Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

5 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    an Rialachán maidir le hIompar Idirnáisiúnta Coimeádán d’Iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    RICo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Containern | Internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern (Containern) | RICo
    de
    Sainmhíniú Gehört - als Anlage III des Anhangs B - zum Übereinkommen "COTIF" vom 09.05.1980. Tagairt ---
    Nóta XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 15/11/2001
    Regulations concerning the International Carriage of Containers by Rail | RICo
    en
    Sainmhíniú These regulations are attached to the 1980 COTIF ("Convention relative aux transports internationaux ferroviaires"), which was signed on 9 May 1980, but which entered into force in May 1985. Before that date, they were attached to the CIM ("Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer") and were called "International Regulations concerning, etc." - CHOOSE LABEL FOR DESIRED SUBFIELD - Tagairt ---
    Nóta UPDATED: ell/ 13/11/2001
    Règlement concernant le transport international ferroviaire des conteneurs | RICo
    fr
    Nóta XREF: COTIF;MISC: Texte à l'adresse suivante: http://www.otif.ch/f/pdf/cotif-rico-1980-f.pdf (19.10.2001). La Convention COTIF est entrée en vigueur en remplacement de la Convention CIM en 1985.;UPDATED: MPB 19/10/2001
  2. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · TRADE|consumption|consumer
    an Treoir maidir le dliteanas i leith táirgí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 85/374/CEE ón gComhairle an 25 Iúil 1985 maidir le comhfhogasú fhorálacha reachtaíochta, rialúcháin agus riaracháin na mBallstát a bhaineann le dliteanas i leith táirgí lochtacha Tagairt Rialachán (AE) 2017/746 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún, CELEX:32017R0746/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie 85/374/EWG des Rates vom 25. Juli 1985 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Haftung für fehlerhafte Produkte | Produkthaftungsrichtlinie
    de
    Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products | Product Liability Directive
    en
    Sainmhíniú Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products Tagairt Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products
  3. EUROPEAN UNION|European Union law · INDUSTRY|chemistry|chemical industry
    Treoir na nUllmhóidí Contúirteacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hullmhóidí contúirteacha a aicmiú, a phacáistiú agus a lipéadú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1257/2013 maidir le hathchúrsáil long agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1013/2006 agus Treoir 2009/16/CE, CELEX:32013R1257/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dangerous Preparations Directive | Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt European Commission > About the European Commission - Departments (Directorates-General) and services > Enterprise and Industry (ENTR) > Industry sectors > Chemicals > CLP (classification, labelling and packaging)/GHS (Globally Harmonised System) > Dangerous preparations > Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive), http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/chemicals/documents/classification/archives/dangerous-preparations/directive_en.htm [8.7.2011]
    Nóta Directive 67/548/EEC (Dangerous Substances Directive) [ IATE:3536613 / CELEX:31967L0548/EN ] sets out harmonised EU rules for classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances. This Directive is the responsibility of DG Environment.Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive) [ CELEX:31999L0045/EN ] extends these rules to dangerous preparations. This directive is the responsibility of DG Enterprise & Industry.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    Rialacháin maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha d'Iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn | RID | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter
    de
    Nóta Anhang C zum COTIF [ IATE:784253 ].XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 20/12/2001
    International Regulations concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail | RID | Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail
    en
    Nóta Appendix C to COTIF [ IATE:784253 ].
    Règlement concernant le transport international des marchandises dangereuses par chemins de fer | Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | RID
    fr
    Nóta Appendice C à la COTIF [ IATE:784253 ].
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    Rialacháin maidir le Tarlú Idirnáisiúnta Vaigíní d'Iarnród ar le hÚinéirí Príobháideacha iad Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Ordnung für die Beförderung von Privatwagen | Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Privatwagen | RIP
    de
    Nóta CONTEXT: Gehört - als Anlage II des Anhangs B - zu dem Übereinkommen "COTIF" vom 09.05.1980.;XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 20/12/2001
    RIP | Regulations concerning the International Haulage of Private Owners' Wagons by Rail
    en
    Sainmhíniú These regulations are attached to the COTIF ("Convention relative aux transports internationaux ferroviaires"), which was signed on 9 May 1980, but which entered into force in May 1985. Before that date, they were attached to the CIM ("Convention internationale concernant le transport des marchandises par chemins de fer") and were called "International Regulations concerning, etc." Tagairt ---
    Nóta UPDATED: neq: 9/1/02
    RIP | règlement concernant le transport international ferroviaire des wagons de particuliers
    fr
    Nóta MISC: Texte à l'adresse suivante: http://www.otif.ch/f/pdf/cotif-rip-1980-f.pdf (19.10.2001);UPDATED: MPB 19/10/2001