Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

22 toradh

  1. INDUSTRY|chemistry
    meascán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mischung | Gemenge | Gemisch
    de
    mixture | mixtures | admixture | chemical mixture
    en
    Sainmhíniú portion of matter consisting of two or more chemical substances called constituents Tagairt "IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ""Gold Book""). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8 http://goldbook.iupac.org/M03949.html [6.10.2010]"
    Nóta "as opposed to chemical combinationFor the different mixture types, see: Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Mixture [6.10.2010]"
    mélange
    fr
    Sainmhíniú association de plusieurs substances dont les propriétés sont une juxtaposition des propriétés des constituants;par opposition à combinaison chimique Tagairt DIC.INT.FROID
  2. INDUSTRY|chemistry
    oibreán frithreo Tagairt "'Tuarascáil Bhliantúil agus Cuntais 2016,' an Ghníomhaireacht um Chaomhnú Comhshaoil, https://www.epa.ie/publications/corporate/gaeilge/EPA_AnnualReport_2016_Irish_Final_Web.pdf [13.7.2022] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Comhthéacs 'Déan cinnte go bhfuil an taiscumar uisce líonta suas go dtí an marc is airde agus go bhfuil sé measctha i gceart leis an oibreán frithreo. D’fhéadfadh go mbeadh ort tuilleadh fuartháin agus niteora gaothscátha a chur isteach...' Tagairt "'Bí Ullamh don Gheimhreadh,' Rialtas na hÉireann, https://www.rsa.ie/docs/default-source/default-document-library/153574_ecd4244f-f507-4747-9e2a-233c4a7d60c8.pdf?sfvrsn=52e46bc1_5 [13.7.2022]"
    antifreeze agent | antifreeze | anti-freeze mixture
    en
    Sainmhíniú substance added to a product to lower its freezing point and/or increase stability at low temperatures Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: ECHA (European Chemicals Agency). 'Definitions and functions of co-formulants in biocidal products' (16.2.2022). 17 February 2021"
  3. INDUSTRY|chemistry
    gás calabrúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prüfgas | Kalibriergas
    de
    span gas | calibration gas | calibration gas mixture
    en
    Sainmhíniú gas mixture of known composition used for the calibration of an gas analyser, generally comprising one or more calibration components and a complementary gas Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on:IUPAC. Compendium of Chemical Terminology, 2nd ed. (the ""Gold Book""). Compiled by A. D. McNaught and A. Wilkinson. Blackwell Scientific Publications, Oxford (1997). XML on-line corrected version: http://goldbook.iupac.org (2006-) created by M. Nic, J. Jirat, B. Kosata; updates compiled by A. Jenkins. ISBN 0-9678550-9-8, http://goldbook.iupac.org/C00779.html [19.5.2015]"
    Nóta " See also: - zero gas (related) [ IATE:1704559 ]- calibration gas (broader) [ IATE:379087 ]"
    gaz de réglage de sensibilité
    fr
    Nóta "Voir aussi: gaz de zéro et gaz d'étalonnage"
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry
    meascán clónach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Klonmischung
    de
    Sainmhíniú Mischung bestimmter Klone in festgelegten Anteilen Tagairt "Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Erzeugung von Pflanzenvermehrungsmaterial und dessen Bereitstellung auf dem Markt (Rechtsvorschriften für Pflanzenvermehrungsmaterial)"
    clonal mixture
    en
    Sainmhíniú "mixture of identified clones in defined proportions" Tagairt COM-Internal document: SANTE-2023-01531 (Forest Reproductive Material)
    mélange clonal
    fr
    Sainmhíniú "mélange de clones [ IATE:3547609 ] identifiés dans des proportions connues" Tagairt COM-document interne: SANCO-2013-80056-06-00
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|agricultural policy|agronomic research|plant breeding
    meascán saothróg Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cultivar mixture
    en
    Sainmhíniú mixtures of agronomically compatible cultivars with no additional breeding for phenotypic uniformity Tagairt "Mundt, C. C.,'Use of Multiline Cultivars and Multiline Mixtures for Disease Management' (28.1.2020), Annual Review of Phytopathology, 2002, Vol. 40:381-410."
  6. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry
    meascán réalóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Elutionsmittel | Eluent
    de
    Sainmhíniú mobile Phase in der Flüssigkeitschromatographie Tagairt "Wölkart Rosemarie Lisbeth, ""Trennung von Stoffen durch chromatographischeVerfahren: Die Terminologie im Deutschen und im Spanischen"", Diplomarbeit, Karl-Franzens-Universität Graz, 2005, S. 111, http://buedo22.uni-graz.at/pub/diploterm/dafiles/da97.pdf (08.06.2010)"
    developer mixture
    en
  7. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    meascán eoiteicteach d'ainéistéisigh logánta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    eutectic mixture of local anaesthetics
    en
    Sainmhíniú oil-in-water emulsion made from equal parts of the topical anesthetics lidocaine and prilocaine and applied as a cream Tagairt "COM-EN, based on:HRAIR A. KOUTNOUYAN, BARRY M. RASGON, RAUL M. CRUZ, Efficacy of a eutectic mixture of local anesthetics as a topical anesthetic in minor otologic procedures, Otolaryngology - Head and Neck Surgery, Volume 121, Issue 1, July 1999, Pages 38-42, ISSN 0194-5998, 10.1016/S0194-5998(99)70121-X http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S019459989970121X [18.5.2012]"
    EMLA
    mul
  8. SOCIAL QUESTIONS|health|pharmaceutical industry
    táirge íocshláinte neamh-réamhullmhaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    fallweise zubereitetes Arzneimittel
    de
    medicinal product prepared extemporaneously | extemporaneous preparation | extemporaneously prepared medicine | extemporaneously prepared medicinal product | medicine prepared extemporaneously | extemporaneous mixture | drug prepared by a pharmacist on prescription | extemporaneous formulation
    en
    Sainmhíniú medicinal product prepared to the special requirements of a patient following the prescription of a doctor or prepared to the formula of an official pharmacopoeia or prepared from authorised dosage forms and commercial or locally-produced suspending agents Tagairt "COM-Terminology Coordination, based on: T. Nunn, S. Hill. Report for WHO on findings of a review of existing guidance/advisory documents on how medicines should be administered to children, including general instructions on compounding preparations and manipulation of adult dosage forms. WHO, August 2011, http://www.who.int/medicines/areas/quality_safety/quality_assurance/Review-findings-PaediatricMedicnesAdmin_QAS11-400Rev1_22082011.pdf [22.11.2013]"
    Nóta "The medicinal products can be prepared by a private pharmacy or by a pharmacy of a health structure. See also:- officinal formula (narrower) [ IATE:783219 ]- magistral formula (narrower) [ IATE:764448 ]"
    préparation extemporanée
    fr
    Sainmhíniú médicament préparé au moment du besoin pour un patient donné, selon les prescriptions d'un médecin ou suivant la pharmacopée ou le formulaire national Tagairt "COM-FR, d'après CNRTL > Extemporané, http://www.cnrtl.fr/lexicographie/extemporan%E9 [14.8.2014]"
    Nóta "Voir aussi:- formule officinale [IATE:783219 ]- formule magistrale [IATE:764448 ]"
  9. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · SOCIAL QUESTIONS|health
    foirmle mheascáin Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Formel des Gemischs
    de
    Sainmhíniú eine Reihe von Buchstaben und Symbolen zur Identifizierung der in einem bestimmten Gemisch enthaltenen Stoffe Tagairt ECHA-Cdt
    formula of a mixture
    en
    Sainmhíniú series of letters and symbols for identifying the substances contained in a particular mixture Tagairt "Cdt Terminology Coordination based on 'formula', Cambridge Dictionary, Cambridge University Press, 2018, https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/formula [31.10.2018]"
    formule d'un mélange
    fr
    Sainmhíniú série de lettres et de symboles servant à identifier les substances contenues dans un mélange particulier Tagairt ECHA-Cdt
  10. INDUSTRY|chemistry
    Agus é á úsáid d’fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú. Tagairt "Rialachán (CE) uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, CELEX:32008R1272/GA"
    ga
    Kann bei Verwendung explosionsfähige/entzündbare Dampf/Luft-Gemische bilden.
    de
    In use may form flammable/explosive vapour-air mixture.
    en
    Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif.
    fr
    EUH018
    mul
  11. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences|chemistry · SOCIAL QUESTIONS|health
    meascán i meascán Tagairt Comhairle-GA
    ga
    MIM Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Gemisch im Gemisch | MIM
    de
    Sainmhíniú Gemisch, das aus zwei oder mehr Gemischen besteht, die nach den Vorgaben des Formulierers gemischt werden Tagairt ECHA-Cdt
    mixture in mixture | MIM
    en
    Sainmhíniú "mixture used in the formulation of another mixture which is placed on the market and is subject to notification according to Article 45 of the CLP Regulation (18.10.2021)" Tagairt "Guidance on harmonised information relating to emergency health response (18.10.2021) – Annex VIII to CLP; Section 5.3.2."
    Nóta "'mixture' is defined in Article 2(8) of the CLP Regulation (18.10.2021)"
    MIM | mélange dans le mélange
    fr
    Sainmhíniú mélange composé de deux compositions ou plus mélangées selon les spécifications du formulateur Tagairt ECHA-Cdt
  12. ENVIRONMENT
    meascán de dhramhaíl Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    meascán dramhaíle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abfallmischung
    de
    mixture of wastes
    en
    Sainmhíniú waste that results from an intentional or unintentional mixing of two or more different wastes and for which mixture no single entry exists in Annexes III, IIIB, IV and IVA. Tagairt "Article 2 of Regulation (EC) No 1013/2006 on shipments of waste CELEX:32006R1013/EN"
    mélange de déchets
    fr
    Sainmhíniú un déchet qui résulte du mélange délibéré ou involontaire d'au moins deux différents déchets lorsqu'il n'existe pas de rubrique propre dans les annexes III, III B, IV et IV A pour ce mélange. Un déchet transféré dans un transfert unique de déchets, composé d'au moins deux déchets, dans lequel chaque déchet est séparé, ne constitue pas un mélange de déchets Tagairt "CELEX:32006R1013/FR Règlement (CE) n o 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant les transferts de déchets"
  13. SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · INDUSTRY|mechanical engineering|machinery
    cóimheas idir aer agus breosla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Luft/Kraftstoff-Verhältnis | Luftzahl
    de
    Sainmhíniú Verhältnis der für die Verbrennung einer Mengeneinheit des Kraftstoffes zugeführten Luftmenge zu der zur vollkommenen Verbrennung dieser Kraftstoffmenge notwendigen Mindestluftmenge Tagairt Glossar Neue Verkehrstechniken
    AFR | air/fuel ratio | A/F ratio | mixture ratio
    en
    Sainmhíniú actual ratio of air to fuel, by weight, of the mixture delivered for combustion in an internal combustion engine Tagairt "COM-EN, based on:CDX eTextbook 5.0. Fuel Systems: Gasoline Fuel Systems: Gasoline fuel system principles. http://moodle.student.cnwl.ac.uk/moodledata_shared/cdx%20etextbook/dswmedia/fuelSys/gasoline/fund/stoichiometricratio.html [6.12.2011]"
    rapport air-carburant | rapport A/C | rapport A/F | rapport air-essence | rapport air-combustible
    fr
    Sainmhíniú rapport reflétant les proportions d’air et de carburant du mélange admis dans la chambre de combustion Tagairt "COM-FR d’après:1. Site de la société NGKNTK, Sondes lambda, Le rapport air-carburant, http://www.ngkntk.fr/en/details-produits/sondes-lambda/principes-de-base-des-gaz-dechappement/le-rapport-air-carburant/ [24.8.2015]2. L'injection LE2/LU2-Jetronic appliquée à la 205GTi (site Dethomaso.fr), Richesse d’un mélange carburant, http://www.dethomaso.fr/article-notion-de-richesse-125050171.html [24.8.2015]"
  14. INDUSTRY|chemistry|chemical industry|raw chemical industry|plastics industry|plastics|polymer
    meascán polaiméire Tagairt "Rialachán (AE) 2021/2278 lena gcuirtear ar fionraí na dleachtanna Comhtharaife Custaim dá dtagraítear in Airteagal 56(2) pointe (c) de Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 maidir le táirgí talmhaíochta agus tionsclaíocha áirithe, agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1387/2013,CELEX:32021R2278/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    polymer mixture | polymer blend
    en
    Sainmhíniú member of a class of materials analogous to metal alloys, in which at least two polymers are blended together to create a new material with different physical properties Tagairt "Wikipedia > Polymer blend (10.8.2022)"
  15. ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|crop production
    meascán le haghaidh leasaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Erhaltungsmischung
    de
    Sainmhíniú eine Mischung von Saatgut verschiedener Gattungen, Arten und Unterarten, die zur Bewahrung der natürlichen Umwelt im Rahmen der Erhaltung pflanzengenetischer Ressourcen beiträgt Tagairt "Erhaltungsmischungsverordnung § 2, http://www.gesetze-im-internet.de/ermiv/BJNR264110011.html (5.4.2013)"
    preservation mixture
    en
    Sainmhíniú mixture of plant reproductive material belonging to genera or species listed in Annex I to the proposal for a Regulation on the production and making available on the market of plant reproductive material (plant reproductive material law), with plant reproductive material belonging to genera or species not listed in Annex I, if that mixture contributes to the conservation of genetic resources and the preservation of the natural environment and it is naturally associated with a particular region Tagairt """preservation mixture"", COM-EN based on: Article 33(1) of the Proposal for a Regulation on the production and making available on the market of plant reproductive material (plant reproductive material law)"
    mélange pour la conservation | mélanges pour la conservation
    fr