Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

23 toradh

  1. LAW · LAW|justice|judicial proceedings
    pléadálacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schriftsatz | Schriftsätze, schriftliche Vorgänge (pl.)
    de
    Nóta SYN/ANT: schriftlicher Vorgang;CONTEXT: Gerichtshof
    pleading | motion | statement | trial plea
    en
    Sainmhíniú formal written statement in a civil action, prepared by each side and setting forth the cause of action or the defence Tagairt Oxford English Dictionary, http://www.oed.com/view/Entry/145542?rskey=u1ieLb&result=1&isAdvanced=false#eid [5.6.2015]
    Nóta Can also refer more generally to any of the formal statements presented by the parties alternately in an action at law. Examples of pleadings are complaints, petitions, counter-claims and answers.Black's Law Dictionary 1270 (9th ed. 2009) & Dictionary of Modern Legal Usage (Garner)
    conclusions
    fr
    Sainmhíniú énoncé des prétentions respectives des parties à un procès, présenté soit oralement (conclusions à la barre) soit, le plus souvent (et quelquefois obligatoirement), par écrit Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique, PUF 2008
    Nóta Voir aussi:- mémoire [IATE:794276 ];- plaidoirie [IATE:796640 ]
  2. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    tairiscint mhalartach i gcomhair rúin Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]
    ga
    Comhthéacs Féadfaidh grúpaí polaitiúla tairiscintí malartacha i gcomhair rún a chur síos i gcomhréir le Riail 157(4) [...] Ní fhéadfaidh an tairiscint mhalartach i gcomhair rúin a bheith níos faide ná tairiscint an choiste i gcomhair rúin. Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimaint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA [06.08.2013]
    alternativer Entschließungsantrag
    de
    alternative motion for a resolution
    en
    proposition de résolution de remplacement
    fr
  3. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    íogaireacht do ghluaisne uilleach cáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gehäuseverdrehempfindlichkeit
    de
    angular case motion sensitivity
    en
    Sainmhíniú the drift rate resulting from an oscillatory angular input about an axis normal to the spin axis at twice the rotor spin frequency.This effect is due to the single degree of freedom of the gimbal relative to the support shaft and is proportional to the input amplitude and phase relative to the flexure axes Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    sensibilité au déplacement du boitier
    fr
  4. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    am faoi shiúl Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fahrzeit
    de
    Sainmhíniú fahrplanmäßige oder tatsächliche Zeitspanne, die ein Fahrzeug für die Fahrt zwischen zwei bestimmten Haltestellen abzüglich der Halte-und Haltestellenaufenthaltszeiten benötigt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    wheel turning time | in-motion time
    en
    Sainmhíniú the total running time less dwell time and other time at rest Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    temps de parcours sans les temps d'arrêt
    fr
  5. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    tairiscintí idiragartha agus nós imeachta Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa, Teideal VII, Caibidil 6, (Iúil 2014): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20140701+RULE-185+DOC+XML+V0//GA&language=GA&navigationBar=YES
    ga
    Sainmhíniú tairiscintí nós imeachta (neamh-inghlacthacht ábhair a thairiscint, tarchur ar ais chuig coiste, díospóireacht a chríochnú, díospóireacht agus vótáil a chur ar atráth, an suí a fhionraí nó a chríochnú) agus pointí oird Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa, Teideal VII, Caibidil 6, (Iúil 2014): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20140701+RULE-185+DOC+XML+V0//GA&language=GA&navigationBar=YES
    Wortmeldungen zum Verfahren
    de
    interruptive and procedural motions
    en
    Sainmhíniú procedural motions (moving the inadmissibility of a matter, referral back to committee, closure of a debate, adjournment of a debate and vote, suspension or closure of the sitting) and points of order Tagairt Rules of Procedure of the European Parliament,title VII, chapter 6, http://www.europarl.europa.eu/sides/getLastRules.do?language=EN&reference=TOC [15.9.2014]
    intervention | interventions sur la procédure
    fr
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    comhthairiscint i gcomhair rúin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Glacfaidh comhthairiscint i gcomhair rúin ionad na dtairiscintí i gcomhair rún arna gcur síos roimhe sin ag a sínitheoirí, ach ní ghlacfaidh sí ionad na dtairiscintí sin arna gcur síos ag coistí eile, ag grúpaí polaitiúla eile nó ag Feisirí eile.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    gemeinsamer Entschließungsantrag
    de
    joint motion for a resolution
    en
    proposition de résolution commune
    fr
  7. TRADE|marketing|preparation for market
    taispeáint bheoite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    motion display
    en
    Sainmhíniú displays can be illuminated or nonilluminated...They can be motion or nonmotion displays. In a succession of tests, displays with motion were favored by 70% of the dealers.. Tagairt ---
    matériel animé | cartonnage animé
    fr
    Sainmhíniú cartonnage comportant une animation de l'illustration grâce à un moteur électrique ou fonctionnant à pile. Tagairt ---
  8. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    tairiscint i gcomhair rúin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Chun an díospóireacht a thabhairt chun críche, féadfaidh aon ghrúpa polaitiúil nó 40 Feisire ar a laghad tairiscint i gcomhair rúin a chur síos.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Entschließungsantrag
    de
    Sainmhíniú im Plenum des EP eingereichter Text einer Entschließung, zu dem Änderungsanträge eingereicht werden können Tagairt EP/DE
    motion for a resolution
    en
    proposition de résolution
    fr
  9. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    togra chun diúltú do [...] Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    ga
    Comhthéacs 'Má fhaigheann togra chun diúltú d'urscaoileadh tromlach, tíolacfar togra foirmiúil ag páirtseisiún ina dhiaidh sin ar togra é chun na cuntais don bhliain atá i gceist a dhúnadh agus iarrfar ar an gCoimisiún ráiteas a dhéanamh ag an bpáirtseisiún sin.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    tairiscint chun diúltú do [...] Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    ga
    Comhthéacs 'Mura bhfaighidh togra ón gCoimisiún tromlach na vótaí a chaitear, nó má ghlactar tairiscint chun diúltú do thogra den sórt sin, ar tairiscint í a fhéadfaidh an coiste freagrach nó 40 Feisire ar a laghad a chur síos, déanfaidh an tUachtarán, sula vótálfaidh an Pharlaimint ar an dréachtrún reachtach, a iarraidh ar an gCoimisiún an togra a tharraingt siar.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Antrag auf Ablehnung | Vorschlag zur Ablehnung
    de
    motion for rejection | proposal for rejection | proposal to reject
    en
    proposition de rejet
    fr
  10. PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    trádmharc gluaisne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bewegungsmarke
    de
    Sainmhíniú Marke [ IATE:1253839 ], die aus einer Bewegung oder einer Positionsänderung der Elemente der Marke besteht oder sich darauf erstreckt Tagairt CdT-Terminologie-DE in Anlehung an EN: Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1431 of 18 May 2017 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No 207/2009 on the European Union trade mark, Article 3(3)(h), CELEX:32017R1431/EN
    motion mark
    en
    Sainmhíniú trade mark [ IATE:1253839 ] consisting of, or extending to, a movement or a change in the position of the elements of the mark Tagairt Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1431 of 18 May 2017 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Council Regulation (EC) No 207/2009 on the European Union trade mark, Article 3(3)(h), CELEX:32017R1431/EN
    marque de mouvement
    fr
    Sainmhíniú marque consistant en, ou s'étendent à, un mouvement ou un changement de position des éléments de la marque Tagairt Règlement d'exécution (UE) 2018/626 de la Commission du 5 mars 2018 établissant les modalités d'application de certaines dispositions du règlement (UE) 2017/1001 du Parlement européen et du Conseil sur la marque de l'Union européenne, et abrogeant le règlement d'exécution (UE) 2017/1431, article 3, paragraphe 3, point h), CELEX:32018R0626/FR
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    tairiscint cáinte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tabharfar "tairiscint cáinte" ar an tairiscint agus tabharfar cúiseanna mar thacaíocht léi.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Misstrauensantrag
    de
    motion of censure
    en
    Nóta The Commission, as a body, shall be responsible to the European Parliament. In accordance with Article 234 of the Treaty on the Functioning of the European Union, the European Parliament may vote on a motion of censure of the Commission. If such a motion is carried, the members of the Commission shall resign as a body and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy shall resign from the duties that he carries out in the Commission. (Treaty on European Union, Art. 17, Par. 8.)
    motion de censure
    fr
    Nóta "La Commission, en tant que collège, est responsable devant le Parlement européen. Le Parlement européen peut adopter une motion de censure de la Commission conformément à l'article 234 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. Si une telle motion est adoptée, les membres de la Commission doivent démissionner collectivement de leurs fonctions et le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité doit démissionner des fonctions qu'il exerce au sein de la Commission". (Traité sur l'Union européenne, article 17, paragraphe 8, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:12012M017 ) [13.10.2015]
  12. TRANSPORT|land transport · TRANSPORT|organisation of transport
    braiteoir gluaisne Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 165/2014 maidir le tacagraif in iompar de bhóthar, lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 3821/85 ón gComhairle maidir le trealamh taifeadta in iompar de bhóthar agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 561/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhchuibhiú reachtaíochta sóisialta áirithe a bhaineann le hiompar de bhóthar, CELEX:32014R0165/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú cuid den tacagraf trína dtugtar comhartha de luas na feithicle agus/nó an fad a taistealaíodh Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 165/2014 maidir le tacagraif in iompar de bhóthar, lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 3821/85 ón gComhairle maidir le trealamh taifeadta in iompar de bhóthar agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 561/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhchuibhiú reachtaíochta sóisialta áirithe a bhaineann le hiompar de bhóthar, CELEX:32014R0165/GA
    Weg- und/oder Geschwindigkeitsgeber
    de
    motion sensor
    en
    Sainmhíniú part of the tachograph [ IATE:789892 ] providing a signal representative of vehicle speed and/or distance travelled Tagairt Regulation (EU) No 165/2014 on tachographs in road transport, CELEX:32014R0165/EN
    capteur de mouvement
    fr
    Sainmhíniú élément du tachygraphe [ IATE:789892 ] émettant un signal représentatif de la vitesse et/ou de la distance parcourue par le véhicule Tagairt Règlement (UE) n°165/2014 du Parlement européen et du Conseil relatif aux tachygraphes dans les transports routiers, abrogeant le règlement (CEE) n°3821/85 du Conseil concernant l’appareil de contrôle dans le domaine des transports par route et modifiant le règlement (CE) n°561/2006 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’harmonisation de certaines dispositions de la législation sociale dans le domaine des transports par route, CELEX:32014R0165/FR
  13. INDUSTRY|mechanical engineering · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technology
    ionsamhlóir gluaisne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Bewegungssimulator
    de
    motion simulator
    en
    Sainmhíniú precision machine that rotates a mounting table about multiple axes at precisely known speeds and angles Tagairt Federation of American Scientists (FAS) > Missile Technology Control Regime (MTCR) > MTCR Annex Handbook > Item 9 Navigation Equipment, https://fas.org/nuke/control/mtcr/text/mtcr_handbook_item9.pdf [9.2.2016]
    simulateur de mouvement
    fr
    Sainmhíniú machine de précision qui fait tourner une table de montage sur de multiples axes à une vitesse et à des angles connus de manière précise Tagairt Conseil-EN
  14. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    neamh-inghlacthacht ábhair a thairiscint Tagairt 'Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa, Riail 187', Parlaimint na hEorpa, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20170116+RULE-187+DOC+XML+V0//GA&language=GA&navigationBar=YES [30.1.2017] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tairiscintí ina n-iarrfar go ndearbhófar ábhar a bheith neamh-inghlactha Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar 'Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa, Riail 187', Parlaimint na hEorpa, http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+RULES-EP+20170116+RULE-187+DOC+XML+V0//GA&language=GA&navigationBar=YES[30.1.2017] ;
    ga
    Ablehnung einer Aussprache wegen Unzulässigkeit
    de
    motions calling for a matter to be declared inadmissible
    en
    motion d'irrecevabilité
    fr
  15. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations
    rún neamhghnímh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nichtbefassungsantrag
    de
    Sainmhíniú in der Geschäftsordnung der VN vorgesehenes Verfahren, mit dem die inhaltliche Auseinandersetzung über eine Resolution verhindert werden kann Tagairt Auswärtiges Amt (DE): 8. Bericht der Bundesregierung über ihre Menschenrechtspolitik inden auswärtigen Beziehungen und in anderen Politikbereichen: http://www.auswaertiges-amt.de/cae/servlet/contentblob/344880/publicationFile/3525/MRB8.pdf [15.2.12]
    Nóta DIV: cba, 15.2.12
    no action motion | no-action motion
    en
    Sainmhíniú procedural motion to adjourn debate on an issue Tagairt Council-EN based on UN Department of Public Information, General Assembly, 65th General Assembly, Third Committee, GA/SHC/3998, 18 November 2010 http://www.un.org/News/Press/docs/2010/gashc3998.doc.htm [09.01.2012]
    motion de non intervention | motion de non-action
    fr
    Sainmhíniú à l’Assemblée générale des Nations unies, procédure qui permet d'interrompre les débats entre les Etats membres sur un projet de résolution Tagairt Glossaire onusien à l'usage des néophyptes, http://www.franceonu.org/spip.php?article5567 (12.1.2012)
    Nóta La motion est soumise au vote et requiert la majorité des suffrages exprimés.
  16. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings
    tairiscint neamhreachtach i gcomhair rúin Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    ga
    Comhthéacs 'Déanfar aon togra le haghaidh gnímh reachtaigh (an chéad léamh) agus aon tairiscint neamhreachtach i gcomhair rúin, arna glacadh i gcoiste, agus níos lú ná an deichiú cuid de chomhaltaí an choiste a bheith tar éis vótáil ina coinne, a chur ar an dréacht de chlár oibre na Parlaiminte i gcomhair vótála gan leasú.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    nichtlegislativer Entschließungsantrag
    de
    non-legislative motion for a resolution | motion for a non-legislative resolution
    en
    proposition de résolution non législative
    fr
  17. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · POLITICS|parliamentary proceedings|parliamentary procedure
    tairiscint nós imeachta Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    ga
    Comhthéacs 'Maidir le hiarrataí ar thairiscint nós imeachta a mholadh, eadhon: (a) neamh-inghlacthacht ábhair (Riail 174); (b) tarchur ar ais chuig coiste (Riail 175); (c) díospóireacht a chríochnú (Riail 176); (d) díospóireacht agus vótáil a chur ar atráth (Riail 177); nó (e) suí a chur ar fionraí nó a thabhairt chun críche (Riail 178); beidh tosaíocht acu ar iarrataí eile chun labhairt.' Tagairt Rialacha Nós Imeachta Pharlaimint na hEorpa (Iúil 2013): http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//NONSGML+RULES-EP+20130701+0+DOC+PDF+V0//GA&language=GA
    Antrag zum Verfahren
    de
    procedural motion
    en
    motion de procédure
    fr