Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

72 toradh

  1. SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences
    OT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    thoir thuaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    NE | Northeast
    en
    Sainmhíniú "one of the 4 intercardinal points on a wind rose [ IATE:1154307 ] marking one division of the 8 principlal points which include the 4 cardinal points (N, S, E, W) plus the 4 intercardinal points (NW, NE, SE, SW); having the following division points: lowest: 39.38°, middle: 45.00°, highest: 50.62°" Tagairt "COM-EN based on: Wikipedia > Points of the compass http://en.wikipedia.org/wiki/Northeast#Compass_point_names [27/11/2013]"
    Nóta traditional wind point: Greco
  2. INDUSTRY|chemistry|chemical element
    neon Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú dúil arb é 10 a huimhir adamhach Tagairt Hussey, M. 'neon'. Fréamh an Eolais, Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.
    Neon
    de
    Sainmhíniú chemisches Element:Ordnungszahl 10 Tagairt Römpp,Chemie-Lexicon
    neon
    en
    Sainmhíniú chemical element: atomic number 10 Tagairt "IUPAC - Periodic Table of the Elements: http://www.iupac.org/reports/periodic_table/index.html#names (23/10/2007)"
    néon
    fr
    Sainmhíniú élément chimique, de symbole Ne et de numéro atomique 10 , appartenant à la famille des gaz rares Tagairt "http://fr.wikipedia.org/wiki/N%C3%A9on (15.11.2007)"
    Ne
    mul
  3. GEOGRAPHY · GEOGRAPHY|Africa|Africa
    an Nígir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Poblacht na Nígire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nóta "Príomhchathair: NiameyAinm an tsaoránaigh: NígireachAidiacht: NígireachAirgeadra: franc CFA (BCEAO)Fo-Aonad Airgeadra: centimeCliceáil ar ""mul"" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo."
    die Republik Niger | Niger
    de
    Nóta Hauptstadt: Niamey; Adjektiv: nigrisch; Bez. d. Staatsangehörigen: Nigrer/ Nigrerin; Währung: CFA-Franc (BCEAO)
    Republic of Niger | Niger
    en
    Nóta "CAPITAL: NiameyCITIZEN: NigerienADJECTIVE: Nigerien; of NigerCURRENCY: CFA franc BCEAO (Banque centrale des États de l’Afrique de l’Ouest)(XOF)CURRENCY SUBUNIT: centimePlease see the ""mul"" section of this entry for information on ISO and FADO Codes."
    la République du Niger | le Niger
    fr
    Nóta capitale : Niamey citoyen/habitant : Nigérien adjectif : nigérien unité monétaire : le franc CFA (BCEAO)subdivision : centime Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    NER | NE | RN
    mul
  4. LAW|criminal law · LAW|justice · LAW|rights and freedoms
    ne bis in idem Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    non bis in idem Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ne bis in idem | non bis in idem | Recht, wegen derselben Straftat nicht zweimal strafrechtlich verfolgt oder bestraft zu werden doppelte Bestrafung | Verbot der doppelten Strafverfolgung
    de
    Sainmhíniú "(I) Ein Aspekt davon ist der sogenannte Grundsatz des ""ne bis in idem"" (...), nach dem ab dem Zeitpunkt, zu dem hinsichtlich bestimmter Personen eine Entscheidung über einen bestimmten Sachverhalt und die darauf anwendbaren Rechtsvorschriften getroffen worden ist, für diese Personen keine weiteren Entscheidungen in derselben Sache ergehen dürfen." Tagairt (I) Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Gegenseitige Anerkennung von Endentscheidungen in Strafsachen, KOM(2000) 495 endg., Ziffer 6.2.
    ne bis in idem | double jeopardy | non bis in idem
    en
    Sainmhíniú right not to be tried or punished twice in criminal proceedings for the same criminal offence Tagairt "Charter of Fundamental Rights of the European Union, Article 50, CELEX:32000X1218(01)/EN"
    Nóta "Also laid down in Article 4 - Right not to be tried or punished twice - of Protocol 7 to the European Convention on Human Rights https://www.echr.coe.int/Documents/Library_Collection_P7postP11_ETS117E_ENG.pdf [6.6.2018]. See also the Eurojust report: The Principle of Ne Bis in Idem in Criminal Matters in the Case Law of the Court of Justice of the European Union, 5 June 2018, Council document ST 9629/18 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-9629-2018-INIT/en/pdf [6.6.2018]"
    non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | double peine | règle du ne bis in idem | principe de l'interdiction des doubles poursuites | ne bis in idemn
    fr
    Sainmhíniú droit à ne pas être jugé ou puni pénalement deux fois pour une même infraction Tagairt "Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, article 50"
    Nóta Maxime latine qui exprime le principe selon lequel 1) une personne déjà jugée pour un fait délictueux ne peut être poursuivie à nouveau pour le même fait; et 2) le juge, lorsqu'un fait matériel peut tomber sous le coup de plusieurs incriminations, ne peut retenir qu'une seule des qualifications possibles de telle sorte que le délinquant ne soit pas puni deux fois pour le même fait.
    non bis in idem | ne bis in idem
    la
  5. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    siorcanna, roic, sciataí n.s.a. Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ealásmabrainciaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Elasmobranchii | Plattenkiemer
    de
    Sainmhíniú Unterklasse der Knorpelfische mit 8 Ordnungen der Haie und der Ordnung Rochen Tagairt "Lexikon der Biologie > Plattenkiemer, http://www.spektrum.de/lexikon/biologie/plattenkiemer/52280 (24.6.2016)"
    Nóta umfasst insgesamt ca. 800 Arten
    elasmobranchs | sharks, rays, skates, etc. n.e.i
    en
    Sainmhíniú group of fish without a hard bony skeleton, which includes sharks, skates and rays Tagairt "Council-EN based on FAO Term Portal, http://www.fao.org/faoterm/viewentry/en/?entryId=98216 [18.11.2016]"
    élasmobranches | requins, raies
    fr
    Nóta "Rang taxonomique: sous-classe, IATE:1224992 .Sous-classe des chondrichtyens (les poissons cartilagineux) qui comprend les raies et les requins, mais pas les chimères. (Conseil-FR, d'après Futura Sciences, élasmobranches, https://www.futura-sciences.com/planete/definitions/zoologie-elasmobranche-12487/ [3.10.2018])."
    Elasmobranchii
    la
    Nóta "Taxonomic rank: Subclass"
    SKX
    mul
  6. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|humanitarian aid · LAW|sources and branches of the law|source of law · ENVIRONMENT|environmental policy
    prionsabal na neamhdhíobhála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs Ba cheart caiteachas an Aontais a bheith comhchuí le cuspóirí Chomhaontú Pháras agus le prionsabal na neamhdhíobhála mar atá sé leagtha amach sa Chomhaontú Glas don Eoraip. Tagairt "Conclúidí > Cruinniú urghnách den Chomhairle Eorpach (17, 18, 19, 20 agus 21 Iúil 2020) (24.9.2020)"
    Grundsatz der Schadensvermeidung | """Do No Harm""-Prinzip"
    de
    Sainmhíniú Prinzip zur Verhinderung von unbeabsichtigten, negativen Auswirkungen bei der Durchführung von Tätigkeiten Tagairt "EP-DE nach Stellungnahme Nr. 5/2020 zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang."
    'do no harm' principle | do-no-harm principle | 'do not harm' principle
    en
    Sainmhíniú the principle of always seeking to ensure that any action or assistance does not have unintended negative consequences Tagairt "Council-EN based on DG ECHO's draft internal funding guidelines - Humanitarian protection, Council document 6240/09 (13.7.2020), p. 7"
    "principe ""avant tout, ne pas nuire""" | "principe ""d'abord, ne pas nuire""" | "principe de ""ne pas nuire""" | "principe ""ne pas nuire""" | principe de non-malfaisance
    fr
    Sainmhíniú "principe de l'éthique médicale (en latin: ""primum non nocere"") - qui s'applique aussi, en particulier, à l'action humanitaire - selon lequel toute action visant à aider autrui doit ""avant tout, ne pas nuire""" Tagairt Conseil-FR
    Primum non nocere
    la
  7. INDUSTRY|chemistry
    Rabhadh! Ná húsáid in éineacht le táirgí eile. D’fhéadfadh sé go scaoilfí gáis chontúirteacha (clóirín). Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
    de
    Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
    en
    Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz dangereux (chlore).
    fr
    EUH206
    mul
  8. ENVIRONMENT|natural environment|physical environment|biosphere|biodiversity
    bithéagsúlacht mhuirí i limistéir lasmuigh den dlínse náisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BBNJ Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    marine biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt | Biologische Vielfalt der Meere in Gebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche | biologische Vielfalt in Gebieten außerhalb nationaler Hoheitsgewalt | BBNJ
    de
    marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction | biological diversity beyond areas of national jurisdiction | BBNJ | marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction | biodiversity in areas beyond national jurisdiction | biodiversity beyond national jurisdiction
    en
    biodiversité marine des zones ne relevant pas de la juridiction nationale | biodiversité marine dans les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale | biodiversité en haute mer | biodiversité marine des zones situées au-delà de la juridiction nationale | diversité biologique marine des zones ne relevant pas des juridictions nationales
    fr
  9. LAW|civil law · FINANCE|financial institutions and credit
    gealltán diúltach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tá gealltán diúltach tugtha ag an Ollscoil do Allied Irish Banks plc i ndáil le háiseanna caipitil oibre nach gcruthóidh sí, nach n-aontóidh sí cruthú nó nach gceadóidh sí aon mhorgáiste, muirear nó aon bhac eile de chineál ar bith ar aon cheann dá sócmhainní, gan é a phlé ar dtús le Allied Irish Banks plc. Tá gealltanais tugtha ag an Ollscoil gan an scairshealbhóireacht i CR&D, an chuideachta shealbhaíochta, a dhiúscairt gan toiliú scríofa a fháil roimh ré ó AIB plc.' Tagairt "'Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath - Ráitis Airgeadais Chomhdhlúite don bhliain dár críoch 30 Meán Fómhair 2004', https://www.dcu.ie/finance/pdfs/DCURaitisAirgeadaisChomhdhluite2004.pdf [29.5.2015]"
    Negativerklärung
    de
    Sainmhíniú Bestätigung eines Schulderns gegenüber der Bank, während der Laufzeit des Darlehens Vermögenswerte (insbesondere Immobilien) nicht ohne Zustimmung der Bank zu veräußern, zu belasten oder Dritten zur Besicherung zu übergeben Tagairt "Börsenlexikon, s. v. ""Negativerklärung"", http://www.direktbroker.de/lexikon.php?art_id=16332032&buchstabe=n (8.7.2015)"
    negative pledge | negative pledge clause
    en
    Sainmhíniú clause in a bond agreement which prevents the borrower from pledging greater security or collateral to other lenders Tagairt "Reuters Financial Glossary http://glossary.reuters.com/index.php?title=Negative_Pledge&oldid=2279 [14.12.2015]"
    clause de nantissement négative | clause de sûreté négative | clause de ne pas faire | clause négative | clause de non-préférence de tiers
    fr
    Sainmhíniú clause dans un contrat de prêt par laquelle le débiteur s'engage vis-à-vis du créancier à ne pas nantir, hypothéquer ou consentir une quelconque autre sûreté sur ses actifs ou revenus sans le faire bénéficier au préalable de sûretés de même rang dont pourraient bénéficier ultérieurement d'autres prêteurs Tagairt clause de nantissement négative, in «Glossaire de la dette et du SYGADE (système de gestion et d'analyse de la dette)», Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, juillet 2000, unctad.org/fr/docs/pogiddmfasm3r3.fr.pdf [26.8.2015]
  10. INDUSTRY|chemistry
    Luaidhe ann. Níor chóir a úsáid ar dhromchlaí a d'fhéadfadh a bheith á gcogaint nó á sú ag leanaí. Rabhadh! Luaidhe ann. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.
    de
    Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead.
    en
    Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.
    fr
    EUH 201/201A
    mul
  11. EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    cinneadh gan tuairim nó tuarascáil a tharraingt suas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú cinneadh gan tuairim nó tuarascáil a tharraingt suas nuair, de réir an choimisiúin (nó an treoirchoimisiúin), nach bhfuil aon leas réigiúnach nó áitiúil ná tábhacht pholaitiúil ag baint leis an doiciméad i gceist Tagairt COR/EESC - GA
    Absehen von einer Stellungnahme oder von einem Bericht
    de
    Sainmhíniú Beschluss, keine Stellungnahme bzw. keinen Bericht zu erarbeiten, wenn die (federführende) Fachkommission des Ausschusses der Regionen (AdR) der Ansicht ist, dass ein Beratungsgegenstand, mit dem sie befasst wurde, keine regionalen oder lokalen Anliegen berührt oder politisch nicht von Bedeutung ist Tagairt "Geschäftsordnung des Ausschusses der Regionen, Art. 62 CELEX:32010Q0109(01)/DE (8.8.2011)"
    decision not to draw up an opinion or a report | decision not to draw up an opinion
    en
    Sainmhíniú Decision of the Committee not to draw up an opinion or a report when, according to the (lead) commission, the document referred to it has no regional or local interest or is not of political importance. Tagairt "Rules of Procedure of the Committee of the Regions, Rule 62 CELEX:32010Q0109(01)/EN"
    décision de ne pas élaborer un avis | renonciation à l’élaboration d’un avis ou d’un rapport
    fr
    Sainmhíniú fait qu'une commission du Comité des régions saisie d’une proposition décide de ne pas élaborer d’avis ou de rapport à son sujet, parce qu'elle estime que ce texte ne met pas en cause des intérêts régionaux ou locaux ou n’a pas de portée politique Tagairt "Règlement intérieur du Comité des régions du 31 janvier 2014, article 67: CELEX:32014Q0305(01)/FR"
  12. INDUSTRY|chemistry
    Leáigh codanna sioctha le huisce alabhog. Ná cuimil an réimse lena mbaineann. Tagairt "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Vereiste Bereiche mit lauwarmem Wasser auftauen. Betroffenen Bereich nicht reiben.
    de
    Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area.
    en
    Dégeler les parties gelées avec de l’eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.
    fr
    P336
    mul
  13. FINANCE
    taisce neamhúsmhar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'áirithítear céimniú agus cóir chomhionann idir Bhallstáit más ionann an taisce úsmhar, an taisce neamhúsmhar agus an fhíneáil a shonraítear sa Rialachán seo agus 0,2 % den OTI, arb éard é méid chomhpháirt sheasta na fíneála arb ann dó faoi Airteagal 126(11) CFAE.' Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro, CELEX:32011R1173/GA"
    unverzinsliche Einlage | zinsloses Depot
    de
    non-interest-bearing deposit | deposits | interest-free deposit
    en
    Sainmhíniú deposit with no interest accrual or with minimal interest earning, which is often known as demand deposit and used for checking accounts Tagairt "PEAPACK-GLADSTONE BANK, http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=100168&p=irol-definition&def_id=LNID&mt=TR [2.6.2014]"
    dépôt ne portant pas intérêt | dépôt non rémunéré
    fr
  14. LAW|rights and freedoms|human rights · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    an ceart gan aon reiligiún nó creideamh a admháil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Recht auf Religionslosigkeit
    de
    right not to have a religion | right not to profess any religion or belief | right not to profess a religion | right to hold no faith
    en
    Sainmhíniú human right considered to be included in the right to freedom of thought, conscience and religion Tagairt "Council-EN, based on:Article 9: Freedom of thought, conscience and religion, Human Rights Review 2012 http://www.equalityhumanrights.com/sites/default/files/documents/humanrights/hrr_article_9.pdf [16.12.2015]"
    Nóta Article 18 of the International Convention on Civil and Political Rights, which is similar to Article 9 of the European Convention on Human Rights, has been interpreted by the UN Human Rights Committee as protecting the right not to profess any religion or belief. The terms belief and religion are to be broadly construed.
    droit de ne pas avoir une religion | droit de ne professer aucune religion ou conviction
    fr
    Sainmhíniú droit humain universel considéré comme faisant partie du droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion Tagairt "Conseil-FR, d'après l'Organisation des Nations Unies; Instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme; Observation générale n° 22: Article 18 (Liberté de pensée,de conscience et de religion); http://www.franceonu.org/IMG/pdf_Synthese_des_Observations_generales_CDH_-_OS_22.pdf [26.1.2016]"
  15. LAW|rights and freedoms
    ceart bheith i do thost Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    right to remain silent | right of silence | right to silence
    en
    Sainmhíniú the right of the accused not to say anything that may incriminate themselves Tagairt "Human Rights; Human Lives, Ministry of Justice, UK, http://www.justice.gov.uk/downloads/human-rights/human-rights-handbook-for-public-authorities.pdf [09.12.2013]"
    droit au silence | droit de se taire | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre
    fr
    Sainmhíniú droit de la personne appelée à fournir des renseignements de ne pas répondre aux questions Tagairt "Recueil systématique des lois bernoises 321.1 du 15.3.1995, article 208, paragraphe 2, http://www.justice.be.ch/justice/fr/index/justiz/ueber-die-justiz/rechtliche_grundlagen.assetref/dam/documents/Justice/OG/de/Rechtliche%20Grundlagen/StrV%20BE%20f.pdf [10.9.2014]"
  16. INDUSTRY|chemistry
    MÁ SHLOGTAR: sruthlaítear an béal. NÁ déan urlacan a spreagadh. Tagairt "Iarscríbhinn IV, Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.
    de
    IF SWALLOWED: rinse mouth. Do NOT induce vomiting.
    en
    EN CAS D’INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.
    fr
    P301+P330+P331
    mul