Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · INDUSTRY|electronics and electrical engineering · INDUSTRY|industrial structures and policy|industrial production|industrial product|manufactured goods
    réamhshocrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an rialaitheoir bearta iomchuí teicniúla agus eagraíochtúla chun feidhme lena áirithiú nach bpróiseáiltear, mar réamhshocrú, ach na sonraí pearsanta sin atá riachtanach i gcás gach cuspóra shonraigh atá leis an bpróiseáil. Tá feidhm ag an oibleagáid sin maidir leis an méid sonraí pearsanta a bhailítear, an oiread próiseála a dhéantar orthu, an tréimhse a stóráiltear iad agus an rochtain atá orthu. Áiritheofar le bearta den sórt sin, go háirithe, nach mbeidh sonraí pearsanta inrochtana mar réamhshocrú do líon éiginnte daoine nádúrtha gan idirghabháil ón duine aonair.' Tagairt "Rialachán (AE) 2018/1725 maidir le daoine nádúrtha a chosaint i ndáil le sonraí pearsanta a phróiseáil ag institiúidí, comhlachtaí, oifigí agus gníomhaireachtaí an Aontais agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 agus Cinneadh Uimh. 1247/2002/CE, CELEX:32018R1725/GA"
    standardmäßig
    de
    Sainmhíniú Wert eines bestimmten Merkmals, das werkseitig aktiviert ist und zur Verfügung steht, wenn der Kunde das Produkt zum ersten Mal benutzt oder nachdem er das Produkt (falls möglich) auf Werkseinstellungen zurückgesetzt hat Tagairt "Delegierte Verordnung (EU) 2019/2013 der Kommission vom 11. März 2019 zur Ergänzung der Verordnung (EU) 2017/1369 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Energieverbrauchskennzeichnung elektronischer Displays und zur Aufhebung der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1062/2010 der Kommission (Text von Bedeutung für den EWR.)"
    default | preset | factory preset
    en
    Sainmhíniú value of a specific feature as set at the factory and available when the customer uses the product for the first time and after performing a ‘reset to factory settings’ action, if allowed by the product Tagairt "Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2013 of 11 March 2019 supplementing Regulation (EU) 2017/1369 of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of electronic displays and repealing Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2010"
    par défaut | implicite
    fr
    Sainmhíniú lorsqu’il est fait référence à une fonctionnalité ou un réglage spécifique, valeur d’une fonctionnalité spécifique définie en usine et qui est disponible lorsque le client utilise le produit pour la première fois et après avoir activé la fonction «retour aux paramètres d’usine», si le produit le permet Tagairt "Règlement délégué (UE) 2019/2013 de la Commission complétant le règlement (UE) 2017/1369 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’indication, par voie d’étiquetage, de la consommation d’énergie des dispositifs d’affichage électroniques et abrogeant le règlement délégué (UE) no 1062/2010 de la Commission"
  2. LAW|civil law
    téarma intuigthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ergänzende Vertragsauslegung | Nebenpflichten
    de
    Sainmhíniú "Rechtsinstitut des angelsächsischen ""common law""" Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: RSZ, 3.4.11
    implied terms
    en
    Sainmhíniú terms which the law implies into a contract and which the courts will, consequently, 'read in', notwithstanding the fact that they have not been discussed by the parties or referred to in a contract Tagairt "COM-EN, based on:1) Australian Contract Law. Terms of a contract. Introduction > Implied Terms. http://www.australiancontractlaw.com/law/scope-terms.html [7.3.2011], and2) Elliott, C., and Quinn, F. Contract Law. Sixth edition. Pearson Education. Home > Student Resources > Glossary. http://wps.pearsoned.co.uk/ema_uk_he_elliott_conlaw_6/67/17358/4443758.cw/content/index.html [7.3.2011]"
    clause implicite
    fr
    Sainmhíniú clause contractuelle, dont on peut admettre l'existence, même si elle n'a pas fait l'objet d'un consentement explicite entre les parties Tagairt "Conseil - FR, d'après la Revue internationale de droit comparé, 1982 http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/ridc_0035-3337_1982_num_34_3_4271?_Prescripts_Search_tabs1=standard&_Prescripts_Search_tabs1=standard&_Prescripts_Search_queryScope=ALL&_Prescripts_Search_perimSearch=thisArticleridc_0035-3337_1982_num_34_3_4271&_Prescripts_Search_newSearch=true&_Prescripts_Search_query=clause+implicite (23.3.2011)"
    Nóta Une clause peut être considérée comme implicite au vu de la loi, des usages, de ce qui est raisonnable ou des intentions que l'on prête aux parties.
  3. FINANCE
    comhghaol intuigthe Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    implizite Korrelation
    de
    Sainmhíniú Maßzahl für die Wechselbeziehung bei der Kursentwicklung zweier Vermögenswerte (Assets), die entweder aus der historischen statistischen Korrelation oder mit Hilfe analytischer Preisfestsetzungsmodelle abgeleitet wird Tagairt "Council-DE vgl. Schüller, Katharina, DERIVATE MAGAZIN 4/2007 http://www.eltee.de/education_id.php?id=219 (13.5.2015)"
    implied correlation
    en
    Sainmhíniú "the interrelationship of two underlying assets, commodities, futures or securities in rainbow options (known as ""rainbow options"" because they are made up of more than one underlying option - see IATE:1072994 ). It can either be defined by the historical statistical correlation between the underlying assets, commodities, futures or securities, or derived from analytic pricing models." Tagairt "Council-EN, based on The Handbook of International Financial Terms, Peter Moles and Nicholas Terry, Oxford University Press 1997, Oxford Reference Online, Oxford University Press, http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t181.e3866 [22.5.2015]"
    corrélation implicite
    fr
    Sainmhíniú valeur du paramètre de corrélation à utiliser dans un modèle de prix d'un produit dérivé portant sur deux (ou plusieurs) actifs pour que le prix renvoyé par le modèle soit identique au prix observé sur le marché Tagairt Abergel F., directeur de la Chaire de finance quantitative de l'Ecole Centrale Paris, 11.02.2010
  4. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    costas barúlach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    costas intuigthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    implizite Kosten | stillschweigende Kosten
    de
    Sainmhíniú Implizite Kosten sind Inputkosten, die keine Geldauszahlung verursachen, z. B. die Arbeitsleistung des Untenehmers im eigenen Betrieb, die Verzinsung des Eigenkapitals, Abschreibungen auf Anlagegüter. Explizite und implizite Kosten zusammen bilden die ökonomischen Kosten, d. h. die Opportunitätskosten. Tagairt Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember 2006 über die Maßnahme C 24/2004 (ex NN 35/2004), die Schweden im Hinblick auf die Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens durchgeführt hat
    implicit cost | opportunity cost | imputed cost | implied cost
    en
    Sainmhíniú cost that is incurred by virtue of using an asset instead of investing it or undertaking an alternative course of action Tagairt "Investopedia, http://www.investopedia.com/terms/i/imputed-cost.asp [26.6.2013]"
    Nóta An imputed cost is an invisible cost that is not incurred directly, as opposed to an explicit cost, which is incurred directly.
    coût implicite | coût imputé | prix de référence
    fr
  5. FINANCE|public finance and budget policy
    fíorchostas intuigthe seirbhísithe fiachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    reale implizite Schuldendienstkosten
    de
    Sainmhíniú Nominalrendite, die ein Staat zahlen muss, um die ausstehenden Schulden zum Zeitpunkt t-1 ohne die Auswirkungen der Inflation zum Zeitpunkt t zu bedienen Tagairt "BERICHT DER KOMMISSION Italien Bericht nach Artikel 126 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union"
    real implicit cost of debt | real implicit debt-servicing cost
    en
    Sainmhíniú nominal yield paid by the government to service the outstanding debt at time t-1, net of the impact of inflation at time t Tagairt "REPORT FROM THE COMMISSION Italy Report prepared in accordance with Article 126(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union"
    coût implicite réel de la dette
    fr
    Sainmhíniú au moment t, rendement nominal payé par l’État pour le service de l’encours de la dette en t-1, net de l’incidence de l’inflation au moment t Tagairt "RAPPORT DE LA COMMISSION - Italie; rapport établi conformément à l’article 126, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne"
  6. FINANCE|prices|prices policy|price index · ECONOMICS|national accounts|national accounts|economic aggregate|gross domestic product
    díbhoilsceoir praghsanna OTI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BIP-Deflator | BIP-Preisdeflator
    de
    GDP deflator | GDP price deflator | GDP-deflator | deflator of GDP
    en
    Sainmhíniú price index that measures the change in the price level of GDP relative to real output Tagairt "World Bank > DataBank > Metadata Glossary (22.8.2022)"
    Nóta The GDP deflator (implicit price deflator for GDP) is calculated as GDP at current prices divided by GDP at “constant prices” (chained volume estimates or fixed-base volume estimates, depending on countries).
    indice implicite des prix du PIB | déflateur du PIB
    fr
    Sainmhíniú rapport entre le produit intérieur brut (PIB) à prix courants(PIB nominal) et le PIB en volume (PIB réel). Il est également appelé déflateur implicite des prix du PIB. Tagairt "BCE, http://www.ecb.int/pub/pdf/annrep/ar2010fr.pdf [13.4.2012]"
  7. ENERGY|oil industry|hydrocarbon · TRADE|trade|trading operation
    modh leithdháilte intuigthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    implizite Zuweisungsmethode | implizite Kapazitätszuweisungsmethode
    de
    Sainmhíniú Zuweisungsmethode, bei der möglicherweise mittels einer Auktion sowohl Fernleitungskapazität als auch eine korrespondierende Gasmenge gleichzeitig zugewiesen werden Tagairt Verordnung der Kommission zur Festlegung eines Netzkodex über Mechanismen für die Kapazitätszuweisungen in Fernleitungsnetzen und zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 715/2009
    implicit allocation method | implicit capacity allocation method
    en
    Sainmhíniú "in the natural gas market, allocation method where, possibly by means of an auction, both transmission [ IATE:151516 ] capacity and a corresponding quantity of gas are allocated at the same time" Tagairt "Commission Regulation (EU) No 984/2013 establishing a Network Code on Capacity Allocation Mechanisms in Gas Transmission Systems and supplementing Regulation (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance. CELEX:32013R0984/EN"
    Nóta "See also: - transmission (related) [ IATE:151516 ]"
    méthode d'attribution implicite
    fr
    Sainmhíniú "sur le marché du gaz naturel, méthode d’attribution visant à attribuer simultanément, éventuellement au moyen d’une enchère, des capacités de transport [ IATE:151516 ] et une quantité correspondante de gaz" Tagairt "COM-FR, d'après:Règlement (UE) de la Commission relatif à l’établissement d’un code de réseau sur les mécanismes d’attribution des capacités dans les systèmes de transport de gaz et complétant le règlement (CE) n° 715/2009, C(2013)6634/1, http://register.consilium.europa.eu/pdf/fr/13/st09/st09817.fr13.pdf"
  8. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    oibleagáid inchiallaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    faktische Verpflichtung
    de
    Sainmhíniú aus den Aktivitäten eines Unternehmens entstehende Verpflichtung, wenn: (a) das Unternehmen durch sein bisher übliches Geschäftsgebaren, öffentlich angekündigte Maßnahmen oder eine ausreichend spezifische, aktuelle Aussage anderer Parteien gegenüber die Übernahme gewisser Verpflichtungen angedeutet hat, und (b) das Unternehmen dadurch bei den anderen Parteien eine gerechtfertigte Erwartung geweckt hat, dass es diesen Verpflichtungen nachkommt Tagairt "International Accounting Standard_37, Nr.10 (Definitionen) in: VO 1126/2008 zur Übernahme bestimmter internationaler Rechnungslegungsstandards gemäß der VO 1606/2002, ABl. L_320/2008, S.1 CELEX:32008R1126/DE"
    Nóta DIV: cho, 17.1.05
    constructive obligation
    en
    Sainmhíniú obligation that derives from an enterprise's actions where:(a) by an established pattern of past practice, published policies or a sufficiently specific current statement, the entity has indicated to other parties that it will accept certain responsibilities; and(b) as a result, the entity has created a valid expectation on the part of those other parties that it will discharge those responsibilities. Tagairt "Regulation (EC) No 1126/2008 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002, International Accounting Standard 37, section 10 Definitions."
    obligation implicite
    fr
    Sainmhíniú Obligation qui découle des actions d'une entreprise lorsque: a) elle a indiqué aux tiers, par ses pratiques passées, par sa politique affichée ou par une déclaration récente suffisamment explicite, qu'elle assumera certaines responsabilités; et que b) en conséquence, elle a créé chez ces tiers une attente fondée qu'elle assumera ces responsabilités. Tagairt "Règlement (CE) n° 1725/2003 de la Commission du 29.9.2003, JO L 261 du 13.10.2003, CELEX:32003R1725/FR"
  9. SOCIAL QUESTIONS|migration
    tarraingt siar intuigthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ba cheart cinntí a dhéantar i dtaca le hiarratas ar chosaint idirnáisiúnta, lena náirítear na cinntí i dtaca le tarraingt siar fhollasach nó intuigthe d’iarratas, agus na cinntí i dtaca le stádas dídeanaí nó stádas cosanta coimhdí a tharraingt siar, a bheith faoi réir leighis éifeachtaigh os comhair cúirte nó binse i gcomhréir leis na ceanglais agus coinníollacha uile a leagtar síos in Airteagal 47 den Chairt.' Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas agus lena n-aisghairtear Treoir 2013/32/AE, CELEX:52016PC0467/GA"
    stillschweigende Rücknahme
    de
    Sainmhíniú Ablehnung eines Antrags auf internationalen Schutz aus folgenden Gründen: - der Antrag wurde nicht gestellt - der Antragsteller verweigert die Zusammenarbeit - Nichterscheinen zu dem persönlichen Gespräch - Aufgabe des Wohnsitzes ohne entsprechende Mitteilung Tagairt "Council-DE vgl. Vorschlag für eine Verordnung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zur Gewährung internationalen Schutzes in der Union und zur Aufhebung der Richtlinie 2013/32/EU, Art.39 (COM(2016)467 final) CELEX:52016PC0467/DE"
    implicit withdrawal
    en
    Sainmhíniú rejection of an application for international protection on the grounds that: - the applicant has not lodged his or her application; - a spouse, partner or minor has not lodged his or her application after the applicant failed to lodge the application on his or her own behalf; - the applicant refuses to cooperate by not providing the necessary details for the application to be examined and by not providing his or her fingerprints and facial image; - the applicant has not appeared for a personal interview; - the applicant has abandoned his or her place of residence, without informing the competent authorities or without authorisation; - the applicant has repeatedly not complied with reporting duties imposed on him or her Tagairt "Council-EN, based on Article 39 of the proposal for a Regulation establishing a common procedure for international protection in the Union, CELEX:52016PC0467"
    retrait implicite
    fr
    Sainmhíniú rejet d'une demande de protection internationale au motif que le demandeur y a renoncé lorsque: a) le demandeur n’a pas introduit sa demande conformément, bien qu’il en ait eu la possibilité effective; b) un conjoint, un partenaire ou un mineur n’a pas introduit de demande après que le demandeur a omis d’introduire une demande en son nom; c) le demandeur refuse de coopérer, en ne fournissant pas les informations nécessaires à l’examen de la demande, ni ses empreintes digitales et son image faciale; d) le demandeur ne s’est pas présenté à un entretien individuel, alors qu’il y était tenu; e) le demandeur a quitté son lieu de résidence, sans en informer les autorités compétentes ou sans y être autorisé ; f) le demandeur a manqué à plusieurs reprises à l’obligation de se manifester auprès des autorités Tagairt "Centerm, d'après l'article 39 de la proposition de règlement instituant une procédure commune en matière de protection internationale dans l'Union et abrogeant la directive 2013/32/UE, COM/2016/0467 final - 2016/0224 (COD): CELEX:52016PC0467/fr"
  10. LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|political asylum|right of asylum · SOCIAL QUESTIONS|migration
    tarraingt siar intuigthe Tagairt "An Coimisiún Eorpach, Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas agus lena n x001e aisghairtear Treoir 2013/32/AE, 13.7.2016, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016PC0467&from=GA [2.5.2022]"
    ga
    Comhthéacs Níor cheart an tarraingt siar intuigthe a bheith uathfheidhmeach áfach, ach ba cheart deis a thabhairt don iarratasóir tuairisciú don údarás cinntitheach agus léiriú gur tharla an mhainneachtain na hoibleagáidí sin a chomhlíonadh de bharr imthosca nach raibh neart aige orthu. Tagairt "An Coimisiún Eorpach, Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear nós imeachta coiteann le haghaidh cosaint idirnáisiúnta san Aontas agus lena n x001e aisghairtear Treoir 2013/32/AE, 13.7.2016, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/HTML/?uri=CELEX:52016PC0467&from=GA [2.5.2022]"
    Sainmhíniú diúltú d’iarratas ar chosaint idirnáisiúnta ar na forais sin - gur mhainnigh an t-iarratasóir freagra a thabhairt ar iarrataí ar fhaisnéis atá riachtanach dá iarratas i dtaca le hAirt. 4 de Threoir 2011/95/AE nó nach raibh siad ag agallamh phearsanta dá bhforáiltear in Airt. 14 go 17 den Treoir seo nó - gur éalaigh nó gur imigh siad gan údarú ón áit ina raibh cónaí orthu nó ina raibh siad faoi choinneáil, gan dul i dteagmháil leis an údarás inniúil laistigh de thréimhse réasúnta, nó nár chomhlíon siad laistigh de thréimhse réasúnta ama dualgais tuairiscithe nó dualgais eile chun cumarsáid a dhéanamh, mura léiríonn an t-iarratasóir gur imthosca nach raibh smacht aige nó aici ba chúis leis sin Tagairt Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Thearmann (EUAA) (10.2021)
    stillschweigende Rücknahme
    de
    Sainmhíniú Abweisung eines Antrags auf internationalen Schutz auf der Grundlage dessen, dass - der Antragsteller der Aufforderung zur Bereitstellung wesentlicher Informationen für seinen Antrag im Sinne von Art. 4 der Richtlinie 2011/95/EU nicht nachgekommen oder nicht zur persönlichen Anhörung im Sinne von Art. 14 bis 17 dieser Richtlinie erschienen ist oder - von dem Ort, an dem er gelebt bzw. angehalten war, geflohen oder diesen ohne Erlaubnis und, ohne die zuständige Behörde innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu informieren, verlassen hat oder er die Berichtspflichten oder sonstige Mitteilungspflichten nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums erfüllt hat, es sei denn, der Antragsteller weist nach, dass dies auf Umstände zurückzuführen ist, auf die er keinen Einfluss hat Tagairt "CDT-DE in Anlehung an Artikel 39 des Vorschlags für eine Verordnung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zur Gewährung internationalen Schutzes in der Union, CELEX:52016PC0467"
    implicit withdrawal
    en
    Sainmhíniú rejection of an application for international protection on the grounds that - the applicant has failed to respond to requests to provide information essential to their application in terms of Art. 4 of Directive 2011/95/EU or has not appeared for a personal interview as provided for in Art. 14 to 17 of this Directive or - has absconded or left without authorisation the place where they lived or was held, without contacting the competent authority within a reasonable time, or they have not within a reasonable time complied with reporting duties or other obligations to communicate unless the applicant demonstrates that this was due to circumstances beyond his or her control Tagairt "Council-EN, based on Article 39 of the proposal for a Regulation establishing a common procedure for international protection in the Union, CELEX:52016PC0467"
    retrait implicite
    fr
    Sainmhíniú le rejet d’une demande de protection internationale au motif que - le demandeur n’a pas répondu aux demandes de fournir des informations essentielles à sa demande en vertu de l’article 4 de la directive 2011/95/UE ou ne s’est pas présenté à un entretien personnel comme le prévoient les articles 14 à 17 de la présente directive ou - a pris la fuite ou a quitté sans autorisation le lieu où il vivait ou était détenu, sans prendre contact avec l’autorité compétente dans un délai raisonnable, ou n’a pas respecté dans un délai raisonnable ses obligations de déclaration ou autres obligations de communication à moins que le demandeur ne démontre que cela est dû à des circonstances indépendantes de sa volonté Tagairt Agence de l’Union européenne pour l’asile, définition validée par l'expert national (02/2023)
  11. FINANCE
    luaineacht intuigthe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    implied volatility
    en
    Sainmhíniú the measure of the amount by which an underlying asset is expected to fluctuate in a given period of time Tagairt SEC:McMillan,Options,1986,p.647
    volatilité implicite
    fr
    Sainmhíniú variabilité d'un titre ou actif financier telle qu'elle est estimée par un modèle d'évaluation d'option en supposant que le prix de l'option sur le marché est le prix équitable Tagairt Kissas,C.,Termin.des marchés financiers,1990