Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

81 toradh

  1. FINANCE
    "an tsamhail ""íocann an t-eisitheoir""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is dócha freisin, go mbeadh sé seo ina chabhair maidir le coinbhleachtaí leasa féidearthacha a sheachaint, go háirithe faoin tsamhail ina n-íocann an t-eisitheoir, agus ba cheart go gcuirfeadh sé feabhas ar cháilíocht na rátálacha.' Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 maidir le gníomhaireachtaí rátála creidmheasa CELEX:32011R0513/GA"
    Modell des zahlenden Emittenten
    de
    Sainmhíniú Geschäftsmodell, wonach die Einnahmen einer Ratingagentur in erster Linie aus Zahlungen von bewerteten Unternehmen für erteilte Ratings stammen Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Modell des zahlenden Investors IATE:3509377 ; DIV: aih, 1.2.2010"
    """issuer-pays"" model" | issuer pays model
    en
    Sainmhíniú business model under which a credit rating agency obtains most of its revenue from fees charged to rated entities for credit ratings Tagairt "Guide to Credit Rating Essentials, How agencies are paid for their services, Standard & Poor's http://www2.standardandpoors.com/aboutcreditratings/RatingsManual_PrintGuide.html (13.10.2009)"
    Nóta "cf subscription model / ""investor-pays"" model IATE:3509377"
    "modèle de ""l'émetteur-payeur""" | modèle «émetteur-payeur»
    fr
    Sainmhíniú modèle dans lequel l’émetteur noté paye lui-même pour le service de notation fourni par l'agence
  2. FINANCE
    samhail na suibscríbhinne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "an tsamhail ""íocann an t-infheistitheoir""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "an tsamhail ""íocann an ceannaitheoir""" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abonnementen-Modell | Subskriptions-Modell | Modell des zahlenden Investors
    de
    Sainmhíniú Geschäftsmodell, wonach die Einnahmen einer Ratingagentur in erster Linie aus Zahlungen von Investoren/Käufern der Wertpapiere stammen, für die ein Rating abgegeben wurde Tagairt Council-DE
    Nóta "XREF: Modell des zahlenden Emittenten IATE:3507244 ; DIV: aih, 2.2.2010"
    subscription model | """investor-pays"" model" | investor pays model | """buyer-pays"" model" | buyer pays model
    en
    Sainmhíniú business model under which a credit rating agency obtains most of its revenue by charging investors and other market participants a fee for access to its credit ratings and related credit reports Tagairt "Guide to Credit Rating Essentials, How agencies are paid for their services, Standard & Poor's, http://www2.standardandpoors.com/aboutcreditratings/RatingsManual_PrintGuide.html (13.10.2009)"
    Nóta "cf ""issuer pays"" model IATE:3507244"
    modèle investisseur-payeur | modèle acheteur-payeur
    fr
    Sainmhíniú Structure du marché de la notation de crédit dans laquelle les investisseurs paient pour connaître la notation d'un investissement donné. Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Voir aussi: modèle ""émetteur-payeur"" IATE:3507244 (dans lequel c'est l'émetteur d'un crédit qui paie l'agence de notation pour qu'elle évalue le crédit qu'il propose aux investisseurs)."
  3. ENVIRONMENT|environmental policy|waste management
    "scéim ""íoc mar a chaitear""" Tagairt "Comhairle-GA, bunaithe ar [ IATE:3568270 ]"
    ga
    scéim tomhas-íocaíochta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pay-as-you-throw scheme | pay as you throw scheme | PAYT
    en
    Sainmhíniú usage-pricing model for disposing of municipal solid waste Tagairt "Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Pay_as_you_throw [4.4.2016]"
    Nóta Users are charged a rate based on how much waste they present for collection to the municipality or local authority.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le hÁit Íoctha Fiachas Airgid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von Geldschulden
    de
    Nóta Basel, 16.05.1972
    European Convention on the Place of Payment of Money Liabilities
    en
    Nóta Signed: Basel, 16.5.1972Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 075Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétaires
    fr
    Nóta Signature: 16.5.1972 à BâleEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 075Versions authentiques: EN-FR
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training
    an Coinbhinsiún maidir le Saoire Oideachais Íoctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den bezahlten Bildungsurlaub
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1974.
    Convention concerning Paid Educational Leave | ILO Convention No. 140 | ILO Convention 140 | Paid Educational Leave Convention | Paid Educational Leave Convention, 1974
    en
    Sainmhíniú convention concerning paid educational leave adopted by the International Labour Organisation in 1974 Tagairt "ILO - C140 - Paid Educational Leave Convention, 1974 (No. 140) http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:12100:0::NO::P12100_INSTRUMENT_ID:312285 [2/7/2013]"
    Convention concernant le congé-éducation payé | Convention sur le congé-éducation payé, 1974
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.6.1974Date d'entrée en vigueur: 23.9.1976C140
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú maidir le míreanna atá le híoc ar sheachadadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Postnachnahmeabkommen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Weltpostverein.;MISC: Wien, 10.07.1964; Tokio, 14.11.1969; Lausanne, 05.07.1974; Rio de Janeiro, 26.10.1979; Hamburg, 27.07.1984, Washington, 14.12.1989.
    Agreement concerning cash-on-delivery items
    en
    Nóta "Signed at Vienna on 10 July 1964.For the text of the Agreement, see UN Treaty Series http://untreaty.un.org/unts/1_60000/18/8/00034397.pdf [11.10.2011]"
    arrangement concernant les envois contre remboursement
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|personnel management and staff remuneration
    Oifig an Phámháistir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Oifig um Riar agus Íoc Teidlíochtaí Indibhidiúla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche
    de
    Nóta Aufgaben: Feststellung und Abwicklung der finanziellen Ansprüche der einzelnen Bediensteten der Organe sowie des externen Personals auf der Grundlage des Statuts und von dessen Anhängen sowie der Allgemeinen Durchführungsbestimmungen: Gehälter, Zulagen und Vergütungen; Auslagen für Dienstreisen; Spesen von Sachverständigen; Ansprüche aus der Kranken- und Unfallversicherung; Versorgungsbezüge; Arbeitslosenunterstützung; sonstige finanzielle Ansprüche wie z.B. aus der Abwicklung von Baudarlehen
    Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements | PMO | Paymaster Office
    en
    Sainmhíniú internal department of the European Commission that administers the financial entitlements of the staff Tagairt "Europa > European Commission > PMO, http://ec.europa.eu/pmo/accueil_en.htm [12.8.2010]"
    Nóta "The official titles of Commission directorates-general and services are listed in the Interinstitutional Style Guide: http://publications.europa.eu/code/en/en-390600.htm (5.7.2010)"
    Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO | Office «Gestion et liquidation des droits individuels»
    fr
    Sainmhíniú office rattaché à la DG ADMIN chargé de déterminer, de calculer et de liquider les droits pécuniaires individuels Tagairt Information administrative n° 004-2003 de la Commission du 13.01.2003
    Nóta SYN/ANT: Office payeur
    PMO
    mul
  8. EUROPEAN UNION · TRADE|tariff policy|customs regulations · FINANCE
    an praghas a íocadh iarbhír nó atá iníoctha iarbhír Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tatsächlich gezahlter oder zu zahlender Preis
    de
    price actually paid or payable | actually paid or payable price
    en
    Sainmhíniú the total payment made or to be made by the buyer to the seller or by the buyer to a third party for the benefit of the seller for the imported goods and includes all payments made or to be made as a condition of sale of the imported goods Tagairt "Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code), Art. 41(2), CELEX:32008R0450/EN"
    prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer
    fr
    Sainmhíniú paiement total effectué ou à effectuer par l'acheteur au vendeur ou à une tierce partie au bénéfice du vendeur pour les marchandises importées et qui comprend tous les paiements effectués ou à effectuer comme condition de la vente des marchandises importées Tagairt "Règlement (CE) n° 450/2008 du Parlement européen et du Conseil établissant le code des douanes communautaire (code des douanes modernisé), CELEX:32008R0450/FR"
  9. FINANCE · FINANCE|free movement of capital|financial market
    arbatráiste íoc is iompair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cash-und-Carry-Arbitrage | Kassa-Futures-Arbitrage
    de
    Sainmhíniú Kauf eines Instruments auf dem Kassamarkt und gleichzeitiger Verkauf desselben Instruments auf dem Terminmarkt, wobei temporäre Kursdifferenzen zwischen dem Termin- und dem Kassamarkt ausgenutzt werden Tagairt "< http://www.aktieninformation.de/ >"
    Nóta XREF: Arbitrage (A307480);DIV: AKO 04/11/2003
    cash and carry arbitrage
    en
    arbitrage comptant-terme | arbitrage cash-and-carry
    fr
    Sainmhíniú Stratégie d'arbitrage qui consiste à acheter un actif au comptant, à le porter jusqu'à l'échéance, et à le revendre à terme. Tagairt "< http://finance.wat.ch/TermFinance/fr/fr000112.htm > (30.10.2003)"
    Nóta CONTEXT: Instruments dérivés.;XREF: arbitrage (A307480).
  10. FINANCE|financial institutions and credit
    banna faoi chumhdach agus gan íoc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    banna faoi chumhdach gan íoc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh na húdaráis inniúla, tar éis dul i gcomhairle le ÚBE, cur i bhfeidhm pointe (c) den chéad fhomhír a tharscaoileadh i bpáirt agus céim 2 den cháilíocht chreidmheasa a cheadú suas go dtí 10 % den risíocht iomlán ar mhéid ainmniúil na mbannaí faoi chumhdach gan íoc atá ag an institiúid eisiúna, ar an gcoinníoll gur féidir fadhbanna móra comhchruinnithe a d'fhéadfadh tarlú sna Ballstáit lena mbaineann a dhoiciméadú mar gheall ar fheidhmiú an cheanglais faoi bheart cáilíochta creidmheasa 1 dá dtagraítear sa phointe sin.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA"
    ausstehende gedeckte Schuldverschreibung
    de
    outstanding covered bond | covered bond outstanding
    en
    Sainmhíniú covered bond, which has not been cancelled, called for redemption or become due and payable at maturity Tagairt "COM-EN, based on: Europa > collective action clause (CAC) > Common Terms of Reference, https://europa.eu/efc/sites/efc/files/docs/pages/cac_-_text_model_cac.pdf [7.6.2018]"
    encours des obligations garanties
    fr
  11. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    caipiteal íoctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    scairchaipiteal íoctha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    paid in capital | paid-in capital, contributed capital
    en
    Sainmhíniú refers to capital contributed to a corporation by investors through purchase of stock from the corporation (primary market) (not through purchase of stock in the open market from other stockholders (secondary market)). It includes share capital (i.e. capital stock) as well as additional paid-in capital. Tagairt "wikipedia > paid in capital http://en.wikipedia.org/wiki/Paid_in_capital [03/12/2013]"
    Nóta The paid-in capital account does not reflect the amount of capital contributed by any specific investor. Instead, it shows the aggregate amount of capital contributed by all investors.
  12. ECONOMICS · FINANCE|insurance · BUSINESS AND COMPETITION|business organisation
    caipiteal íoctha Tagairt Foclóir Staidéir Ghnó ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    caipiteal a íoctar isteach Tagairt "CONCLÚIDÍ Ó CHEANNAIRÍ STÁIT NÓ RIALTAIS AN LIMISTÉIR EUROAN 11 MÁRTA 2011 http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119842.pdf"
    ga
    Comhthéacs """Áiritheofar acmhainn iarbhír an MEC chun iasachtaí a thabhairt trí mheascán iomchuí a bhunú idir an caipiteal a íoctar isteach, an caipiteal inghlaoite agus ráthaíochtaí....""" Tagairt "CONCLÚIDÍ Ó CHEANNAIRÍ STÁIT NÓ RIALTAIS AN LIMISTÉIR EUROAN 11 MÁRTA 2011 http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/119842.pdf"
    Sainmhíniú méid an chaipitil eisithe de chuid cuideachta ar íoc scairshealbhóirí na cuideachta sin as Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an mBéarla
    eingezahltes Kapital
    de
    Sainmhíniú "jener Teil des gezeichneten Kapitals IATE:849461 , der bereits eingezahlt wurde" Tagairt "Finanzlexikon: http://www.bankkonditionen.at/service/lexikon.cfm?buchstabe=e&id=9097 [27.6.12]"
    Nóta UPD: cba, 27.6.12
    paid-in capital | paid-up capital | paid up capital
    en
    Sainmhíniú "This is the proportion of the nominal value of the issued capital actually paid by the shareholder.It may be the full nominal value, in which case the share is said to be fully paid up (see IATE:760400) and it fulfils the shareholder's responsibility to outsiders. Alternatively the share may be only partly paid up, in which case the company has an outstanding claim against the shareholder." Tagairt "UK LTD COMPANY REGISTRATION, http://www.ukincorp.co.uk/s-48-uk-company-share-capital.html#5 [19.12.2011]"
    Nóta "This concept overlaps with that of ""fully paid-up capital"" (see IATE:760401) since the terms ""paid-in capital"" and ""paid-up capital"" can be used to refer to issued capital which has been fully or partly paid up by the shareholders"
    capital versé | fraction du capital libéré
    fr
    Sainmhíniú proportion qui a été payée à un moment donné, le reste du montant restant à payer sur une période donnée (le paiement se fait en plusieurs fois) Tagairt Conseil-FR
    Nóta "Ne pas confondre avec ""capital libéré"" IATE:760400 , bien que certaines sources utilisent ""capital versé"" et ""capital libéré"" à titre de synonymes."
  13. TRADE|international trade · TRANSPORT · TRADE|international trade|international trade|incoterms
    carraeireacht íoctha go dtí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CPT | Fracht bezahlt bis
    de
    CPT | carriage paid to
    en
    Sainmhíniú transaction in international trade where the seller delivers the goods to the carrier or another person nominated by the seller at an agreed place (if any such place is agreed between parties) and that the seller must contract for and pay the costs of carriage necessary to bring the goods to the named place of destination Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:ICC. The Incoterms® rules, http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/the-incoterms-rules/ [18.5.2015]"
    CPT | port payé jusqu'à
    fr
    Sainmhíniú Condition internationale de vente signifiant que le vendeur paie le fret pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue. Le risque de perte ou de dommage que peut courir la marchandise, ainsi que le risque de frais supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise aura été livrée au transporteur, sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur. Tagairt ---
  14. CJEU|LAW|Law on aliens
    cead gabháil d’fhostaíocht íoctha Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «cead gabháil d’fhostaíocht íoctha» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «autorisation d'exercer une activité professionnelle salariée» désignant une notion du système «FR» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung | Arbeitsgenehmigung
    de
    Nóta "Bis zum 31.12.2004 benötigte ein Ausländer, der in Deutschland eine unselbständige Erwerbstätigkeit ausüben wollte, hierfür eine Arbeitsgenehmigung (§ 284 SGB III in der bis 31.12.2004 geltenden Fassung). Diese Arbeitsgenehmigung wurde als befristete Arbeitserlaubnis (§ 285 SGB III alte Fassung) oder unbefristete Arbeitsberechtigung (§ 286 SGB III) erteilt. Seit dem 01.01.2005 gibt es keine selbständige Arbeitsgenehmigung mehr; die Erlaubnis zur Ausübung einer Beschäftigung wird gegebenenfalls im Rahmen des Aufenthaltstitels erteilt (§ 18 Aufenthaltsgesetz). / Jusqu'au 31.12.2004, un étranger désirant exercer un travail salarié en Allemagne avait besoin d'une autorisation spéciale dite ""Arbeitsgenehmigung"" (§ 284 SGB III dans sa version en vigueur jusqu'au 31.12.2004). Cette autorisation pouvait être accordé à durée limitée sous le nom d'""Arbeitserlaubnis"" ou bien à durée illimitée sous le nom d'""Arbeitsberechtigung"". À partir du 01.01.2005, le droit allemand ne prévoit plus de permis de travail à titre autonome; l'autorisation d'exercer un travail salarié est accordée, le cas échéant, dans le cadre de la délivrance du titre de séjour et en fait partie intégrante(§ 18 Aufenthaltsgesetz)."
    permission to carry out paid employment
    en
    Nóta Evidence of paid employment may permit entry to UK under Tier 1 (General Migrant) in the highly skilled worker category of the Points based scheme
    autorisation d'exercer une activité professionnelle salariée
    fr
  15. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget
    ceangaltais le híoc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga 'gealltanas' seachas 'ceangaltas' is mór a úsáidtear mar aistriúchán ar 'commitment' an Bhéarla sa gcomhthéacs seo.
    RAL Tagairt Comhairle-GA
    ga
    gealltanais le híoc Tagairt Comhairle-GA
    ga
    noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch bestehende Mittelbindung | RAL | noch zu verwendende Beträge | noch abzuwickelnde Verpflichtung | Altlast
    de
    Sainmhíniú Verpflichtungen, die eingegangen wurden, für die aber noch keine Zahlungen erfolgt sind; bei Verpflichtungen, die über mehrere Jahre laufen, entstehen Beträge, für die zwar Verpflichtungen bestehen, die aber noch nicht ausgezahlt werden konnten Tagairt "Website EUROPA - Fragen und Antworten zum Haushaltsentwurf 2013 http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12-278_de.htm (22.11.2012)"
    Nóta UPD: ds, 22.11.2012
    commitments outstanding | outstanding commitments | commitments unspent | remainder to be liquidated | commitments remaining to be settled | RAL | reste à liquider
    en
    Sainmhíniú the sum of commitments (legal promises to spend money on activities whose implementation extends over several financial years) agreed to but that have not yet translated into payments Tagairt "Council-EN, based on:- Europa > Press Room > Press Releases > Questions and answers on draft budget 2013, MEMO/12/278, 25.4.2012, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12-278_en.htm [27.11.2012]- Council of the EU, Home > Special reports > EU > multiannual financial framework (MFF) negotiations > Glossary, http://www.consilium.europa.eu/special-reports/mff/glossary?lang=en [27.11.2012]"
    Nóta CONTEXT: EU budget
    reste à liquider | restant à liquider | RAL | engagement restant | engagements restant à payer
    fr
    Sainmhíniú Le RAL représente la somme des engagements restant à liquider, c'est-à-dire des engagements contractés qui n'ont pas encore donné lieu à des paiements. Les engagements budgétaires à long terme créent des montants restant à liquider (RAL). Tagairt "http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-12-278_fr.htm?locale=FR"