Gaois

Similar terms:

This is a static copy of data that is exported from IATE on an occasional basis. It should not be assumed that information provided about an entry here will always correspond to the current version of the entry in IATE. That current version can be checked by clicking on the link on the upper right hand side of each entry. More information »

14 results

  1. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · LAW|justice|judicial proceedings
    teangacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sprachenregelung
    de
    languages
    en
    régime linguistique
    fr
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|general education
    Creat Comhchoiteann Tagartha Eorpach le haghaidh Teangacha Reference " Rialachán (AE) Uimh. 1214/2011 maidir le hiompar trasteorann gairmiúil airgid thirim in euro de bhóthar idir Ballstáit sa limistéar euro, CELEX:32011R1214/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    CCTE Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Creat Comhchoiteann Tagartha Eorpach le haghaidh Teangacha: Foghlaim, Teagasc, Measúnú Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen
    de
    Definition Auf der Basis des Referenzrahmens werden die verbindlichen Niveaustufen (Lernzielbestimmungen, Kannbeschreibungen und kommunikative Mittel) für die deutsche Sprache erarbeitet; Beteiligt: Goethe-Institut Inter Nationes, Europarat, österr. BuMi für Bildung, Wissenschaft und Kultur und Eidgenöss. Departement für auswärtige Angelegenheiten (Schweiz) Reference "< http://www.goethe.de/z/52/profile.htm#A5 > (16.9.02)"
    Comment CONTEXT: Europarat;DIV: RSZ 16/09/2002
    Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment | CEFR | CEFRL | Common European Framework of Reference for Languages | CEF
    en
    Definition reference framework designed to provide a transparent, coherent and comprehensive basis for the elaboration of language syllabuses and curriculum guidelines, the design of teaching and learning materials, and the assessment of foreign language proficiency Reference "Council of Europe > Democracy > Education and Languages, Language Policy http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/cadre1_en.asp [24.1.2014]"
    Comment CONTEXT: Council of Europe
    Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer | CECR | Cadre européen commun de référence pour les langues
    fr
  3. SOCIAL QUESTIONS|culture and religion · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation
    an Biúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Büro für die weniger verbreiteten Sprachen
    de
    European Bureau for Lesser-Used Languages | EBLUL
    en
    Comment MISC: The Bureau was established in 1983; its headquarters is in Dublin. See European Parliament Resolution of 16/10/81 (OJ C 287/81); see also OJ C 175/86, pp. 25 and 26.
    Bureau européen pour les langues moins répandues | BELMR
    fr
    Comment "MISC: <http://www.eblul.org>; (3.10.2003)"
  4. POLITICS|executive power and public service|administrative law · EDUCATION AND COMMUNICATIONS · SCIENCE|humanities · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations
    an Lárionad Eorpach um Nuatheangacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Fremdsprachenzentrum | EFSZ
    de
    European Centre for Modern Languages | ECML
    en
    Definition centre created by the Council of Europe to encourage excellence and innovation in language teaching and to help Europeans learn languages more efficiently Reference "Council-EN based on ECML website, http://www.ecml.at/ [6.12.2016]"
    CELV | Centre européen pour les langues vivantes | Centre européen des langues vivantes
    fr
    Comment "Le CELV est une institution du Conseil de l'Europe siégeant à Graz, en Autriche. En coopération avec la Division des politiques linguistiques du Conseil, le Centre est un catalyseur concernant les réformes dans le domaine de l'enseignement et de l'apprentissage des langues. Il aide ses acteurs clés dans les Etats membres à rapprocher les politiques d'éducation aux langues et les pratiques dans ce domaine.(Source: Site du Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l'Europe, Qui-sommes-nous?, http://www.ecml.at/Aboutus/AbouttheECML/tabid/141/language/fr-FR/Default.aspx [28.6.2017])"
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture · SCIENCE|humanities|social sciences|linguistics|living language|minority language · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe
    an Chairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha nó Mionlaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen
    de
    Comment Strassburg, 05.11.1992
    European Charter for Regional or Minority Languages
    en
    Definition treaty which aims to protect and promote the historical regional or minority languages of Europe Reference "EP TermCood based on: Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/148.htm [30.4.2012]"
    Comment Signed: Strasbourg, 5.11.1992Entry into force: 1.3.1998European Treaty Series (ETS) No. 148Authentic versionsThis treaty aims to protect and promote the historical regional or minority languages of Europe. It was adopted, on the one hand, in order to maintain and to develop the Europe's cultural traditions and heritage, and on the other, to respect an inalienable and commonly recognised right to use a regional or minority language in private and public life.
    Charte européenne des langues régionales ou minoritaires
    fr
    Definition traité prévoyant la protection et la promotion des langues régionales et minoritaires historiques Reference "site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/148.htm (2.4.2012)"
    Comment Signature: 5.11.1992 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.1998Conseil de l'Europe; STCE n° 148Versions authentiques: EN-FR
  6. POLITICS|politics and public safety|public opinion|public awareness campaign · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|general education|language teaching · SCIENCE|humanities|social sciences|linguistics|language policy
    Lá Eorpach na dTeangacha Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Tag der Sprachen
    de
    Definition Gedenktag, eingeführt vom Europarat im Jahr 2001, mit dem Ziel, auf Europas reiche sprachliche und kulturelle Vielfalt aufmerksam zu machen, die Vorteile von Sprachkenntnissen bewusst zu machen, die individuelle Mehrsprachigkeit zu fördern und zum lebensbegleitenden Lernen von Sprachen zu motivieren Reference EP-DE auf der Grundlage der Website des Europarates und des einschlägigen Wikipedia-Eintrags
    Comment seit dem 26. September 2001
    European Day of Languages | EDL
    en
    Definition day that celebrates linguistic diversity in Europe and promotes language learning Reference "Council of Europe > European Centre for Modern Languages > European Day of Languages, 26 September, http://www.ecml.at/edl/ (19.9.2008)"
    Comment At the initiative of the Council of Europe, Strasbourg, the European Day of Languages has been celebrated on 26 September every year since 2001.
    Journée européenne des langues | JEL
    fr
    Definition journée qui célèbre la diversité linguistique en Europe et promeut l'apprentissage des langues Reference "Conseil de l’Europe > Centre européen pour les langues vivantes > Journée européenne des languges, le 26 septembrr, http://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/fr-FR/Default.aspx [31.8.2012]"
    Comment A l'initiative du Conseil de l'Europe la Journée européenne des langues est célébrée chaque année le 26 septembre depuis 2001.
  7. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · SCIENCE|humanities|social sciences
    Faisnéis agus Doiciméadúchán maidir le Teangacha Mionlaigh Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    MERCATOR Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Informations-und Dokumentationsnetz für Regionalsprachen
    de
    Information and documentation on minority languages | MERCATOR
    en
    Information et documentation sur les langues moins répandues | MERCATOR | Réseau d'information et de documentation sur les langues et cultures régionales de la Communauté européenne
    fr
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching|general education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment|vocational training
    inniúlacht teanga Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Beidh deis ag rannpháirtithe ar mian leo a n-inniúlacht teanga a fheabhsú cúrsa teanga ar líne a dhéanamh sula dté siad thar lear agus le linn dóibh a bheith ansin. Tá raidhse mhór slite ann chun cúrsa ar líne a dhéanamh, ar a n-áirítear gníomhaíochtaí oiliúna beo amhail seisiúin teagaisc, mar shampla, agus MOOCanna idirghníomhacha. Rannpháirtithe atá sách inniúil (leibhéal B2 ar a laghad) sa phríomh-theanga a labhraítear thar lear, is féidir leo, ina ionad sin, cúrsa teanga a dhéanamh i dteanga na tíre sin, ar an gcoinníoll go bhfuil an teanga sin ar fáil mar chuid de TTAL.' Reference "'Tacaíocht Teanga ar Líne,' an Coimisiún Eorpach, https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/online-linguistic-support_ga [14.1.2019]"
    Sprachenkompetenz
    de
    language competence | languages competence
    en
    Definition "(degree of) ability to use one's knowledge of a language (its grammatical structure, lexical elements, socio-cultural factors, etc.), one's language skills [ IATE:763881 ], and one's personal, social and/or methodological abilities appropriately and effectively in work or study situations and in professional and personal development" Reference "COM-Terminology Coordination, based on:- ‘competence’. Cedefop's Terminology of European education and training policy - A selection of 130 key terms, 2014, http://www.cedefop.europa.eu/files/4117_en.pdf [21.8.2018] and,- Grades 9 to 12 American Sign Language (ASL) and Deaf Culture (DC) [electronic resource] : Manitoba curriculum framework of outcomes, 2015, https://www.edu.gov.mb.ca/k12/cur/languages/asl/framework/full_doc.pdf [21.8.2018] and - Council Recommendation of 22 May 2018 on key competences for lifelong learning, CELEX:32018H0604(01)/EN"
    compétence langagière
    fr
    Definition au sens du Cadre européen commun de référence pour les langues, catégorisation de la langue en quatre habiletés basées sur les modèles de Lado (1962) et Carroll (1961, 1983), soit : 1) la compréhension orale ; 2) la compréhension écrite ; 3) l’interaction ou production orale ; et 4) la production écrite Reference "M. Peters et L. Bélair, Caractéristiques d'activités d'évaluation de la compétence langagière à l'université, Ripes, Revue internationale de pédagogie de l'enseignement supérieur [27.1.2011] https://journals.openedition.org/ripes/pdf/439 [19.11.2018]"
    Comment "Voir aussi:compétences linguistiques [ IATE:763881 ]"
    competență lingvistică
    mul
  9. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|teaching · SCIENCE|humanities
    sealbhú dara teanga Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Is léir go bhfuil deis ann chun leanúint leis an taighde ar na téamaí ar fad a tháinig chun cinn sa staidéar taighde seo. Ar an gcaoi sin, d’fhéadfaí soiléiriú a dhéanamh ar an mbearna idir an méid a bhíonn in intinn agus ar siúl ag múinteoirí tumoideachais i ndáil leis an teagasc foirm-dhírithe agus an méid atá molta sa teoiric maidir le sealbhú dara teanga. Bíonn dúshlán roimh mhúinteoirí tumoideachais teacht suas le bealaí chun cabhrú lena gcuid daltaí dul thar a n-idirtheanga reatha, ach is fíorbheagán réiteach bunaithe sa taighde a chuirtear ar fáil dóibh. Tá easpa mhór taighde déanta ar an oideolaíocht i gcomhthéacs an oideachais lán-Ghaeilge, agus is gá tabhairt faoi thaighde breise ar an ábhar.' Reference "'An Tumoideachas: Bua nó Dua?,' an Chomhairle um Oideachas Gaeltachta & Gaelscolaíochta, https://www.cogg.ie/wp-content/uploads/an-tumoideachas-bua-no-dua.pdf [22.1.2019]"
    foghlaim teanga Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Tugann an Séala Eorpach Teanga aitheantas do chruthaitheacht agus do nuáil d’fhonn cáilíocht múineadh agus foghlaim teanga a fheabhsú. Bronntar ar thograí é a úsáideann agus a fhorbraíonn slite nuálacha chun foghlaimeoirí a spreagadh agus tacú leo agus iad i mbun teanga a fhoghlaim. Léiríonn tograí buaiteacha na bliana 2015 smaoineamh cruthaitheach faoi mhúineadh agus foghlaim teanga as a leanann feabhas ar sholáthar teagaisc agus ar ghnóthachtáil an fhoghlaimeora. Díríonn siad aird ar tionscnaimh spreagthacha a chuireann díograis ar dhaoine in aoiseanna éagsúla agus i gcomhthéacsanna éagsúla agus a thacaíonn leo chun tabhairt faoin dúshlán atá i dteanga eile a fhoghlaim.' Reference "'European Language Label/An Séala Eorpach Teanga 2015,' https://www.leargas.ie/wp-content/uploads/2015/10/European-Language-Label-Booklet-2015-WEB.pdf [22.1.2019]"
    foghlaim teanga iasachta Reference Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Context 'Féadann foghlaim teanga iasachta toise d’inchinne a mhéadú. Fuair eolaithe ón tSualainn amach é seo nuair a bhaineadar úsáid as scanacháin inchinne chun monatóireacht a dhéanamh ar a dtarlaíonn nuair a fhoghlaimíonn duine an dara teanga. Tá a fhios againn go bhfuil cuimhne níos fearr ag daoine a bhfuil níos mó ná teanga amháin go líofa acu, agus go bhfuil siad níos cruthaithí ó thaobh cumas cognaíoch agus meabhrach de ná daoine nach bhfuil ach teanga amháin acu.' Reference "'European Language Label/An Séala Eorpach Teanga 2015,' https://www.leargas.ie/wp-content/uploads/2015/10/European-Language-Label-Booklet-2015-WEB.pdf [22.1.2019]"
    Lernen von Sprachen | Lernen von Fremdsprachen
    de
    language learning | learning of languages | learning of a language | foreign language learning | second language acquisition | foreign language acquisition | language acquisition | SLA | sequential language acquisition | Second language learning
    en
    Definition learning a second or subsequent language after a first language is already established Reference "COM-EN, based on:- American Speech-Language-Hearing Association (ASHA) > Information for the Public > Speech, Language and Swallowing > Typical Speech and Language Development > Second Language Acquisition > What is second language acquisition? http://www.asha.org/public/speech/development/second/#what [21.11.2018]- Wikipedia > Second-language acquisition, http://en.wikipedia.org/wiki/Second-language_acquisition [21.11.2018]"
    apprentissage des langues étrangères | apprentissage des langues
    fr
    Definition processus conscient et intentionnel donnant des connaissances explicites de la langue étrangère apprise Reference "COM-FR d'après:CAIRN Info > Accueil > Revues > Revue Numéro > Article > La dimension cognitive dans l’apprentissage des langues étrangères > 1 - Théorie cognitive de l’apprentissage https://www.cairn.info/revue-francaise-de-linguistique-appliquee-2002-2-page-25.htm [15.11.2018]"