Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    Rialacháin maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha d'Iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter | Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn | RID
    de
    Nóta "Anhang C zum COTIF [ IATE:784253 ].XREF: COTIF (A078383), CIM (246105);MISC: Bern, 09.05.1980.;UPDATED: RSZ 20/12/2001"
    Regulation concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail | International Regulations concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail | RID
    en
    Nóta "Appendix C to COTIF [ IATE:784253 ]."
    Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | Règlement concernant le transport international des marchandises dangereuses par chemins de fer | RID
    fr
    Nóta "Appendice C à la COTIF [ IATE:784253 ]."
  2. TRADE · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Rialachán maidir le Forfheidhmiú Tagairt "Togra le haghaidh rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    ga
    Comhthéacs Leis an togra seo chun leasú a dhéanamh ar an Rialachán maidir le Forfheidhmiú, déantar an bhearna sin a líonadh trí na cásanna sin a áireamh i measc na gcúiseanna spreagtha lena ndéanfaí gníomhaíocht faoin Rialachán um Forfheidhmiú. Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    Rialachán (AE) Uimh. 654/2014 maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorghníomhú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 3286/94 ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail i réimse an chomhbheartais tráchtála d'fhonn feidhmiú chearta an Chomhphobail faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 654/2014 maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorghníomhú agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 3286/94 ón gComhairle lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail i réimse an chomhbheartais tráchtála d'fhonn feidhmiú chearta an Chomhphobail faoi rialacha trádála idirnáisiúnta a áirithiú, go háirithe na cearta sin a bunaíodh faoi choimirce na hEagraíochta Domhanda Trádála"
    ga
    an Rialachán um Fhorfheidhmiú Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    ga
    Sainmhíniú rialachán lena ndéantar deimhin de gur féidir leis an Aontas a chuid ceart a fhorfheidhmiú agus a fheidhmiú faoi chomhaontuithe trádála idirnáisiúnta trí bhíthin bearta beartais trádála a ghlacadh Tagairt "Togra le haghaidh rialachán lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 654/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le feidhmiú chearta an Aontais chun rialacha trádála idirnáisiúnta a chur i bhfeidhm agus a fhorfheidhmiú"
    Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates zur Festlegung der Verfahren der Gemeinschaft im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik zur Ausübung der Rechte der Gemeinschaft nach internationalen Handelsregeln, insbesondere den im Rahmen der Welthandelsorganisation vereinbarten Regeln | Durchsetzungsverordnung
    de
    Enforcement Regulation | Regulation (EU) No 654/2014 concerning the exercise of the Union's rights for the application and enforcement of international trade rules and amending Council Regulation (EC) No 3286/94 laying down Community procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Community's rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization
    en
    Sainmhíniú "regulation which ensures that the EU is able to enforce and exercise its rights under international trade agreements by adopting trade policy measures" Tagairt "Council-EN, based on Regulation (EU) No 654/2014 concerning the exercise of the Union's rights for the application and enforcement of international trade rules and amending Council Regulation (EC) No 3286/94 laying down Community procedures in the field of the common commercial policy in order to ensure the exercise of the Community's rights under international trade rules, in particular those established under the auspices of the World Trade Organization"
    Nóta The regulation sets out rules and procedures for the EU to suspend or withdraw its obligations under an international trade agreement in order to:- respond to breaches of international trade rules by non-EU countries and enforce a judicial ruling in favour of the EU, to obtain a satisfactory solution that restores benefits for EU businesses;- rebalance obligations under and in line with a trade agreement, when non-EU countries alter the treatment of goods from the EU, either temporarily through a safeguard measure or long-term through modifying tariff concessions.
    règlement sur le respect des règles du commerce international | Règlement (UE) no 654/2014 concernant l'exercice des droits de l'Union pour l'application et le respect des règles du commerce international et modifiant le règlement (CE) no 3286/94 du Conseil arrêtant des procédures communautaires en matière de politique commerciale commune en vue d'assurer l'exercice par la Communauté des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l'égide de l'Organisation mondiale du commerce
    fr
    Sainmhíniú règlement (UE) nº 654/2014 du Parlement européen et du Conseil Tagairt "Proposition de règlement modifiant le règlement (UE) nº 654/2014 concernant l’exercice des droits de l’Union pour l’application et le respect des règles du commerce international"
    Nóta Ce règlement énonce des règles et procédures visant à ce que l'Union exerce de manière effective et en temps utile ses droits de suspendre ou de retirer des concessions ou d'autres obligations au titre d'accords commerciaux internationaux, dans l'intention de:- répondre aux violations par des pays tiers de règles du commerce international qui affectent les intérêts de l'Union, en vue de rechercher une solution satisfaisante qui rétablisse les avantages pour les opérateurs économiques de l'Union;- rééquilibrer des concessions ou d’autres obligations dans les relations commerciales avec des pays tiers, lorsque le traitement accordé aux marchandises ou aux services de l’Union est altéré d’une manière qui porte atteinte aux intérêts de l’Union.
  3. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)|implementing Regulation
    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1213 ón gCoimisiún an 21 Lúnasa 2020 maidir leis na bearta fíteashláintíochta i dtaca le plandaí, táirgí plandaí agus réada áirithe eile a baineadh den Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2018/2019 a thabhairt isteach san Aontas Tagairt Téarmeolaithe COM-GA
    ga
    Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1213 of 21 August 2020 concerning the phytosanitary measures for the introduction into the Union of certain plants, plant products and other objects which have been removed from the Annex to Implementing Regulation (EU) 2018/2019
    en
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún maidir le Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe a Rialáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún maidir le Rialáil Córais Speisialta Áirithe um Earcaíocht Oibrithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Regelung bestimmter Sonderverfahren der Anwerbung von Arbeitnehmern | Übereinkommen über die Anwerbung eingeborener Arbeitnehmer | 1936
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 20.06.1936.
    Convention concerning the Regulation of Certain Special Systems of Recruiting Workers | Recruiting of Indigenous Workers Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption:20:06:1936; Date of coming into force: 08:09:1939 - C50
    Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 20.6.1936Date d'entrée en vigueur: 8.9.1939C50
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Uaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún maidir le hUaireanta Oibre agus Sosanna san Iompar de Bhóthar a Rialáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Ersetzt durch IAO-Übereinkommen Nr. 153 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 28.06.1939.
    Convention concerning the Regulation of Hours of Work and Rest Periods in Road Transport | Hours of Work and Rest Periods (Road Transport) Convention, 1939
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1939Date of entry into force: 18.3.1955 C67
    Convention concernant la durée du travail et les repos dans les transports par route | Convention sur la durée du travail et les repos (transports par route), 1939
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1939Date d'entrée en vigueur: 18.3.1955C67
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment
    an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Uaireanta Oibre sa Tráchtáil agus in Oifigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Regelung der Arbeitszeit im Handel und in Büros
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 28.06.1930.
    Convention concerning the Regulation of Hours of Work in Commerce and Offices | Hours of Work (Commerce and Offices) Convention, 1930
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1930 Date of coming into force: 29.8.1933 C30
    Convention concernant la réglementation de la durée du travail dans le commerce et dans les bureaux | Convention sur la durée du travail (commerce et bureaux), 1930 (C30)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1930.06.28 Genève - ILO-30
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Rialáil Conarthaí Fostaíochta i Scríbhinn d''Oibrithe Dúchasacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Regelung der schriftlichen Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer | Übereinkommen über die Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer | 1939
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 27.06.1939.
    Convention concerning the Regulation of Written Contracts of Employment of Indigenous Workers | Contracts of Employment (Indigenous Workers) Convention, 1939
    en
    Nóta Date of adoption: 27.6.1939 Date of entry into force: 8.7.1948 C64
    Convention concernant la réglementation des contrats de travail écrits des travailleurs indigènes | Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), 1939 (C64)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.6.1939Date d'entrée en vigueur: 8.7.1948C64
  8. TRADE|consumption|consumer · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law
    Treoir 85/374/CEE ón gComhairle an 25 Iúil 1985 maidir le comhfhogasú fhorálacha reachtaíochta, rialúcháin agus riaracháin na mBallstát a bhaineann le dliteanas i leith táirgí lochtacha Tagairt "Rialachán (AE) 2017/746 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún, CELEX:32017R0746/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    an Treoir maidir le dliteanas i leith táirgí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Produkthaftungsrichtlinie | Richtlinie 85/374/EWG des Rates vom 25. Juli 1985 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Haftung für fehlerhafte Produkte
    de
    Product Liability Directive | Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products
    en
    Sainmhíniú Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products Tagairt "Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products"
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|migration · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice
    Rialachán Eurodac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le ""Eurodac"" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach" Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    "Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von ""Eurodac"" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens" | Eurodac-Verordnung
    de
    Nóta "XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009"
    Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes | Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention
    en
    règlement Eurodac | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | "Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système ""Eurodac"" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin"
    fr
  10. EUROPEAN UNION|European Union law · INDUSTRY|chemistry|chemical industry
    Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú dhlíthe, rialacháin agus fhorálacha riaracháin na mBallstát a bhaineann le hullmhóidí contúirteacha a aicmiú, a phacáistiú agus a lipéadú Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1257/2013 maidir le hathchúrsáil long agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1013/2006 agus Treoir 2009/16/CE, CELEX:32013R1257/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Treoir na nUllmhóidí Contúirteacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council of 31 May 1999 concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations | Dangerous Preparations Directive
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "European Commission > About the European Commission - Departments (Directorates-General) and services > Enterprise and Industry (ENTR) > Industry sectors > Chemicals > CLP (classification, labelling and packaging)/GHS (Globally Harmonised System) > Dangerous preparations > Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive), http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/chemicals/documents/classification/archives/dangerous-preparations/directive_en.htm [8.7.2011]"
    Nóta "Directive 67/548/EEC (Dangerous Substances Directive) [ IATE:3536613 / CELEX:31967L0548/EN ] sets out harmonised EU rules for classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances. This Directive is the responsibility of DG Environment.Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive) [ CELEX:31999L0045/EN ] extends these rules to dangerous preparations. This directive is the responsibility of DG Enterprise & Industry."
  11. EUROPEAN UNION · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|means of communication
    Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | AVMD-Richtlinie
    de
    Sainmhíniú --- Tagairt "Europäische Kommission > Audiovisuelle- und Medienpolitik > Rechtsrahmen > Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste, http://ec.europa.eu/avpolicy/reg/tvwf/index_de.htm [15.5.2014]"
    Nóta "Mit dieser Richtlinie wurde die Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 [ IATE:1226552 ] (ursprünglich Richtlinie ""Fernsehen ohne Grenzen"" genannt) aufgehoben und ersetzt."
    Audiovisual Media Services Directive | Audio-visual Media Services Directive AVMS Directive | Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) | AVMSD
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt "European Commission > Audiovisual and Media Policies > Regulatory Framework > Audiovisual Media Services Directive (AVMSD), http://ec.europa.eu/avpolicy/reg/tvwf/index_en.htm [13.12.2012]"
    Nóta "This Directive repealed and replaced Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 [ IATE:1226552 ], which was originally known (informally) as the Television without Frontiers Directive, but was (officially) renamed the Audiovisual Media Services Directive by Directive 2007/65/EC"
    directive «Services de médias audiovisuels» | directive SMA | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels)
    fr
  12. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Richtlinie 2014/67/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 zur Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 über die Verwaltungszusammenarbeit mit Hilfe des Binnenmarkt-Informationssystems ( „IMI-Verordnung“ ) | Durchsetzungsrichtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern | Richtlinie zur Durchsetzung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern | Richtlinie 2014/67
    de
    Sainmhíniú "Richtlinie zur Ergänzung und Verstärkung der praktischen Anwendung der Entsenderichtlinie von 1996 [ IATE:3511120] durch die Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit Betrug, Umgehung von Vorschriften und Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten" Tagairt "CDT-DE in Anlehnung an: Europäische Kommission, Beschäftigung, Soziales und Integration, Europäische Plattform zur Bekämpfung nicht angemeldeter, Erwerbstätigkeit, Glossare (28.9.2023)"
    Nóta Erleichtert die Verwaltungszusammenarbeit und die grenzüberschreitende Durchsetzung von Sanktionen auf nationaler Ebene im Zusammenhang mit der Arbeitskräftemobilität.
    Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) | Enforcement Directive on Posting of Workers | Posting of Workers Enforcement Directive | Enforcement Directive | Directive 2014/67
    en
    Sainmhíniú "directive complementing and strengthening the practical application of the 1996 Posting of Workers Directive [ IATE:3511120] by addressing issues related to fraud, circumvention of rules and exchange of information between the Member States" Tagairt "European Commission, Directorate-General for Employment, Social Affairs & Inclusion, European Platform tackling undeclared work, 'Glossary of Terms', https://www.ela.europa.eu/sites/default/files/2021-09/Glossary%20v6-final_0.pdf (10.11.2022)"
    Nóta Facilitates the administrative cooperation and the enforcement of national-level sanctions across borders in the labour mobility context.
  13. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|plant health product|pesticide · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh agus lena n-aisghairtear Treoir 79/117/CEE agus Treoir 91/414/CEE ón gComhairle, CELEX:32009R1107/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán TCP Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market | PPP Regulation
    en
  14. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · ENVIRONMENT|environmental policy|pollution control measures
    Rialachán (CE) Uimh. 166/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Eanáir 2006 maidir le bunú Clár Eorpach ar Scaoileadh agus Aistriú Truailleán Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an tuairisciú ar shonraí comhshaoil ó shuiteálacha tionsclaíocha agus lena mbunaítear an Tairseach um Astaíochtaí Tionsclaíocha,CELEX:52022PC0157/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán maidir le PRTR Eorpach Tagairt "Togra le haghaidh Rialachán maidir leis an tuairisciú ar shonraí comhshaoil ó shuiteálacha tionsclaíocha agus lena mbunaítear an Tairseach um Astaíochtaí Tionsclaíocha,CELEX:52022PC0157/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    E-PRTR Regulation | Regulation (EC) No 166/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2006 concerning the establishment of a European Pollutant Release and Transfer Register
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to enhance public access to environmental information through the establishment of a coherent and integrated E-PRTR, thereby contributing to the prevention and reduction of pollution, delivering data for policy makers and facilitating public participation in environmental decision making Tagairt "European Commission Directorate-General for Environment > Guidance Document for the implementation of the European PRTR (2.6.2022)"
    règlement (CE) nº 166/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d'un registre européen des rejets et des transferts de polluants | règlement E-PRTR
    fr
  15. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · POLITICS|executive power and public service|administrative law · ENVIRONMENT · EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS|health
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    REACH Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach Ceimiceán Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar EN
    ga
    Clárú, Meastóireacht, Údarú, agus Srianadh Ceimiceán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | REACH-Verordnung | REACH | Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) und zur Schaffung einer Europäischen Chemikalienagentur | Chemikalien
    de
    Sainmhíniú Verordnung der Europäischen Union, die erlassen wurde, um den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken, die durch Chemikalien entstehen können, zu verbessern und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu erhöhen Tagairt "ECHA > Gesetzgebung > REACH > REACH verstehen (4.11.2021)"
    Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals Regulation | REACH Regulation | REACH | Regulation (EC) No 1907/2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals and establishing a European Chemicals Agency | Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals | reach regulation | chemicals regulation
    en
    Sainmhíniú EU regulation adopted in 2006 establishing procedures for collecting and assessing information on the properties and hazards of chemicals manufactured and marketed in the EU Tagairt "Council-EN, based on: European Chemicals Agency > Legislation > REACH > Understanding REACH (19.7.2021)"
    règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques et les restrictions applicables à ces substances | règlement sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et la restriction des substances chimiques | règlement REACH | REACH | Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques | enregistrement, évaluation et autorisation des substances chimiques et restrictions applicables à ces substances | Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques
    fr
    Sainmhíniú règlement européen adopté en 2006 qui permet de recenser, d’évaluer et de contrôler les substances chimiques fabriquées, importées, mises sur le marché européen, en imposant à tout professionnel utilisant des substances chimiques de les évaluer et de gérer systématiquement les risques qu'elles peuvent représenter pour la santé et l'environnement Tagairt "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
    Nóta Entré en vigueur le 1.6.2007.
    Nóta "Conseil-FR, d'après: - site de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA), Accueil > Législation > REACH > Comprendre REACH (5.6.2021)- Ministère de la transition écologique (FR), Accueil > Politiques publiques / de A à Z > Santé environnement > Produits chimiques > La réglementation REACH (5.6.2021)- site environnement.brussels > Thèmes > Santé - Sécurité > Les produits dangereux > Le règlement REACH (5.6.2021)"
  16. LAW|civil law
    Rialachán (CE) Uimh. 2201/2003 ón gComhairle maidir le dlínse agus maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair maidir le pósadh agus le freagracht tuismitheora agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1347/2000 Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 606/2013 maidir le haitheantas frithpháirteach do bhearta cosanta in ábhair shibhialta"
    ga
    Comhthéacs 'Rialachán (CE) Uimh. 2201/2003 ón gComhairle an 27 Samhain 2003 maidir le dlínse agus maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair maidir le pósadh agus le freagracht tuismitheora Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 606/2013 maidir le haitheantas frithpháirteach do bhearta cosanta in ábhair shibhialta http://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32013R0606&from=GA"
    Rialachán An Bhruiséil IIa Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung | Brüssel-IIa-Verordnung | Brüssel IIa-Verordnung
    de
    Nóta "ersetzt die VO 1347/2000 (VO ""Brüssel II"", IATE:919561 ) aktueller Vorschlag für eine Neufassung: COM(2016) 0411 final CELEX:52016PC0411/DE"
    Brussels IIa Regulation | Brussels IIbis | Brussels II bis | Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000
    en
    Nóta "The Brussels IIa Regulation (2201/2003) is repealed from 1 August 2022 by the Brussels IIa Recast Regulation (Regulation (EU) 2019/1111). It will continue to apply to decisions given in legal proceedings instituted, to authentic instruments formally drawn up or registered and to agreements which have become enforceable in the Member State where they were concluded before 1 August 2022 and which fall within the scope of that Regulation.From 1 August 2022, references to the repealed Regulation must be construed as references to the Brussels IIa Recast Regulation, which entered into force on 22 July 2019 and applies from 1 August 2022, with the exception of Articles 92, 93 and 103, which apply from 22 July 2019.The Brussels IIa Regulation, (EC) No 2201/2003, originally replaced the Brussels II Regulation, (Regulation No 1347/2000)."
    règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale
    fr
    Nóta "Ce règlement remplace le règlement Bruxelles II [ IATE:919561 ] et en étend notamment le champ d'application, la responsabilité parentale n'étant plus limitée aux enfants communs.Refonte en cours: voir COM(2016) 411 final, CELEX:52016PC0411/FR ."
  17. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Rialachán maidir le deimhnithe forlíontacha cosanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte Tagairt "Rialachán (CE) Uimh. 469/2009 maidir leis an deimhniú forlíontach cosanta le haghaidh táirgí íocshláinte, CELEX:32009R0469/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 469/2009 über das ergänzende Schutzzertifikat für Arzneimittel | ESZ-Verordnung
    de
    SPC Regulation | EU SPC Regulation | Regulation on Supplementary Protection Certificates | Regulation (EC) No 469/2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products
    en
    Nóta Entry into force: 6.7.2009
    règlement CCP | règlement relatif au certificat complémentaire de protection | règlement (CE) n° 469/2009 concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments
    fr
  18. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · SOCIAL QUESTIONS|construction and town planning|town planning|urban infrastructure|gas supply
    an Rialachán maidir le slándáil an tsoláthair gáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ar an gcaoi chéanna, leis an togra chun leasú a dhéanamh ar an Rialachán maidir le bearta chun slándáil an tsoláthair gáis a choimirciú 47 , tá sé beartaithe ag an gCoimisiún an córas gáis a oiriúnú do rioscaí nua, amhail na cibirionsaithe, agus féadfaidh an Coimisiún, a luaithe a ghlacfar an leasú sin, gníomh tarmligthe a mholadh maidir le cibearshlándáil na líonraí gáis agus hidrigine.' Tagairt "Teachtaireacht maidir leis an gcóras fuinnimh a dhigiteáil – plean gníomhaíochta an Aontais,CELEX:52022DC0552/GA"
    Verordnung zur Gewährleistung einer sicheren Gasversorgung
    de
    Sainmhíniú Verordnung, mit der sichergestellt werden soll, dass alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um in der gesamten Union und insbesondere für geschützte Kunden unter schwierigen klimatischen Verhältnissen oder bei Versorgungsstörungen eine unterbrechungsfreie Gasversorgung zu gewährleisten Tagairt "Verordnung (EU) 2017/1938 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2017 über Maßnahmen zur Gewährleistung der sicheren Gasversorgung und zur Aufhebung der Verordnung (EU) Nr. 994/2010 (Text von Bedeutung für den EWR. )"
    Nóta Diese Ziele sollten durch die kosteneffizientesten Maßnahmen und ohne Wettbewerbsverzerrungen an den Gasmärkten erreicht werden
    Security of Gas Supply Regulation | Regulation (EU) 2017/1938 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2017 concerning measures to safeguard the security of gas supply and repealing Regulation (EU) No 994/2010
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to ensure that all the necessary measures are taken to safeguard an uninterrupted supply of gas throughout the EU, in particular to protected customers in the event of difficult climatic conditions or disruptions of the gas supply Tagairt "COM-EN, based on:Regulation (EU) 2017/1938 concerning measures to safeguard the security of gas supply"
    Nóta These objectives should be achieved through the most cost-effective measures and in such a way that gas markets are not distorted.
    règlement sur la sécurité de l’approvisionnement en gaz naturel
    fr
  19. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|means of agricultural production|plant health product|pesticide · INDUSTRY|chemistry
    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid, CELEX:02012R0528-20191120/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Rialachán na dTáirgí Bithicídeacha Tagairt "Rialachán (AE) Uimh. 1293/2013 maidir le Clár don Chomhshaol agus do Ghníomhú ar son na hAeráide (LIFE) a bhunú agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 614/2007, CELEX:32013R1293/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Biocidal Product Regulation | Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products | Biocidal Products Regulation | Biocides Regulation
    en
  20. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law|drafting of EU law|comitology
    Rialachán lena leagtar síos na rialacha agus na prionsabail ghinearálta a bhaineann leis na sásraí maidir le rialú ag na Ballstáit ar fheidhmiú cumhachtaí cur chun feidhme ag an gCoimisiún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir leis an Nós Imeachta Coiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán um Choisteolaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren | Verordnung über die Ausschussverfahren | Komitologieverordnung
    de
    Nóta VO (EU) 182/2011 ersetzt Beschl. 1999/468/EG, geändert durch Beschl. 2006/512/EG; DIV: cba, 4.5.11; UPD: cho, 6.9.11
    Regulation laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers | Regulation on Committee Procedure | Comitology Regulation | committology regulation | comittology regulation
    en
    Sainmhíniú "Regulation [ CELEX:32011R0182 ] which repeals and replaces the Decision on Committee Procedure [ IATE:786020 ] and establishes committee procedures [ IATE:764862 ] for implementing acts [ IATE:851914 ] adopted by the Commission." Tagairt Council-EN
    Nóta "The following procedures established by the Decision remain:- the advisory procedure [ IATE:914346 ] (Article 3 of the Decision, now Article 4 of the Regulation)- the regulatory procedure with scrutiny [ IATE:2229352 ] (Article 5a of the Decision) with regard to existing basic acts making reference thereto (Article 12 of the Regulation).The following new procedures have been introduced:- the examination procedure [ IATE:3531511 ] (Article 5 of the Regulation) - a variant of the 'examination procedure' allowing immediate adoption of acts by the Commission in exceptional urgent cases to avoid disruption of agricultural markets or a risk for the EU's financial interests (Article 7 of the Regulation)- an unnamed procedure (a variant of either the advisory procedure or the examination procedure) to be used for the adoption of provisional anti-dumping or countervailing measures and in other duly justified urgent cases (Article 8 of the Regulation).The following procedures have been abolished and replaced by the examination procedure:- the management procedure [ IATE:914347 ] (Article 4 of the Decision)- the regulatory procedure [ IATE:914348 ] (Article 5 of the Decision)- the safeguard procedure [ IATE:914349 ] (Article 6 of the Decision)."
    règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission | règlement comitologie
    fr
    Sainmhíniú "règlement qui établit les règles et principes généraux régissant les modalités qui s'appliquent lorsqu'un acte de base de l'UE requiert des conditions uniformes d'exécution et exige que l'adoption d'actes d'exécution par la Commission soit soumise au contrôle des États membres" Tagairt "Règlement (UE) nº 182/2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission, article 1er, JO L 55/2011 CELEX:32011R0182/FR"
    Nóta "Ce règlement, qui abroge et remplace depuis le 1.3.2011 la décision 1999/468/CE, dite ""décision comitologie"" [IATE:786020 ], prévoit notamment deux procédures de comité [IATE:764862 ]:- la procédure consultative [IATE:914346 ] et- la procédure d'examen [IATE:3531511 ]Attention: Aux fins des actes de base existants qui font référence à l'art. 5 bis de la décision ""comitologie"", les effets de cet article (et donc la procédure de réglementation avec contrôle) sont maintenus (cf. art. 12 du règlement n° 182/2011).Pour plus de détails, voir la fiche d'information du Conseil de février 2011 sur l'entrée en vigueur de nouvelles règles de comitologie, doc. ST 7070/11 "