Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    víosa fadfhanachta Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 lena leasaítear an Coinbhinsiún chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 maidir le gluaiseacht daoine ag a bhfuil víosa fadfhanachta Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs Mar thoradh air sin, ba cheart go mbeadh na héifeachtaí céanna ag víosa fadfhanachta agus atá ag cead cónaithe maidir le saorghluaiseacht an tsealbhóra i Limistéar Schengen. Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 265/2010 lena leasaítear an Coinbhinsiún chun Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 maidir le gluaiseacht daoine ag a bhfuil víosa fadfhanachta "
    Sainmhíniú víosa arna héisiúint ag Ballstát, i gcomhréir lena dhlí náisiúnta, lena dtugtar cead do dhuine fanacht níos mó ná trí mhí sa Bhallstát sin Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an bhFraincis
    Visum für den längerfristigen Aufenthalt | Visum für einen langfristigen Aufenthalt
    de
    Sainmhíniú Genehmigung für einen geplanten Aufenthalt von mehr als drei Monaten Tagairt Council-DE auf Grundlage von Council-EN
    Nóta "Für e. Aufenthalt von mehr als 3 Monaten wird von der jeweiligen Schengen -Vertragspartei nach Maßgabe der innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein nationales Visum ausgestellt (Gem. konsular. Instruktion, Nummer I.2.2.) - In D: Aufenthaltsgenehmigung in Form eines Sichtvermerks (§3 Ausl.G: ""Die A. ist vor der Einreise in der Form des Sichtvermerks (Visums) einzuholen.""); In Ö: Aufenthaltstitel (Aufenthaltserlaubnis oder Niederlassungsbewilligung), s. Kommentar Fremdenrecht"
    long-stay visa | long-term visa | immigrant visa
    en
    Sainmhíniú authorisation issued for an intended stay of more than three months Tagairt "Council-EN, based on Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders, CELEX:42000A0922(02)"
    Nóta "See also short-stay visa [ IATE:791645 ]."
    visa de long séjour | visa pour un séjour de longue durée | visa de séjour de longue durée | visa de longue durée
    fr
    Sainmhíniú visa délivré par un État membre, selon sa propre législation, pour un séjour supérieur à trois mois Tagairt "Conseil-FR, d'après le règlement (CE) n° 810/2009 établissant un code communautaire des visas (28.9.2022)"
    Nóta "Voir aussi:- système d'information sur les visas (VIS)- visa de court séjour"
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration · LAW|international law|public international law|territorial law|frontier|external border of the EU · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    víosa ghearrfhanachta Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs """Agus fad an fhanachta a údaraítear le víosa ghearrfhanachta Schengen á ríomh, níor cheart don áireamhán uathoibrithe tréimhsí fanachta ar chríoch na mBallstát nach gcuireann acquis Schengen i bhfeidhm ina iomláine fós ach a oibríonn EES a chur san áireamh.""" Tagairt "Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011"
    víosa ghearrchónaithe Tagairt "Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex; "
    ga
    Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für einen Kurzaufenthalt | Kurzaufenthaltsvisum | Schengen-Visum | Visa | Kurzzeitvisa | Sichtvermerk
    de
    Sainmhíniú "durch das Schengener Durchführungsübereinkommen IATE:836391 eingeführte Visumkategorie mit einer Gültigkeitsdauer von bis zu drei Monaten" Tagairt Council-DE
    short-stay visa | Schengen visa | short-term visa | Schengen C visa | C type | C category | short stay | non-immigrant visa | Schengen short-stay visa
    en
    Sainmhíniú authorisation or decision of a Member State required for transit through or an intended stay in the territory of one or more or all the Member States for a duration of no more than three months in any six-month period from the date of first entry in the territory of the Member States Tagairt "COM-EN, based on: Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person, consolidated text 29.6.2013"
    visa de court séjour | visa pour un séjour de courte durée | visa de courte durée | visa Schengen | visa de type C
    fr
    Sainmhíniú autorisation accordée par un État membre en vue du transit ou du séjour prévu sur le territoire des États membres, pour une durée totale n'excédant pas 90 jours sur toute période de 180 jours Tagairt "Règlement (CE) n° 810/2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas)"
    Nóta "Voir aussi: - système d'information sur les visas - visa de long séjour"