryoftaxterms.htm#A [7.7.2015]"
    Nóta An advance pricing arrangement may be unilateral involving one tax administration and a taxpayer or multilateral involving the agreement of two or more tax administrations.
    accord préalable en matière de prix de transfert | APP | accord préalable en matière de prix | entente anticipée | Arrangement préalable en matière de prix de transfert
    fr
    Nóta "SYN/ANT: Au Canada, on rencontre également ""Entente anticipée en matière de prix de transfert"" (www.rc.gc.ca);CONTEXT: Prix de transfert;UPDATED: nen 21/08/2002"
  6. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    comhaontú réamhcheannaigh Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 10-11 Nollaig 2020 (18.12.2020) Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Is díol sásaimh don Chomhairle Eorpach na fógraí dearfacha a tugadh le déanaí maidir le forbairtí vacsaíní éifeachtacha in aghaidh COVID-19 agus tabhairt i gcrích comhaontuithe réamhcheannaigh ag an gCoimisiún.' Tagairt "Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 10-11 Nollaig 2020 (18.12.2020)"
    Abnahmegarantie
    de
    Sainmhíniú Vereinbarung, in der ein Kunde einem Lieferanten versichert, ein vorher vereinbartes Gut aufgrund eines Vertrages abzunehmen Tagairt "Enzyklo.de - Deutsche Enzyklopädie > Abnahmegarantie (24.11.2020)"
    advance purchase agreement | APA
    en
    Sainmhíniú agreement made by a particular party (whether a public or private body) with a manufacturer to purchase a specified quantity of health technologies from them in the future Tagairt "COM-EN, based on: Éanna Kelly. 'Two European COVID-19 vaccines report encouraging results' (22.7.2020), Sciencebusiness.net, 21 July 2020."
    Nóta "In legal terms, an advance purchase agreement differs significantly from an advance market/purchase commitment in that, in the case of the former, the parties agree to purchase a particular quantity of health technologies for an agreed price, while the latter refers to a commitment where the parties involved fully or partially finance purchases of health technologies for poor countries specifically."
    contrat d'achat anticipé | CAA
    fr
  7. FINANCE|taxation
    rialú cánach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    socrú cánach Tagairt "Comhairle Eorpach (18 Nollaig 2014)‒ Conclúidí http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/146434.pdf"
    ga
    Comhthéacs 'Agus béim á leagan aici ar an tábhacht a bhaineann leis an trédhearcacht, tá an Chomhairle Eorpach ag tnúth leis an togra ón gCoimisiún i ndáil le malartú uathoibríoch faisnéise faoi shocruithe cánach san Aontas.' Tagairt "Comhairle Eorpach (18 Nollaig 2014)‒ Conclúidí http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/146434.pdf"
    Steuervorbescheid | verbindliche Steuerauskunft | verbindliche Auskunft | Zusage | Vorabzusage | Steuerauskunft | Auskunftsbescheid | ATR
    de
    Sainmhíniú auf Antrag eines Steuerpflichtigen erteilte Vorwegentscheidung einer Steuerbehörde für einen genau bestimmten, noch nicht verwirklichten Sachverhalt Tagairt "Vgl. Diss. Pia Kortebusch ""Zur Attraktivität von Advance Tax Rulings (ATRs) und Advance Pricing Agreements (APAs) für Investoren und Steuerbehörden"" http://d-nb.info/1058913492/34 (7.11.14)"
    Nóta "XREF: Vorabvereinbarung über die Verrechnungspreisgestaltung = EN ""Advance Pricing Agreement"" (APA) IATE:910905 EP-Sonderausschuss zu Steuervorbescheiden IATE:3553190"
    advance tax ruling | ATR | tax ruling | advance tax agreement
    en
    Sainmhíniú written statement, issued to a taxpayer by tax authorities, that interprets and applies the tax law to a specific set of facts Tagairt "'advance ruling'. OECD > Centre for Tax Policy and Administration > Glossary of Tax Terms, http://www.oecd.org/ctp/glossaryoftaxterms.htm [13.11.2014]"
    décision fiscale anticipée | rescrit fiscal | décision anticipée en matière fiscale | décision fiscale anticipative | tax ruling | accord fiscal préalable | ruling fiscal
    fr
    Sainmhíniú interprétation fournie par l'Administration fiscale, à la demande d'un contribuable, de certaines dispositions précises de la loi dans leur application à une opération ou un montage financier qu'envisage ce contribuable Tagairt Ménard L., Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, 2e édition, Institut canadien des comptables agréés, Toronto, 2004, ISBN 1-55385-121-8
    Nóta "Il s'agit d'une procédure par laquelle un contribuable sollicite, à propos d'un projet, l'avis préalable de l'administration. Celle-ci est liée par la position qu'elle a prise si la demande a été formulée de bonne foi et si le contribuable a fourni une information complète. En vigueur en Belgique depuis [1993], la technique du ruling est pratiquée avec un succès certain au Canada, en Grande-Bretagne, en France et aux Pays-Bas. Pour en visualiser le mode de fonctionnement, voir http://www.lemonde.fr/economie/visuel/2014/11/06/le-tax-ruling-ou-comment-le-luxembourg-legalise-l-evasion-fiscale_4519368_3234.html [7.11.2014]"
  8. BUSINESS AND COMPETITION|competition
    comhaontú gníomhaireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'I gcás comhaontuithe gníomhaireachta, bunaíonn an príomhaí an praghas díola de ghnáth, toisc gurb é a iompraíonn na rioscaí tráchtála agus airgeadais a bhaineann leis an díolachán.' Tagairt "Treoirlínte maidir le srianta ingearacha 2022/C 248/01,CELEX:52022XC0630(01)/GA"
    agency agreement
    en
    contrat d'agence
    fr
    Sainmhíniú contrat par lequel l'une des parties, le représenté, charge l'autre, l'agent commercial, qui s'engage pour une durée déterminée ou indéterminée et contre rémunération, de négocier et éventuellement de conclure des affaires au nom et pour le compte du représenté, sans lui être subordonné Tagairt Revue Benelux 1/1982,p69
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú lena leasaítear den dara huair an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Baill Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Charaib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dara leasú Chomhaontú Cotonou Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | zweites Änderungsabkommen | zweite Überprüfung | Revision
    de
    Nóta "Ouagadougou (Burkina Faso), 22. 6. 2010XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820"
    Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time
    en
    Nóta "The Cotonou Agreement IATE:917820 , signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000, provides for a review every five years as stipulated under Article 95(3); hence the ""Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time"" IATE:2215548 (negotiations concluded in 2005, in force since 2008) and the second revision of 2010."
    Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú "signé à Ouagadougou, le 23.6.2010, il s'agit de la deuxième modification de l'accord de Cotonou IATE:917820" Tagairt ---
    Nóta "L'accord de Cotonou IATE:917820 , signé le 23 juin 2000, contient une clause de révision qui prévoit une adaptation de l'accord tous les cinq ans jusqu'en 2020.Une première révision a été signée à Luxembourg en 2005 IATE:2215548 ."
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    Comhaontú lena leasaítear Ceathrú Coinbhinsiún ACP-CE Lomé Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú Oileán Mhuirís Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur Änderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé | Abkommen von Mauritius
    de
    Sainmhíniú "im Anschluss an die Halbzeitevaluierung; durch das Mauritius-Abkommen wird u.a. im gesamten Lomé-IV-Abkommen die Abkürzung ""EWG"" durch ""EG"" ersetzt." Tagairt ---
    Nóta MISC: Mauritius, 4.11.1995
    Agreement amending the Fourth ACP-EC Convention of Lomé | Mauritius Agreement
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE121
    Accord portant modification de la quatrième convention ACP-CE de Lomé | Accord de Maurice
    fr
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú a leasaíonn an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú a leasaíonn Comhaontú Cotonou den chéad uair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Änderungsabkommen | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens | geändertes AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Abkommen von Cotonou | erste Überprüfung | Revision
    de
    Nóta "Luxemburg, 25. 6. 2005XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820"
    Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time
    en
    Nóta "Luxembourg, 25.06.2005; entered into force on 1.07.2008 For the text of this Agreement, which amended the Cotonou Agreement for the first time in 2005, see CELEX:22005A0811(01) .For the Cotonou Agreement, see IATE:917820 .For the Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time, see IATE:3527226 ."
    Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú "signé à Luxembourg, le 25.6.2005, et entré en vigueur le 1.7.2008, il s'agit de la première modification de l'accord de Cotonou IATE:917820" Tagairt ---
    Nóta "Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226"
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations
    an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, Rialtas na Seapáine, Rialtas Chónaidhm na Rúise agus Rialtas Stáit Aontaithe Mheiriceá maidir le comhar i ngníomhaíochtaí a bhaineann le dearadh innealtóireachta don imoibreoir trialach teirmeanúicléach idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor (ITER)
    de
    Agreement among the European Atomic Energy Community, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America on cooperation in the engineering design activities for the international thermonuclear experimental reactor
    en
    Nóta Signed: Washington, 21.7.1992Entry into force: 21.7.1992
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|defence
    Comhaontú idir na Stáit is Páirtithe i gConradh an Atlantaigh Thuaidh agus na Stáit eile atá rannpháirteach sa Chomhpháirtíocht Síochána maidir le stádas a gcuid fórsaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen | PfP-Truppenstatut
    de
    Nóta "NATO; Das Übereinkommen wurde am 19. Juni 1995 in Brüssel geschlossen. Text s. Gesetze CH - http://www.gesetze.ch/sr/0.510.1/0.510.1_000.htm (14/10/2005) DIV: SGS 14/10/2005"
    Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "NATO: http://www.nato.int/docu/basictxt/b950619a.htm"
    Nóta CONTEXT: NATO;MISC: This Agreement should not be confused with the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces signed in 1951. The present Agreement was signed in Brussels on 19 June 1995.;DIV: Archfile No 224.
    Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces
    fr
  14. LAW
    comhaontú i dtaobh comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erbvertrag
    de
    Sainmhíniú eine Vereinbarung, durch die mit oder ohne Gegenleistung Rechte einer oder mehrerer an dieser Vereinbarung beteiligter Personen am künftigen Nachlass begründet, geändert oder entzogen werden Tagairt "VO (EU) Nr. 650/2012 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, Art.3 Abs.1 Buchst.b, ABl.L_201/2012, S. 107, CELEX:32012R0650/DE"
    Nóta "XREF: letztwillige Verfügung IATE:3534954, Verfügung von Todes wegen IATE:890905, Testament IATE:1130370"
    agreement as to succession
    en
    Sainmhíniú contractual arrangement involving the disposition of future property at the time of the death of the transferor Tagairt "Point 28 of the Explanatory Report on the 1989 Hague Convention, D. Walters http://www.hcch.net/upload/expl32e.pdf [17.06.2011]"
    Nóta "Defined in Article 8 of the 1989 Hague Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons (which has not entered into force) as ""an agreement created in writing or resulting from mutual wills which, with or without consideration, creates, varies or terminates rights in the future estate or estates of one or more persons parties to such agreement"" http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=62 [17.06.2011]NB: There is diversity between civil law jurisdictions as to the substance of permissible pactes successoraux.In the 1989 Hague Convention the French term of art ""pacte successoral"" is translated in English as ""agreements as to succession"", but since the concept of ""pacte successoral"" is unknown as such in common law jurisdictions, that is a literal translation whch cannot convey very much to the English reader (Ref. Waters Report)"
    pacte successoral | pacte sur succession future | succession contractuelle
    fr
    Sainmhíniú accord, fait par écrit ou résultant de testaments mutuels, qui confère, modifie ou retire, avec ou sans contre-prestation, des droits dans la succession future d'une ou de plusieurs personnes parties à l'accord Tagairt "art. 8 de la Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort (conclue le 1.8.1989), site web de la Conférence de La Haye de droit international privé, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=62 (5.1.2011)"
    Nóta "N'existe pas dans les systèmes de common law. Dans les systèmes de droit civil, il existe de grandes différences quant à la substance des pactes successoraux autorisés, et même certains systèmes les interdisent totalement ou partiellement.Aux fins de la Convention de La Haye de 1989 sur la loi applicable à cause de mort, les pactes successoraux sont inclus dans les ""dispositions à cause de mort"" (IATE:890905 ), tout comme les testaments (IATE:1130370 ), mais à l'inverse des dispositions entre vifs (IATE:3528547 )."
  15. POLITICS|parliamentary proceedings · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament
    comhaontú ag céim chomhsheasamh na Comhairle Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]"
    ga
    Comhthéacs Comhaontú ag céim chomhsheasamh na Comhairle Tagairt "Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]"
    Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates
    de
    Sainmhíniú --- Tagairt "Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (April 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130416+0+DOC+PDF+V0//DE&language=DE [3.6.2013]"
    Nóta Wird in der ersten Lesung des Europäischen Parlaments keine Einigung erzielt, können im Hinblick auf eine Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts weiterhin Kontakteaufgenommen werden.
    agreement at the stage of Council common position
    en
    Sainmhíniú agreement reached at the common position stage where no agreement is reached at the European Parliament's first reading Tagairt "EP-Terminology Coordination, based on: Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure (article 251 of the EC Treaty)"
    accord au stade de la position commune du Conseil
    fr
  16. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
    an Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin maidir le nósanna imeachta slándála um malartú faisnéise rúnaicmithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen Bosnien und Herzegowina und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen
    de
    Agreement between Bosnia and Herzegovina and the European Union on security procedures for the exchange of classified information
    en
    Nóta Signed: Brussels, 5.10.2004Entry into force: 1.5.2006
    accord entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiées | accord entre l'UE et la Bosnie-et-Herzégovine sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiées
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 5.10.2004 Entrée en vigueur: 1.5.2006
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information and information processing
    an Comhaontú idir an Rómáin agus an tAontas Eorpach maidir le nósanna imeachta slándála um malartú faisnéise rúnaicmithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen Rumänien und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen
    de
    Agreement between Romania and the European Union on security procedures for the exchange of classified information
    en
    Nóta Signed: Brussels, 22.4.2005Entry into force: 1.11.2005
    accord entre la Roumanie et l'Union européenne sur les procédures de sécurité pour l'échange d'informations classifiées | accord entre la Roumanie et l'UE sur les procédures de sécurité pour l'échange d’informations classifiées
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 22.4.2005 Entrée en vigueur: 1.11.2005
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    an Comhaontú idir Stáit CSTE maidir le hÚdarás Faireacháin agus Cúirt Bhreithiúnais a Bhunú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofs | Überwachungsbehörde- und Gerichtshofabkommen | ÜGA
    de
    Nóta Porto, 02.05.1992
    Agreement between the EFTA States on the Establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | SCA | Surveillance and Court Agreement
    en
    Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une autorité de surveillance et d'une cour de justice
    fr
    Nóta "AELE à Bruxelles, 286.17.11 - Cf. aussi CELEX:394R3385/FR et CELEX:398R2843/FR ; Signature: 1992.05.02 Porto"